Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAPC
EAPR
EIC
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euroloket
Euromunt
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad

Traduction de «euro wat betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-info-centre | EIC [Abbr.]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien ik in de loop van het jaar 2017 of tijdens latere jaren, bij de indiening van een periodieke aangifte, vaststel dat ik de jaarlijkse drempel van 25.000 euro wat betreft de omzet met betrekking tot restaurant- en cateringdiensten, met uitsluiting van het verschaffen van dranken, heb overschreden, moet ik mij laten registreren uiterlijk op het einde van de tweede maand volgend op de periode van de betrokken btw-aangifte.

Si au cours de l'année 2017 ou au cours des années ultérieures, je constate lors du dépôt d'une déclaration périodique que j'ai dépassé le seuil annuel de 25.000 euros en ce qui concerne le chiffre d'affaires relatif aux prestations de services de restaurant et de restauration, à l'exception de la fourniture de boissons, je dois me faire enregistrer au plus tard à l'expiration du deuxième mois qui suit la période de déclaration à la T.V.A. concernée.


beschikken over een vast gedeelte van het maatschappelijk kapitaal van 18.550 € euro, wat betreft de coöperatieve vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid met een sociaal oogmerk;

4° disposer, en ce qui concerne les sociétés coopératives à responsabilité limitée à finalité sociale, d'une part fixe du capital social minimum de 18.550 € euros;


Art. 5. Artikel 8 van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 16 juli 1990 wordt vervangen door hetgeen volgt: "Art. 8. De maandelijkse bedragen van de beurzen die toegekend worden krachtens dit besluit worden bepaald op: - 744,23 euro wat betreft de beurzen toegekend met als doel het volgen van de studies van de tweede cyclus bedoeld bij artikel 1 van dit besluit; - 907,81 euro wat betreft de beurzen toegekend met als doel het volgen van de studies van de derde cyclus krachtens artikel 2 van dit besluit; - 907,81 euro wat betreft de beurzen toegekend krachtens artikel 3 van dit besluit; - 1008,67 euro wat betref ...[+++]

Art. 5. L'article 8 de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 16 juillet 1990 est remplacé par ce qui suit : « Art.8. Les montants mensuels des bourses accordées en vertu du présent arrêté sont fixés à : - 744,23 euros en ce qui concerne les bourses accordées en vue d'accomplir des études du 2ème cycle visées à l'article 1 du présent arrêté ; - 907,81 euros en ce qui concerne les bourses accordées en vue d'accomplir des études du 3ème cycle en vertu de l'article 2 du présent arrêté ; - 907,81 euros en ce qui concerne les bourses accordées en vertu de l'article 3 du présent arrêté ; - 1008,67 euros en ce qui concerne les ...[+++]


Dit bedrag bedraagt 269,64 euro wanneer de begunstigde in zijn herkomstland verblijft en geen loon ontvangt; - 265 euro wat betreft de lokale beurzen toegekend krachtens artikel 7, overeenstemmend met het op 1 juli 2014 geldend indexcijfer 166.42 van de consumptieprijzen.

Ce montant s'élève à 269,64 euros lorsque le bénéficiaire séjourne dans son pays d'origine et s'il ne perçoit pas de salaire ; - 265 euros en ce qui concerne les bourses locales accordées en vertu de l'article 7, correspondant à l'indice des prix 166.42 à la consommation en vigueur au 1 juillet 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0459 - EN - Verordening (EU) nr. 459/2012 van de Commissie van 29 mei 2012 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie wat de emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 6) betreft Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 459/2012 VAN DE COMMISSIE // van 29 mei 2012 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie wat de emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0459 - EN - Règlement (UE) n ° 459/2012 de la Commission du 29 mai 2012 modifiant le règlement (CE) n ° 715/2007 du Parlement européen et du Conseil ainsi que le règlement (CE) n ° 692/2008 de la Commission en ce qui concerne les émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 6) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 459/2012 DE LA COMMISSION // du 29 mai 2012 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


2. Het gaat om de prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen waarvan de vermoedelijke kost het bedrag van 1000 EURO, wat België betreft, en 500 EURO, wat Tunesië betreft, overschrijdt.

2. Il s'agit des prothèses, du grand appareillage et des autres prestations en nature de grande importance dont le coût probable dépasse le montant de, en ce qui concerne la Belgique 1000 EURO et, en ce qui concerne la Tunisie, 500 EURO.


Paragraaf 6 bepaalt dat artikel 36 niet toepasselijk is op de mededingingsprocedure met onderhandeling, noch op de vereenvoudigde onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking, noch op de onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking, voor zover het om een opdracht gaat waarvan het geraamde bedrag lager ligt dan de Europese drempels wat de opdrachten voor leveringen en diensten betreft en lager dan 500.000 euro ...[+++]

Le paragraphe 6 précise que l'article 36 n'est applicable ni à la procédure concurrentielle avec négociation, ni à la procédure négociée directe avec publication préalable, ni à la procédure négociée sans publication préalable pour autant qu'il s'agisse d'un marché dont le montant estimé est inférieur aux seuils européens pour les marchés de fournitures et de services et inférieur à 500.000 euros pour les marchés de travaux.


Deze bepaling heeft tot doel te zorgen voor een grotere gelijkheid tussen de operatoren met een omzet gerealiseerd in België van minder dan één miljoen Euro voor hun activiteiten die moeten worden gemeld inzake elektronische-communicatienetwerken en elektronische-communicatiediensten, met uitsluiting van de omzet in verband met de in artikel 8, § 2, beschreven activiteiten, en de operatoren met een omzet die gelijk is aan of groter is dan één miljoen Euro wat betreft de financiële bijdragen die moeten worden betaald aan het BIPT.

L'objectif de cette disposition est de veiller à une plus grande équité entre les opérateurs ayant un chiffre d'affaires inférieur à un million d'euros réalisé en Belgique pour leurs activités nécessitant une notification en matière de réseau de communications électroniques et de service de communications électroniques, à l'exclusion du chiffre d'affaires relatif à ses activités décrites à l'article 8, § 2, et les opérateurs ayant un chiffre d'affaires égal ou supérieur à un million d'euros du point de vue des contributions financières à verser à l'IBPT.


8° beschikken over een minimaal startkapitaal van 18.600 euro, wat betreft de coöperatieve vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid met een sociaal oogmerk;

8° dispose, en ce qui concerne les sociétés coopératives à responsabilité limitée à finalité sociale, d'un capital de départ minimum de 18.600 euros;


l) gelijk welke andere geneeskundige handeling of gelijk welk ander geneeskundig, tandheelkundig of chirurgisch materieel, op voorwaarde dat de vermoedelijke kosten van de handeling of van het materieel het bedrag van 300 euro, wat Bosnië-Herzegovina betreft, en 1.000 euro, wat België betreft, overschrijdt.

l) tout autre acte médical ou tout autre fourniture médicale, dentaire ou chirurgicale, à condition que le coût probable de l'acte ou de la fourniture dépasse le montant de, en ce qui concerne la Bosnie-Herzégovine, 300 euros et, en ce qui concerne la Belgique, 1.000 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro wat betreft' ->

Date index: 2021-11-20
w