Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro voorzien zodat " (Nederlands → Frans) :

Voor het melkbudget is een stijging van 20 miljoen euro voorzien zodat alle lidstaten een minimale besteding per kind per jaar kunnen invoeren, en om ervoor te zorgen dat geen enkele lidstaat moet afhaken als gevolg van de invoering van de nieuwe criteria.

Il est prévu une augmentation de 20 millions d'euros de l'enveloppe destinée au lait afin de permettre l'introduction d'une dépense minimale par enfant et par an pour tous les États membres et de veiller à ce qu'aucun État membre ne soit perdant à cause de l'introduction des nouveaux critères.


Nog eens 57,6 miljoen euro gaat naar een gezamenlijk project met de UNHCR voor het opzetten van een sociaal basisvangnet voor alle asielzoekers en vluchtelingen in Griekenland. Zij krijgen een vast maandelijks bedrag via een specifieke kaart, zodat ze op een menswaardige manier in hun basisbehoeften kunnen voorzien.

Un autre projet contracté avec le HCR dans le cadre du programme ESTIA, doté lui de 57,6 millions d'euros, mettra en place un filet de sécurité sociale de base pour l'ensemble des demandeurs d'asile et des réfugiés en Grèce, en leur fournissant des allocations mensuelles en espèces d'un montant prédéfini, dont ils pourront disposer au moyen d'une carte ad hoc.


« Schenden de artikelen 16 en 28 van het Waalse decreet van 18 oktober 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten van verhuur van wagens met chauffeur artikel 170, § 4, van de Grondwet in zoverre die bepalingen afbreuk doen aan de fiscale autonomie van de gemeenten door erin te voorzien dat de gemeenten enkel nog ten belope van een maximumbedrag van 600 euro belastingen op de taxidiensten kunnen heffen en dat, met betrekking tot de diensten voor het verhuren van wagens met chauffeur, geen enkele gemeentebelasting meer kan worden ...[+++]

« Les articles 16 et 28 du décret wallon du 18 octobre 2007 relatif aux services de taxis et aux services de locations de voitures avec chauffeur violent-ils l'article 170, § 4, de la Constitution en ce que ces dispositions portent atteinte à l'autonomie fiscale des communes en prévoyant que les communes ne peuvent plus lever de taxes sur les services de taxis qu'à concurrence d'un montant maximal de 600 euros et que, concernant les services de location de voitures avec chauffeur, plus aucune taxe communale ne peut être levée alors que l'article 170, § 4, de la Constitution réserve au seul législateur fédéral de déterminer les exceptions ...[+++]


Daarom wordt er in 2004 en bedrag voorzien van 1 miljoen euro en vanaf 2005 een bedrag van 2 miljoen euro binnen de werkingsmiddelen van het RIZIV. Het is de bedoeling om ook gemeenschappen en gewesten te bewegen om budgetten te voorzien voor de tabaksbestrijding zodat op een gecoördineerde manier de strijd tegen de tabak kan gevoerd worden.

C'est pourquoi il est prévu un montant de 1 million d'euros en 2004 et un montant de 2 millions d'euros à partir de 2005, dans le cadre des moyens de fonctionnement de l'INAMI. L'objectif est d'inciter également les communautés et les régions à prévoir des budgets pour la lutte contre le tabagisme, de telle sorte que cette lutte puisse être menée de manière coordonnée.


Daarom wordt er in 2004 en bedrag voorzien van 1 miljoen euro en vanaf 2005 een bedrag van 2 miljoen euro binnen de werkingsmiddelen van het RIZIV. Het is de bedoeling om ook gemeenschappen en gewesten te bewegen om budgetten te voorzien voor de tabaksbestrijding zodat op een gecoördineerde manier de strijd tegen de tabak kan gevoerd worden.

C'est pourquoi il est prévu un montant de 1 million d'euros en 2004 et un montant de 2 millions d'euros à partir de 2005, dans le cadre des moyens de fonctionnement de l'INAMI. L'objectif est d'inciter également les communautés et les régions à prévoir des budgets pour la lutte contre le tabagisme, de telle sorte que cette lutte puisse être menée de manière coordonnée.


Daarom wordt er in 2004 en bedrag voorzien van 1 miljoen euro en vanaf 2005 een bedrag van 2 miljoen euro binnen de werkingsmiddelen van het RIZIV. Het is de bedoeling om ook gemeenschappen en gewesten te bewegen om budgetten te voorzien voor de tabaksbestrijding zodat op een gecoördineerde manier de strijd tegen de tabak kan gevoerd worden.

