Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overgang naar de chartale euro
Overgang naar de euro
Soepele overgang naar de euro

Vertaling van "euro naar aangelegenheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro

remplacement des références à l'écu par des références à l'euro


soepele overgang naar de euro

passage harmonieux à l'euro


overgang naar de chartale euro

échange des espèces | passage à la monnaie fiduciaire en euros
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Berekening : 297,47 EUR x 370,79* = 630,20 EUR naar boven afgerond tot op de euro: 631 EUR (artikel 5 van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, Belgisch Staatsblad 29 juli 2000).

Calcul : 297,47 EUR x 370,79* = 630,20 EUR arrondi à l'euro supérieur, soit : 631 EUR (article 5 de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, Moniteur belge 29 juillet 2000).


B.1.wenst dat er in gemeenschappelijke vergadering van de Commissie voor de Buitenlandse betrekkingen van de Kamer, de commissie voor Buitenlandse Aangelegenheden van de Senaat en het Adviescomité voor Europese aangelegenheden van Kamer en Senaat een openbaar debat over de Euro-mediterrane betrekkingen wordt gehouden, naar aanleiding van de vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken in het kader van de opvolging van de Conferentie van Barcelona.

B.1.souhaite qu'un débat public sur les relations euro-méditerranéennes ait lieu en réunion commune de la commission des relations extérieures de la Chambre, de la Commission des Affaires étrangères du Sénat et au comité d'avis chargé de questions européennes de la Chambre et du Sénat à l'occasion de chaque réunion des ministres des affaires étrangères dans le cadre du suivi de la Conférence de Barcelone.


(15) Vergaderingen van 25 november 1998, wetsontwerp tot invoering van een tijdelijke vrijstelling van het regelrecht op rekeningafsluitingen of -uittreksels opgemaakt wegens de omrekening van bankrekeningen naar euro, Stuk Kamer, nr. 1818-1, 98/99, en 1 april 1999, wetsontwerp houdende oprichting, binnen de federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, van een Staatsdienst met afzonderlijk beheer genoemd « Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk Belnet », St ...[+++]

(15) Réunions du 25 novembre 1998, projet de loi établissant une exemption temporaire du droit de timbre pour les arrêtés ou extraits de compte dressés en raison de la conversion de comptes bancaires en euro, doc. Chambre, nº 1818-1, 98/99, et du 1 avril 1999, projet de loi portant création au sein des services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles, d'un service de l'État à gestion séparée dénommé « Réseau télématique belge de la recherche, Belnet », doc. Chambre, nº 2108-1, 98/99.


80. vraagt om een verdere ontwikkeling van de driehoekssamenwerking met Noord- en Zuid-Amerika in aangelegenheden van gemeenschappelijk belang, teneinde toe te werken naar een Euro-Atlantisch gebied dat de EU, de VS; Canada en Latijns-Amerika omvat;

80. demande de poursuivre le développement de la coopération triangulaire avec les Amériques sur les questions d'intérêt mutuel, dans l'objectif de se diriger vers une zone euro-atlantique comprenant l'Union européenne, les États-Unis, le Canada et l'Amérique latine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de mededeling van de Europese Commissie naar aanleiding van de 10de verjaardag van het euro-mediterrane partnerschap "een werkprogramma om de uitdagingen van de komende vijf jaar het hoofd te bieden" (COM(2005)0139 ), vooral om zich toe te leggen op aangelegenheden als de verdediging van de rechten van de mens,

— vu la communication de la Commission intitulée "Dixième anniversaire du partenariat euro-méditerranéen: un programme de travail pour relever les défis des cinq prochaines années" (COM(2005)0139 ), notamment l'objectif de mettre l'accent sur des problèmes tels que la protection des droits de l'homme,


– gezien de mededeling van de Europese Commissie naar aanleiding van de 10de verjaardag van het euro-mediterrane partnerschap "een werkprogramma om de uitdagingen van de komende vijf jaar het hoofd te bieden" (COM(2005)0139), vooral om zich toe te leggen op aangelegenheden als de verdediging van de rechten van de mens,

— vu la communication de la Commission intitulée "Dixième anniversaire du partenariat euro-méditerranéen: un programme de travail pour relever les défis des cinq prochaines années" (COM(2005)0139), notamment l'objectif de mettre l'accent sur des problèmes tels que la protection des droits de l'homme,


De heer Denis MacShane, minister voor Europese Aangelegenheden, verklaarde dat van het GBVB-budget voor 2005 ten belope van 62 miljoen euro naar verwachting circa 10% zal worden uitgegeven voor de MVW-Strategie en dat mevrouw Annalisa Giannella dit als uitgangspunt neemt bij haar werkzaamheden.

Denis MacShane, ministre des affaires européennes, a déclaré que, selon lui, 10% environ du budget de la PESC pour 2005 (62 millions d'euros au total) allait être consacré à la stratégie en matière d'ADM et que Annalisa Giannella travaillait sur cette base.


Overwegende dat vastgesteld werd dat artikel 6, 1° van het koninklijk besluit van 13 juli 2001 tot wijziging van sommige koninklijke besluiten naar aanleiding van de invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid en in uitvoering van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro tot wijziging van artikel 9 van het koninklijk besluit van 9 november 1969 door het bedrag van 35 BEF voor het afleveren van een kopie van een collectieve arbeidsovereenkomst te wijzigen naar 1 ...[+++]

Considérant qu'il est constaté que l'article 6, 1° de l'arrêté royal du 13 juillet 2001 modifiant certains arrêtés royaux à l'occasion de l'introduction de l'euro pour les matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail et en exécution de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro qui modifie l'article 9 de l'arrêté royal du 9 novembre 1969 en remplaçant le montant de 35 BEF pour la délivrance d'une copie de convention collective de travail par 1 EUR à partir du 1 janvier 2002 entretient une confusion qui doit être éclaircie; que le montant de 35 BEF est en vigueur depuis le 1 janvier 1991 et a été indexé à 40 BEF au 1 janvier ...[+++]


Dit ontwerp van koninklijk besluit is onlosmakelijk verbonden met de wijzigingen voorgesteld in het ontwerp van koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid waarbij de geïndexeerde basisbedragen in artikel 6, eerste lid van de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de werk ...[+++]

Le présent projet d'arrêté royal est indissociablement lié aux modifications proposées dans le projet d'arrêté royal portant exécution de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution pour les matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail dans lequel les montants de base indexés à l'article 6, alinéa 1 de la loi du 28 juin 1966 relative à l'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, sont convertis en euro.


Overwegende dat voor de omzetting van de reglementering van Belgische frank naar euro de Wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en de Wet van 30 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 va ...[+++]

Considérant qu'en vue de la conversion dans la réglementation des francs belges en euros, la loi du 26 juin 2000 concernant l'introduction de l'euro dans la législation relative à des matières visées à l'article 78 de la Constitution et la Loi du 30 juin 2000 concernant l'introduction de l'euro dans la législation relative à des matières visées à l'article 78 de la Constitution permettent au Roi de convertir en euros les montants exprimés en francs belges dans la réglementation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro naar aangelegenheden' ->

Date index: 2023-09-19
w