Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro moeten stijgen " (Nederlands → Frans) :

Indien men de DAVO-grens zou verschuiven van 1 300 euro naar 1 800 euro, dan zou het huidige DAVO-budget met 11 miljoen euro moeten stijgen, wat het totaal jaarbudget van DAVO op 40,9 miljoen euro zou brengen.

Si l'on rehaussait le plafond du SECAL de 1 300 à 1 800 euros, son budget actuel devrait croître de 11 millions d'euros, ce qui porterait le budget annuel total du SECAL à 40,9 millions d'euros.


Een ander voorbeeld : ruim 900 000 gepensioneerden (46 % van alle gepensioneerden) moeten momenteel rondkomen met nog geen 1 000 euro per maand; bijna 300 000 gepensioneerden moeten het zien te rooien met niet eens 500 euro. Intussen stijgen de energie- en voedselprijzen voortdurend, waardoor almaar schrijnender toestanden ontstaan die een moderne samenleving onwaardig zijn.

Pour prendre un autre exemple, plus de 900 000 pensionnés (soit 46 % des pensionnés) doivent actuellement vivre avec moins 1 000 euros par mois et près de 300 000 pensionnés perçoivent une pension inférieure à 500 euros, alors que les prix de l'énergie et de l'alimentation augmentent constamment, conduisant à de plus en plus de situations dramatiques, indignes d'une société moderne.


— de jaarlijkse bijdrage betaald door privé-instellingen of openbare instellingen die een bezoldiging uitkeren aan publieke mandatarissen : de huidige bijdrage van 20 % zal vanaf 2010 worden opgetrokken tot 23 %. Hierdoor zouden de inkomsten van de RSVZ moeten stijgen met 1 miljoen euro;

— la cotisation annuelle payée par les institutions privées ou publiques qui rémunèrent des mandataires publics: le taux de cotisation actuellement de 20 % sera porté à 23 % dès 2010, ce qui devrait augmenter les recettes de l'INASTI d'un million d'euros.


Voor elk loon tussen het GGMMI en 200 % van dat GGMMI zouden de loonlasten (brutoloon + werkgeversbijdragen) voor de werkgever dus geleidelijk moeten stijgen, al zouden ze onder het huidige loonlastenniveau blijven : Kostprijs voor de werkgever = brutoloon + werkgeversbijdragen (inclusief verminderingen en uitgedrukt in euro)

Pour tout salaire compris entre le RMMMG et 200 % du RMMMG, nous aurions donc un coût du travail (salaire brut + charges patronales) progressif pour l'employeur, inférieur au coût du travail actuel : Coût pour l'employeur: salaire brut + charges patronales (réductions comprises) (euros)


— de jaarlijkse bijdrage betaald door privé-instellingen of openbare instellingen die een bezoldiging uitkeren aan publieke mandatarissen : de huidige bijdrage van 20 % zal vanaf 2010 worden opgetrokken tot 23 %. Hierdoor zouden de inkomsten van de RSVZ moeten stijgen met 1 miljoen euro;

— la cotisation annuelle payée par les institutions privées ou publiques qui rémunèrent des mandataires publics: le taux de cotisation actuellement de 20 % sera porté à 23 % dès 2010, ce qui devrait augmenter les recettes de l'INASTI d'un million d'euros.


Vreemdelingen van 18 jaar en ouder die een aanvraag indienen bedoeld in artikel 1/1, § 2, 1°, 2°, 5°, 9° en 10° van de wet van 15 december 1980 `betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen' zouden een bijdrage moeten betalen van 350 euro in plaats van de huidige 215 euro, terwijl de bijdrage voor de aanvragen bedoeld in artikel 1/1, § 2, 3°, 4°, 6° en 7° van dezelfde wet, voor vreemdelingen van 18 jaar en ouder zou stijgen van 160 naar 200 euro.

La redevance prévue pour les étrangers de 18 ans et plus qui introduisent une demande visée à l'article 1/1, § 2, 1°, 2°, 5°, 9° et 10° de la loi du 15 décembre 1980 `sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers', serait fixée à 350 euros au lieu de 215 euros actuellement, tandis que la redevance qui concerne les demandes d'étrangers de 18 ans et plus visées à l'article 1/1, § 2, 3°, 4°, 6° et 7° de la même loi passerait de 160 à 200 euros.


Dit betekent dat patiënten nu tot 2.500 euro zelf moeten betalen, voor een geneesmiddel waarvan geweten is dat het de overlevingskansen doet stijgen.

Ce refus signifie que les patients doivent à présent débourser eux-mêmes jusqu'à 2.500 euros pour un médicament dont on sait qu'il augmente les chances de survie.


De Commissie schat op basis van recent onderzoek dat de bijkomende publieke en private investeringen zullen moeten stijgen tot een bedrag van circa 175 miljard euro om te komen tot een daling van de uitstoot overeenkomstig de EU-doelstellingen.

Le Conseil a aussi déclaré que l’UE apporterait une part équitable des fonds en faveur de ces mesures dans les pays en développement. Les estimations de la Commission basées sur des études récentes indiquent que d’ici à 2020, les investissements publics et privés supplémentaires devront être portés à presque 175 milliards d’euros, pour parvenir à réduire les émissions à un niveau compatible avec les objectifs de l’UE.


18. herinnert eraan dat de collectieve bijdrage van de EU voor de reductie-inspanningen en aanpassingsbehoeften van de ontwikkelingslanden voor 2020 niet onder een bedrag van 30 000 miljoen euro per jaar zou moeten liggen, een bedrag dat zou kunnen stijgen naarmate er nieuwe kennis over de ernst van de klimaatverandering en de omvang van de kosten daarvan beschikbaar komt;

18. rappelle que la contribution collective de l'Union aux efforts d'atténuation et aux besoins d'adaptation des pays en développement ne devrait pas être inférieure à 30 000 millions d'euros par an d'ici 2020, sachant que ce chiffre peut augmenter en fonction des connaissances nouvelles sur la gravité du changement climatique et l'ampleur de ses coûts;


Hoewel dit allemaal zeer welkom is en ten tijde van de aankondiging heel indrukwekkend klonk, moeten wij ons realiseren dat de toename in wezen zeer bescheiden is. De bijdrage van de Europese Unie zal worden opgetrokken van ongeveer 850 miljoen euro nu tot 1 miljard euro, terwijl de bijdrage van de lidstaten - als zij hun beloftes nakomen - zal stijgen van 300 miljoen euro naar 1 miljard euro.

Alors que cette déclaration était extrêmement positive et paraissait assez spectaculaire à ce moment-là, il faut bien comprendre que ces augmentations sont relativement modestes: la participation financière de l’Union européenne se situe déjà à quelque 850 millions d’euros à l’heure actuelle, alors que celle des États membres - s’ils tiennent leur engagement - passera de 300 millions d’euros à un milliard d’euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro moeten stijgen' ->

Date index: 2021-11-17
w