Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa absoluut moeten » (Néerlandais → Français) :

Hieruit komt duidelijk naar voren dat absoluut vaart moet worden gezet achter de tenuitvoerlegging van de nader omschreven acties als een reeks positieve agenda's die de sociale en economische prestatie van Europa een krachtige impuls moeten geven.

Ces problématiques sont développées plus en détail dans les parties spécifiques ci-après qui démontrent combien il est urgent que les actions définies comme un ensemble de mesures constructives accroissent les performances sociales et économiques de l'Europe.


Ik had graag ook uitvoeriger willen stilstaan bij het industriële beleid dat wij in Europa absoluut moeten ontwikkelen om het aandeel van de industrie in het Europese bbp op te trekken tot 20%.

J’aurais voulu vous parler plus en détail de la nécessaire politique industrielle que nous devons mettre en place en Europe pour faire augmenter la part relative de l’industrie dans le PIB européen jusqu’à une valeur de 20 %.


22. roept op tot een nauwere samenwerking op Europees niveau, onder de coördinatie van de Commissie met de lidstaten, exploitanten van gokdiensten en de sportorganisaties, om de exploitanten van onlinegokken die betrokken zijn bij illegale activiteiten, zoals wedstrijdvervalsing, en de exploitanten die illegaal zonder toestemming onlinegokdiensten verstrekken, te identificeren en hun activiteiten te verbieden; benadrukt dat deze problemen absoluut moeten worden aangepakt om de integriteit van de sport in Europa te vrijwaren; ...[+++]

22. invite à une plus grande coordination au niveau européen, par le biais d'une coopération entre la Commission, les États membres, les opérateurs de jeux d'argent et de hasard et l'industrie du sport, afin d'identifier et d'interdire les opérateurs du secteur des jeux d'argent et de hasard en ligne impliqués dans des activités illicites tels que le trucage de matchs ainsi que les opérateurs non autorisés qui fournissent illégalement des services dans le domaine des jeux; insiste sur le fait que s'attaquer à ces problèmes est crucial si l'on veut préserver l'intégrité du sport en Europe;


8. benadrukt dat de Commissie, de Raad en de lidstaten absoluut moeten zorgen voor het behoud en de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de industriële productie in Europa en moeten tussenbeide komen telkens dit nodig is;

8. insiste sur la nécessité, pour la Commission, le Conseil et les États membres, de veiller à maintenir et à développer l'emploi et la production industrielle en Europe et d'intervenir en ce sens chaque fois que c'est nécessaire;


5. wenst dat de Commissie en de lidstaten een geloofwaardig financieringskader in het leven roepen en dat de Europese Raad de financieringsbehoeften beschouwt als een deel van zijn herziening van de economische governance; is van oordeel dat voor de financiering van Europa 2020 een onderling afgestemd pakket beleidsinitiatieven noodzakelijk is waarbij Europese instellingen als de EIB en de EBWO moeten worden ingeschakeld; benadrukt bovendien dat financiering door de private sector absoluut ...[+++]

5. demande à la Commission et aux États membres de mettre en place un cadre de financement crédible et demande au Conseil européen de tenir compte de ces besoins de financement dans le cadre de sa révision de la gouvernance économique; estime que le financement de la stratégie «Europe 2020» nécessite un ensemble concerté d'initiatives politiques qui engagent les institutions européennes, comme la Banque européenne d'investissement (BEI) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD); affirme que le secteur privé devra lui aussi apporter sa part de moyens ...[+++]


Ik denk echter dat we absoluut niet moeten vergeten dat de huidige relatie tussen Europa en de Verenigde Staten een heel oude band is die we meer dan elke andere moeten koesteren en bijna op bezitterige wijze in stand moeten houden.

Je pense pourtant que nous ne devons pas oublier que la relation existante entre l’Europe et les États-Unis est depuis longtemps, plus que tout autre, le lien que nous devons chérir et préserver presque jalousement.


Hieruit komt duidelijk naar voren dat absoluut vaart moet worden gezet achter de tenuitvoerlegging van de nader omschreven acties als een reeks positieve agenda's die de sociale en economische prestatie van Europa een krachtige impuls moeten geven.

Ces problématiques sont développées plus en détail dans les parties spécifiques ci-après qui démontrent combien il est urgent que les actions définies comme un ensemble de mesures constructives accroissent les performances sociales et économiques de l'Europe.


Wij moeten absoluut meer nadruk leggen op deze praktijken, die onwaardig zijn in een Europa waar de fundamentele rechten voor iedereen moeten gelden.

Il est fondamental pour nous de mettre davantage l’accent sur ces pratiques qui sont indignes d’une Europe où le respect des Droits Fondamentaux doit s’appliquer à tous.


4) de aard van de gegevens die moeten worden opgeslagen en eventueel de absoluut noodzakelijke gegevens als bedoeld in artikel 6, eerste zin, van het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981;

4) le type de données à stocker et, éventuellement, les données strictement nécessaires parmi celles énumérées à l'article 6, première phrase, de la Convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981;


De doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling en werkgelegenheid voor de burger in Europa moeten absoluut worden verwezenlijkt en, zo nodig, moeten partnerschappen worden opgezet om de hervormingen te doen slagen.

"Il faut atteindre les objectifs du développement durable, créer plus d'emploi pour les citoyens et mettre en place les partenariats nécessaires pour réussir ces réformes".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa absoluut moeten' ->

Date index: 2021-12-16
w