Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro uitgaven betreffen " (Nederlands → Frans) :

Dat van de in 2007 ontvangen facturen voor een bedrag van ongeveer 5,3 miljoen euro (waarvan 4,1 miljoen euro uitgaven betreffen in het kader van het BELIRIS-fonds) toch in 2008 werd betaald is louter het gevolg van de normale termijn die nodig is voor de verificatie van de dossiers.

Des factures de 2007 pour un montant total d'environ 5,3 millions d'euros (dont 4,1 millions d'euros concernant des dépenses dans le cadre du fonds BELIRIS) ont bien été payées en 2008 en raison du délai normal nécessaire à leur vérification.


De belangrijkste categorieën betreffen de uitgaven voor de vertalers en de tolken (13 459 000 euro in 2005) en voor de telefoontap en de controle op het ingaand en uitgaand telefoonverkeer (14 964 000 euro in 2005).

Les postes principaux concernent les dépenses pour les traducteurs et interprètes (13 459 000 euros en 2005) et celles pour les écoutes téléphoniques et le contrôle des communications téléphoniques entrantes et sortantes (14 964 000 euros en 2005).


De belangrijkste categorieën betreffen de uitgaven voor de vertalers en de tolken (13 459 000 euro in 2005) en voor de telefoontap en de controle op het ingaand en uitgaand telefoonverkeer (14 964 000 euro in 2005).

Les postes principaux concernent les dépenses pour les traducteurs et interprètes (13 459 000 euros en 2005) et celles pour les écoutes téléphoniques et le contrôle des communications téléphoniques entrantes et sortantes (14 964 000 euros en 2005).


Die facturen betreffen de prestaties die werden uitgevoerd tussen oktober 2008 en april 2010 in het kader van de opdrachten die aan de FPIM waren gedelegeerd. In 2008 had de FPIM een provisie van 20 miljoen euro ontvangen om dergelijke uitgaven te dekken.

Ces factures concernent des prestations exécutées entre octobre 2008 et avril 2010 dans le cadre des missions déléguées à la SFPI. En 2008, la SFPI avait reçu une provision de 20 millions d’euros pour couvrir de telles dépenses.


De resterende uitgaven in het kader van de diabetesconventie betreffen voornamelijk de kostprijs van het materiaal dat de patiënten gebruiken voor glycemiecontroles en voor een bedrag van 1,1 miljoen euro ook nog de administratiekosten van de geconventioneerde diensten.

Les dépenses restantes dans le cadre de la convention diabète concernent principalement le coût du matériel utilisé par les patients pour les contrôles de glycémie et, pour un montant de 1,1 million euros, les frais d'administration des services conventionnés.


Deze acties betreffen meer bepaald uitgaven voor publiciteit bestemd voor het grote publiek (bijvoorbeeld eurobus, euro-expo, cyber-euro, miniboekjes).

Ces actions ont notamment trait à des dépenses de publicité en faveur du grand public (par exemple eurobus, expo-euro, cyber-euro, mini-livres).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro uitgaven betreffen' ->

Date index: 2021-01-13
w