Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro veel lager » (Néerlandais → Français) :

Vastgesteld moet immers worden dat die 18 785 euro veel lager ligt dan het nationaal gemiddeld loon van 32 436 euro (3) .

Force est effectivement de constater qu'en comparaison au salaire national moyen qui s'élève à 32 436 euros (3) , ces 18 785 euros sont largement inférieurs.


In Noorwegen (12,9 euro), Portugal (11,11 euro), Slovenië (10,77 euro), Duitsland (9,09 euro) en Frankrijk (7,79 euro) liggen de prijzen per km veel lager.

La Norvège (12,9 euros), le Portugal (11,11 euros), la Slovénie (10,77 euros), l'Allemagne (9,09 euros) ou encore la France (7,79 euros) affichent un coût au 100 km bien plus bas.


Het bedrag van 26.835.342,14 euro (27.351.494,19 euro min een ontheffing van 516.152,06 euro) dat eind 2014 was geïnd, is veel lager dan het bedrag van 34.984.177,84 euro dat uw administratie voor Sint-Jans-Molenbeek had ingeschreven, wat de over te dragen rechten op 7.632.683,65 euro brengt.

Les 26. 835.342,14 euros perçus fin 2014 (27.351.494,19 euros diminués d'un dégrèvement de 516.152,06 euros) sont largement inférieurs aux 34.984.177,84 euros que votre Administration a enrôlés pour Molenbeek-Saint-Jean, portant ainsi les droits à reporter à 7.632.683,65 euros.


Er dient opgemerkt te worden dat ook treintickets een CO-uitstoot genereren, weliswaar een veel lagere. Een berekening van de top-20 bestemmingen uit 2007 geeft ons een ruwe schatting van 35 000 euro op jaarbasis. Gegeven dat deze iets minder dan de helft van het totaal aantal vliegtuigreizen vertegenwoordigt, zou de totale kost uitkomen op een 85 000 euro per jaar.

Tenant compte que le top-20 représente un peu moins que la moitié du de la totalité des billets d’avion, on arrive à un montant de 85 000 euros par an.


In de projectfiche met situatie op 31 december 2009 wordt echter een veel lagere kostenraming gemaakt (239.420.000 euro). Bovendien wordt de verwachte einddatum voor de werken met 2,5 jaar verschoven.

La fiche actualisée au 31 décembre 2009, en revanche, revoit l'estimation des coûts à la baisse (239.420.000 euros) mais retarde de deux ans et demi la fin prévue des travaux.


In de projectfiche met situatie op 31 december 2009 wordt echter een veel lagere kostenraming gemaakt (239.420.000 euro). Bovendien wordt de verwachte einddatum voor de werken met 2,5 jaar verschoven.

La fiche actualisée au 31 décembre 2009, en revanche, revoit l'estimation des coûts à la baisse (239.420.000 euros) mais retarde de deux ans et demi la fin prévue des travaux.


14. benadrukt dat de financiële middelen die zijn toegewezen voor het initiatief "Europese Jeugdgarantie" veel lager zijn dan wat nodig zou zijn om een reëel effect te kunnen hebben op de jeugdwerkloosheid; verwijst in dit verband naar de studie "Euro Zone job crisis: trends and policy responses" van de IAO, waarin gesteld wordt dat er 21 miljard euro zou moeten worden geïnjecteerd om een impact te hebben op het jeugdwerkgelegenheidspeil; verzoekt de Commissie het budgettair kader met het oog daarop bij te stellen;

14. souligne que le financement alloué à l'initiative "Garantie européenne pour la jeunesse" est très inférieur à ce qui serait nécessaire pour avoir un véritable impact sur le chômage des jeunes; renvoie dans ce contexte à l'étude de l'OIT intitulée "La crise de l'emploi dans la zone euro: tendances et réponses politiques", qui fait observer qu'il faudrait injecter 21 milliards EUR pour infléchir le taux de chômage des jeunes; demande à la Commission de réviser le cadre budgétaire dans ce sens;


Ten tweede is er een andere bron van zorg van mevrouw De Sarnez en van mijzelf, waar ook onze Commissie ontwikkelingssamenwerking achter staat, namelijk het feit dat er met deze 114 euro nog geen einde is gekomen aan de neerwaartse beweging. De Commissie is namelijk nog in onderhandeling over andere overeenkomsten waarvan de uitkomsten nog veel lager zullen komen te liggen dan 114 euro.

Deuxièmement, autre préoccupation que Mme De Sarnez et moi-même, ainsi qu’au sein de notre commission du développement, nous partageons aussi: avec les cent-quatorze euros, le mouvement à la baisse n’est pas fini parce que d’autres accords sont en train d’être négociés par la Commission, lesquels vont très largement en deçà des cent-quatorze euros.


Het LLMC-verdrag voorziet in aansprakelijkheidsplafonds die veel lager zijn dan die van het HNS-verdrag voor chemische substanties (voor een schip van 100.000 ton: 35 miljoen euro in geval van het LLMC en 120 miljoen euro in dat van het HNS).

La Convention LLMC prévoit des plafonds de responsabilité beaucoup plus bas que la Convention HNS sur les substances chimiques (pour un navire de 100 milles tonnes: 35 millions d'euros pour la LLMC et 120 millions d'euros pour la SNPD).


Waar zijn de euro-obligaties die het mogelijk zouden maken om de vraag naar kapitaal aan veel lagere tarieven onder elkaar te verdelen dan die nu aan sommige landen worden opgelegd?

Où en sont les euro-obligations qui permettraient de mutualiser l'appel aux capitaux sur les marchés à des taux beaucoup plus bas que ceux qui sont imposés à certains pays ?




D'autres ont cherché : euro veel lager     per km veel     lager     euro     veel     weliswaar een veel     lagere     echter een veel     studie euro     europese jeugdgarantie veel     jeugdgarantie veel lager     114 euro     uitkomsten nog veel     nog veel lager     miljoen euro     kapitaal aan veel     aan veel lagere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro veel lager' ->

Date index: 2024-01-05
w