Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-obligaties gebruiken waarmee " (Nederlands → Frans) :

Voor het verkrijgen van middelen kunnen we instrumenten als projectobligaties of euro-obligaties gebruiken, waarmee we echter wel zo verstandig mogelijk moeten omgaan om het gevaar van eventuele grotere schulden te vermijden.

Nous pouvons lever des moyens en utilisant d’autres instruments, comme les emprunts obligataires pour le financement de projets et les euro-obligations, qui doivent cependant être gérés avec le maximum de rigueur pour éviter de créer de nouvelles dettes, ce qui serait dangereux.


24. merkt op dat de meeste voorstellen voor euro-obligaties manieren bevatten om voor lidstaten waarvan de begrotingssituatie uit de hand loopt, de toegang tot de obligaties te beperken; dringt er daarom op aan mechanismen te handhaven waarmee lidstaten kunnen worden geholpen die problemen ondervinden in de vorm van een liquiditeitscrisis (in tegenstelling tot een solvabiliteitscrisis) en die zijn uitgesloten van de gemeenschappelijke emissie van obligaties; meent dat hiervoor het ESM moet worden gehandhaafd; meent dat het ESM onde ...[+++]

24. constate que la plupart des propositions d'euro-obligations prévoient des moyens de réduire l'accès aux obligations pour les États membres dont la situation budgétaire échappe à tout contrôle; demande par conséquent le maintien de mécanismes qui soient en mesure d'aider les États membres qui éprouvent des difficultés en raison d'une crise de liquidité (par opposition à une crise de solvabilité) et qui sont exclus de l'émission commune d'obligations; estime que le MES devrait être maintenu à cette fin; considère que le MES devrait être soumis à la méthode communautaire;


24. merkt op dat de meeste voorstellen voor euro-obligaties manieren bevatten om voor lidstaten waarvan de begrotingssituatie uit de hand loopt, de toegang tot de obligaties te beperken; dringt er daarom op aan mechanismen te handhaven waarmee lidstaten kunnen worden geholpen die problemen ondervinden in de vorm van een liquiditeitscrisis (in tegenstelling tot een solvabiliteitscrisis) en die zijn uitgesloten van de gemeenschappelijke emissie van obligaties; meent dat hiervoor het ESM moet worden gehandhaafd; meent dat het ESM onde ...[+++]

24. constate que la plupart des propositions d'euro-obligations prévoient des moyens de réduire l'accès aux obligations pour les États membres dont la situation budgétaire échappe à tout contrôle; demande par conséquent le maintien de mécanismes qui soient en mesure d'aider les États membres qui éprouvent des difficultés en raison d'une crise de liquidité (par opposition à une crise de solvabilité) et qui sont exclus de l'émission commune d'obligations; estime que le MES devrait être maintenu à cette fin; considère que le MES devrait être soumis à la méthode communautaire;


Ten eerste, de noodzaak te investeren in Trans-Europese netwerken die het verlies van de jaren '90 compenseren, niet alleen door meer middelen uit te trekken, maar ook door de participatie van de privé-sector te versterken en euro-obligaties te gebruiken.

Premièrement : le besoin d'investissements destinés aux réseaux transeuropéens qui compensent la baisse constatée au cours des années 90, non seulement par l'augmentation des dotations, mais aussi par la participation du secteur privé et à travers l'utilisation des euro-bonds.


De teruggave van het wisselgeld in uitsluitend euro's impliceerde in de eerste dagen van 2002 dat er veel meer geld in kas was dan gewoonlijk, doordat de winkeliers de nationale biljetten en munten waarmee de consumenten betaalden, niet opnieuw konden gebruiken om wisselgeld terug te geven.

Rendre la monnaie exclusivement en euro impliquait, dans les premiers jours de 2002, une très forte augmentation du fonds de caisse, le commerçant ne pouvant recycler les billets et pièces nationaux apportés par le consommateur pour le rendu de monnaie.


In een aantal gevallen controleert het BIPT echter ook de naleving van verplichtingen die nageleefd moeten worden door personen die met de gecontroleerde activiteit geen omzet behalen (bijvoovbeeld radioamateurs, die passende zendapparatuur moeten gebruiken volgens reglementair bepaalde voorwaarden; hier gaat het in de meeste gevallen om natuurlijke personen, hoewel het niet uitgesloten is dat bijvoorbeeld zendapparatuur geregistreerd op naam van een vzw gebruikt wordt)" (Parl. St. Kamer, 2011/2012, 53K2143/001) b) De maximumboete die het BIPT (Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) kon uitspreken was 5.000 euro zoal ...[+++]

Dans un certain nombre de cas, l'IBPT controle cependant aussi le respect des obligations à observer par les personnes ne réalisant pas de chiffre d'affaires au moyen de l'activité contrôlée (par exemple les radioamateurs, qui doivent utiliser des appareils émetteurs adéquats dans des conditions réglementaires défi nies; ici, il s'agit généralement de personnes physiques, bien qu'il ne soit pas exclu que des appareils émetteurs enregistrés au nom d'une ASBL soient par exemple utilisés)" (Doc. parl. Chambre, 2011/2012, 53K2143/001) b) Le montant maximum de l'amende que l'IBPT pouvait prononcer s'élevait à 5.000 euros comme visé à l'arti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-obligaties gebruiken waarmee' ->

Date index: 2021-05-20
w