C'est pourquoi il est prévu un montant de 1 million d'euros en 2004 et un montant de 2 millions d'euros à partir de 2005, dans le cadre des moyens de fonctionnement de l'INAMI. L'objectif est d'inciter également les communautés et les régions à prévoir des budgets pour la lutte contre le tabagisme, de telle sorte que cette lutte puisse être menée de manière coordonnée.


Ik stel voor dat u voorafgaand aan de top van juni drie uiterst zorgvuldig geplande bijeenkomsten organiseert met een selecte groep mensen, waarop u ten eerste een nieuw herstelplan formeert – een herstelplan dat overeenkomt met een groei van 2 procent in reële vraag, met 0,5 procent financiering op Europees niveau – voor de helft gefinancierd door de staten en voor de helft door gemeenten; waarop u ten tweede een nieuw sociaal plan ontwerpt om te kunnen voorzien in de enorme kosten van deze werkloosheidscrisis en om op intelligente wijze te zorgen voor een herverdeling van de werkgelegenheid, waarbij u het Erasmus-programma gebruikt om ...[+++]

Je propose que vous organisiez trois sommets très minutieusement planifiés avant celui de juin, avec un groupe de personnes triées sur le volet, où vous formulerez un nouveau plan de relance – un plan de relance correspondant à une hausse de 2 % de la demande réelle, avec 0,5 % de financement au niveau européen – à moitié financé par les États membres et à moitié au niveau municipal, auquel vous ajouterez un nouveau plan social afin de prendre en charge les coûts immenses générés par cette crise de l’emploi et de passer à un mode intelligent de partage du travail, tout en utilisant le programme Erasmus pour faire en sorte que les jeunes, au lieu d’être sans emploi, participent à un régime de formation; et, enfin, comme vous l’avez dit vous ...[+++]


Maar het budget van de Parlementsleden om assistenten aan te nemen met acht miljoen euro verhogen betekent dat het volgend jaar geen acht miljoen maar zestien miljoen zal bedragen, en dat is duidelijk overdreven, want volgend jaar is een nieuwe verhoging voorzien van 1 500 euro per maand voor de Parlementsleden, zodat het budget geen 16 maar 32 miljoen euro bedraagt.

Mais l’augmentation de 8 millions d’euros de la dotation affectée aux députés européens pour engager des assistants signifie que l’année prochaine, ce montant sera de 16 millions et non plus 8 millions, ce qui, à l’évidence est excessif, étant donné que l’année prochaine, il est également prévu d’augmenter de 1 500 euros par mois le salaire des députés, ce qui représentera au total non pas 16 mais 32 millions d’euros.


Het is naar mijn mening in het belang van de Europese Unie indien een flink gedeelte van de ontwikkelingshulp via het MEDA-programma wordt geregeld. Het bedrag loopt bij mijn weten op tot drie miljard euro. Uiteindelijk zal de hulp worden geregeld via het toekomstige Europees Nabuurschaps- en Partnerschaps Instrument (ENPI). Dit instrument dient om de Euromed-landen met een groeiende economie van steun te voorzien zodat een stijging van de werkloosheid en spanningen voorkomen kan worden.

Je pense que l’Union européenne a intérêt à cibler une aide au développement importante par le biais de l’actuel programme MEDA qui atteint, je pense, quelque 3 milliards d’euros par an. Elle pourrait également le faire par le biais du nouvel Instrument européen pour la politique de voisinage (IEPV), conçu pour aider le groupe de pays de l’Euromed ayant une croissance économique avancée afin d’empêcher une augmentation du chômage et des tensions qui, du point de vue de la sécurité de l’UE, donnerait aux partisans islamistes de la ligne dure des raisons de recruter.


8. spoort de lidstaten aan om in samenwerking met de Commissie zo vlug mogelijk en op een gecoördineerde manier de nog overblijvende onopgeloste problemen te regelen, om de banken, de kleinhandel, de overheidsdiensten en de burgers op voorhand van euro's te kunnen voorzien (verdeling, bedragen die voorradig moeten zijn, wettelijk kader, veiligheid, begeleidende maatregelen, valutadatums, enz.), zodat alle belanghebbenden degelijk voorbereid kunnen zijn op de invoering van de euro;

8. engage les États membres, en collaboration avec la Commission, à régler dans les meilleurs délais, en coordination, les problèmes non résolus en ce qui concerne l'approvisionnement des banques, des commerçants, des administrations publiques et des particuliers (distribution, quantités à fournir, cadre juridique, sécurité, autres impératifs, dates de valeurs, etc.) afin de leur permettre de se préparer convenablement à l'introduction de l'euro;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro voorzien zodat' ->

Date index: 2022-09-02
w