Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa binnen tien » (Néerlandais → Français) :

* een politieke verbintenis van alle ASEM-partners om meer educatieve uitwisselingen tussen Azië en Europa te organiseren, in het kader van bilaterale en interregionale programma's en binnen de activiteiten van ASEM zelf, met als streefcijfer dat dankzij de extra studiebeurzen de uitwisseling van studenten tussen onze twee regio's binnen tien jaar vijfmaal zo groot moet zijn geworden.

* un engagement politique de tous les partenaires de l'ASEM d'intensifier les échanges en matière d'éducation entre l'Asie et l'Europe, dans le cadre de programmes tant bilatéraux qu'interrégionaux et d'activités propres à l'ASEM, en se fixant pour objectif d'augmenter le nombre de bourses de manière à multiplier par cinq les échanges d'étudiants entre nos deux régions sur les dix ans à venir.


De Commissie heeft de afgelopen tien jaar verschillende meertalige initiatieven genomen ( Europa binnen bereik, Dialoog met de burgers, Uw Europa – Burgers en de Wegwijzerdienst voor burgers ) om de burgers voor te lichten over hoe de Europese wetgeving hun leven beïnvloedt, wat hun rechten zijn wanneer ze in een ander land gaan wonen en hoe ze hun rechten in de praktijk kunnen uitoefenen[37].

Ces dix dernières années, la Commission a lancé plusieurs initiatives multilingues ( Citoyens d’Europe , Dialogue avec les citoyens, L’Europe est à vous - Citoyens et le Service d’orientation pour les citoyens) qui doivent aider les citoyens à savoir en quoi la législation européenne les concerne, quels sont leurs droits lorsqu’ils s’installent dans un autre pays et de quelle manière ils peuvent exercer leurs droits dans la pratique[37].


Met name roken veroorzaakt jaarlijks het overlijden van ongeveer 6 miljoen personen, waarvan 21% in Europa; overdadige alcoholconsumptie is na roken en hoge bloeddruk de derde risicofactor voor overlijden en ongeschiktheid in de Europese Unie, met 195 000 overlijdens per jaar en 12% van de vroegtijdige overlijdens bij mannen en 2% bij vrouwen; in meer dan de helft van de OESO-landen geldt dat minstens één persoon op twee overgewicht heeft of zwaarlijvig is en volgens ramingen zullen binnen tien jaar in sommige l ...[+++]

Notamment, le tabac cause la mort de près de six millions de gens, chaque année, dont une proportion de 21 % en Europe; l'alcool est le troisième facteur de risque de mort ou d'invalidité dans l'Union européenne, après le tabac et l'hypertension, en causant 195 000 décès, chaque année, et en comptant, respectivement, pour 12 % des morts prématurées chez les hommes et pour 2 % chez les femmes; dans plus de la moitié des pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), une personne sur deux est en surpoids ou obèse; selon les projections, dans dix ans, deux personnes sur trois seront obèses dans certains pay ...[+++]


De tien zetels voor de niet-permanente leden worden als volgt verdeeld over de regionale groepen binnen de Verenigde Naties : drie zetels voor Afrika, twee voor Azië, twee voor Latijns-Amerika, één voor Oost-Europa en één voor West-Europa.

Les dix sièges de membres non permanents sont répartis de la façon suivante entre les groupes régionaux constitués au sein des Nations unies: trois sièges pour l'Afrique, deux sièges pour l'Asie, deux sièges pour l'Amérique latine, un siège pour l'Europe orientale et un siège pour l'Europe occidentale.


Op de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 werd besloten om van Europa binnen tien jaar de meest concurrerende en meest dynamische kenniseconomie ter wereld te maken.

En mars 2000, le Conseil européen, réuni à Lisbonne, a décidé de faire de l'Europe l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde dans les dix ans à venir.


(1) De Europese Raad van Lissabon van maart 2000 heeft als doel gesteld dat Europa binnen tien jaar de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld moet worden.

(1) Le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 a fixé à l'Europe l'objectif de devenir dans un délai de dix ans l'économie fondée sur la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde.


Bij mijn onderzoek bleek het moeilijk binnen tien minuten uit te zoeken wat de kwaliteit van het zwemwater in Europa is.

L'étude de votre rapporteur a montré qu'il est difficile d'obtenir en dix minutes des informations sur la qualité des eaux de baignade en Europe.


4. erkent op cultureel en intellectueel terrein het belang van een intensievere dialoog en een actiever bouwen van netwerken door groepen in de civiele maatschappij (zoals lokale overheden, sociale partners en NGO's) en pleit voor een politiek compromis over een vervijfvoudiging van de studentenuitwisseling tussen de regio's binnen tien jaar; stimuleert de activiteiten van de Azië-Europa-stichting;

4. est conscient, s'agissant des domaines culturel et intellectuel, de l'importance que revêt le renforcement du dialogue et l'établissement de réseaux entre les groupes de la société civile (notamment les gouvernements locaux, les partenaires sociaux et les ONG), et est favorable à l'idée de parvenir à un compromis politique visant à multiplier par cinq les échanges d'étudiants entre les deux régions, dans une perspective de dix ans; encourage les activités menées par la Fondation Asie-Europe;


* een politieke verbintenis van alle ASEM-partners om meer educatieve uitwisselingen tussen Azië en Europa te organiseren, in het kader van bilaterale en interregionale programma's en binnen de activiteiten van ASEM zelf, met als streefcijfer dat dankzij de extra studiebeurzen de uitwisseling van studenten tussen onze twee regio's binnen tien jaar vijfmaal zo groot moet zijn geworden;

* un engagement politique de tous les partenaires de l'ASEM d'intensifier les échanges en matière d'éducation entre l'Asie et l'Europe, dans le cadre de programmes tant bilatéraux qu'interrégionaux et d'activités propres à l'ASEM, en se fixant pour objectif d'augmenter le nombre de bourses de manière à multiplier par cinq les échanges d'étudiants entre nos deux régions sur les dix ans à venir;


Europa heeft zich gedurende meer dan tien jaar kunnen opwerpen als een partner binnen het kader van een uitgebreide samenwerking die almaar beter wordt.

Face au conflit, l'Europe a pu s'affirmer comme un partenaire de plus de dix ans, dans le cadre d'une coopération élaborée et en cours d'amélioration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa binnen tien' ->

Date index: 2023-07-03
w