Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa die hierom heeft gevraagd " (Nederlands → Frans) :

6° binnen hun beheersorganen te beschikken over een raad van bestuur waarvan ten minste één stemgerechtigde vertegenwoordiger van elke openbare vennoot die hierom heeft gevraagd en, met raadgevende stem, een vertegenwoordiger van de Regering deel uitmaken.

6° compter parmi ses organes de gestion un conseil d'administration comprenant au moins un représentant avec voix délibérative de chaque associé public, pour autant qu'il en ait fait la demande, et un représentant, avec voix consultative, du Gouvernement.


De jaarverslagen over immigratie en asiel worden opgesteld op verzoek van de Europese Raad, die hierom heeft gevraagd bij de goedkeuring van het migratie- en asielpact in 2008.

Les rapports annuels sur l’immigration et l’asile répondent à la demande émise par le Conseil européen à l’occasion de l’adoption du Pacte 2008 sur l’immigration et l’asile.


In het kader van de herstructurering van de Amerikaanse strijdkrachten in Europa heeft het bureau van de Amerikaanse militaire attaché gevraagd om materieel in België te kunnen stockeren.

Dans le cadre de la restructuration des forces américaines en Europe, le bureau de l'attaché militaire américain a demandé de pouvoir stocker du matériel en Belgique.


de beschikking dringend is, in die zin dat de voorlopige maatregelen nodig zijn om te voorkomen dat de partij die hierom heeft gevraagd ernstige en onherstelbare schade lijdt;

s'il y a urgence en ce sens que les mesures provisoires sont nécessaires pour éviter que la partie qui les sollicite subisse un préjudice grave et irréparable;


Deze herziening van het TEN-V-beleid past binnen de algemene Europa 2020-strategie[1], in het kader waarvan de Raad de Commissie heeft gevraagd voorstellen in te dienen "om de vervoersector te moderniseren en koolstofarm te maken om zo het concurrentievermogen te versterken".

Le réexamen de la politique du RTE-T doit être envisagé dans le contexte plus large de la stratégie «Europe 2020»[1] selon laquelle la Commission«[.] présente des propositions pour moderniser et décarboniser le secteur des transports afin de contribuer à accroître la compétitivité».


6° binnen hun beheersorganen te beschikken over een raad van bestuur waarvan ten minste één stemgerechtigde vertegenwoordiger van elke openbare vennoot die hierom heeft gevraagd en met raadgevende stem een vertegenwoordiger van de Regering deel uitmaken;

6° compter parmi ses organes de gestion un conseil d'administration comprenant au moins un représentant avec voix délibérative de chaque associé public pour autant qu'il en ait fait la demande, et un représentant, avec voix consultative, du Gouvernement;


In haar verslag aan de Europese Raad van Barcelona heeft de Commissie opgeroepen tot maatregelen om Europa aantrekkelijker voor OO-investeringen te maken. De Commissie heeft de lidstaten gevraagd in te stemmen met een wereldwijd OO-streefcijfer voor de Unie van 3% van het BBP tegen 2010, tegen de 1,9% van vandaag.

Dans son rapport au Conseil européen de Barcelone , la Commission a demandé des mesures visant à renforcer l'attrait que présente l'Europe pour les investissements de RD. La Commission a demandé aux États membres de fixer un objectif global de RD, pour l'Union, de 3% du PIB d'ici à 2010, alors qu'il se limite à 1,9% du PIB aujourd'hui.


INDUSTRIÕLE ASPECTEN VAN DE INFORMATIEMAATSCHAPPIJ - RESOLUTIE VAN DE RAAD De Raad hechtte zijn inhoudelijke goedkeuring aan de volgende resolutie, waarvan de tekst, na juridische en taalkundige bijwerking, tijdens een volgende zitting formeel zal worden aangenomen : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, overwegende dat het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, dat in december 1993 aan de Europese Raad van Brussel is voorgelegd, pleit voor de ontwikkeling van een beleid ter stimulering van een gemeenschappelijke informatieruimte en in het bijzonder voor verbetering van de ...[+++]

ASPECTS INDUSTRIELS DE LA SOCIETE DE L'INFORMATION - RESOLUTION DU CONSEIL Le Conseil a marqué son accord quant au fond sur la résolution suivante dont le texte sera adopté formellement, après sa mise au point juridique et linguistique, lors d'une prochaine session : "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que le Livre blanc "Croissance, compétitivité, emploi", présenté au Conseil européen de Bruxelles en décembre 1993, préconise le développement d'une politique de promotion d'u ...[+++]


Volgens de heer Flynn heeft deze kwestie echter wel een communautaire dimensie, indien bepaalde specifieke behandelingen slechts in enkele Lid-Staten worden uitgevoerd, terwijl hierom vanuit alle landen van de Gemeenschap kan worden gevraagd.

Selon M. Flynn, cette question présente cependant une dimension communautaire dans la mesure où certains traitements spécialisés ne sont réalisés que dans quelques Etats membres alors que la demande de ces traitements peut provenir de n'importe quel pays de la Communauté.


Al in maart 1986 heeft de Raad van ministers de Europese Commissie gevraagd de uitwisseling van gegevens en ervaringen ten aanzien van aids op Europees niveau te verbeteren en op 4 juni 1991 heeft hij het voorstel van de Commissie voor een actieprogramma in het kader van het "Europa tegen AIDS"- programma 1991-1993 goedgekeurd".

Dès mars 1986, le Conseil des ministres a demandé à la Commission d'améliorer l'échange d'informations et d'expériences relatives au sida au niveau européen, et le 4 juin 1991, il a adopté la proposition de la Commission de lancer le programme "L'Europe contre le sida" pour la période 1991-1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa die hierom heeft gevraagd' ->

Date index: 2024-10-26
w