Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa al sterk vooruit geholpen " (Nederlands → Frans) :

Het rechtskader dat de RBD, Verordening (EG) nr. 924/2009 betreffende grensoverschrijdende betalingen en de tweede richtlijn elektronisch geld 2009/110/EG hebben gecreëerd, heeft de integratie van de markten voor retailbetalingen in Europa al sterk vooruit geholpen.

Le cadre juridique créé par la DSP, le règlement (CE) nº 924/2009 concernant les paiements transfrontaliers et la DME (directive 2009/110/CE) ont déjà fait progresser fortement l’intégration du marché européen des paiements de détail.


de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Fron ...[+++]

réduire les incitations à la migration irrégulière, notamment en détachant des officiers de liaison «Migration» européens auprès des délégations de l'UE dans les pays tiers clés; modifier la base juridique de l'agence Frontex en vue de renforcer son rôle en matière de retour; élaborer un nouveau plan d'action comprenant des mesures visant à faire du trafic de migrants une activité criminelle à haut risque et peu rentable, et s'attaquer aux causes profondes des migrations au moyen de la coopération au développement et de l'aide humanitaire; gestion des frontières – sauver des vies et assurer la sécurité des frontières extérieures, notamment en renforçant le rôle et les capacités de Frontex; aider à accroître la capacité des pays tiers à ...[+++]


Wij zijn van mening dat we, door de doodstraf in Europa af te schaffen, hebben geholpen een stap vooruit te komen op de weg naar menselijke beschaving.

Nous pensons, en ayant aboli la peine de mort en Europe, avoir contribué à faire un pas en avant dans le progrès de l’humanité.


Voor deze landen is hun rol in de Donau-strategie een belangrijk instrument om dichter bij Europa te komen, waarmee tegelijkertijd hun toetredingsproces vooruit wordt geholpen.

Pour ces pays, le rôle qu’ils jouent dans la stratégie pour le Danube est un moyen important de se rapprocher de l’Europe, facilitant ainsi aussi leur future adhésion à l’UE.


Op die wijze kan Europa niet alleen op milieugebied, maar ook economisch vooruit worden geholpen.

De cette manière, l’Europe pourra avancer, non seulement dans le domaine de l’environnement, mais aussi dans celui de l’économie.


Op die wijze kan Europa niet alleen op milieugebied, maar ook economisch vooruit worden geholpen.

De cette manière, l’Europe pourra avancer, non seulement dans le domaine de l’environnement, mais aussi dans celui de l’économie.


Het proces van bezinning op de toekomst van Europa en zijn legitimiteit zal sterk worden geholpen als Europa in de komende maanden iets van waarde kan bieden, zoals REACH, een maatregel tegen klimaatverandering, een concrete herdefiniëring van het sociale Europa, de arbeidstijdenrichtlijn of serieuze aandacht voor de verplichtingen van de Millenniumronde.

Il sera beaucoup plus facile de réfléchir à l’avenir de l’Europe et à sa légitimité si l’Europe a quelque chose à offrir dans les mois qui viennent: REACH, des actions concernant les changements climatiques, une redéfinition tangible de l’Europe sociale, la directive sur le temps de travail, un examen sérieux des engagements pris par rapport au cycle du millénaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa al sterk vooruit geholpen' ->

Date index: 2023-12-27
w