Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa erbij helpen even concurrerend " (Nederlands → Frans) :

Het kan huishoudens en bedrijven helpen om hun brandstofrekening te verminderen, Europa's afhankelijkheid van externe olie- en gasleveranciers verminderen, de klimaatverandering bestrijden en de economie van de EU duurzamer en concurrerender maken.

Cela permet aux foyers et aux entreprises d’alléger leurs factures énergétiques, de réduire la dépendance de l’Europe à l’égard des fournisseurs externes de pétrole et de gaz, de lutter contre le changement climatique et de rendre l’économie de l’UE plus durable et compétitive.


3 - De eengemaakte markt voor defensie versterken: De Commissie zal de voorwaarden voor een open en concurrerende markt voor defensieopdrachten in Europa versterken om bedrijven te helpen grensoverschrijdend actief te zijn en de lidstaten te helpen optimale kosteneffectiviteit te bereiken bij hun defensieaanbestedingen.

3 - Renforcer le marché unique de la défense: La Commission renforcera les conditions propices à un marché de la défense ouvert et compétitif en Europe afin d'aider les entreprises à exercer leurs activités dans plusieurs pays et d'aider les États membres à obtenir le meilleur rapport qualité-prix dans le cadre de leurs marchés publics de défense.


3. De Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) heeft geïnvesteerd in diverse informatietools zoals de online stap-voor-stapgids, een gedetailleerde FAQ-lijst evenals demo's in de vorm van korte videofragmenten om de burger erbij te helpen de site mypension.be in optimale omstandigheden te gebruiken.

3. L'Office national des Pensions (ONP) a investi dans différents moyens d'information tels que le guide pas-à-pas en ligne, une FAQ détaillée ainsi que des démos sous forme de courts métrages afin d'aider le citoyen à utiliser le site mypension.be dans des conditions optimales.


De Raad van Europa tracht hierin te helpen en heeft op preventief vlak het animatiefilmpje KIKO evenals de pakkende video “The lake” gecreëerd.

Le Conseil de l'Europe essaie d'y contribuer et a créé au le film d'animation KIKO ainsi que la vidéo poignante intitulée « Le lac » .


Door de bedrijven te helpen om innovatiever en concurrerender te worden, draagt durfkapitaal bij tot de totstandbrenging van Europa's ondernemingen van de toekomst.

En aidant les entreprises à devenir plus innovantes et plus compétitives, le capital-risque donnera naissance aux entreprises du futur en Europe.


Deze mechanismen zullen een attractieve omgeving voor investeringen bevorderen en Europa erbij helpen even concurrerend te worden als andere landen en economische regio's.

Ces mécanismes créeront un environnement attrayant pour les investisseurs et aideront ainsi à rendre l'Europe tout aussi compétitive que d'autres pays ou régions économiques.


De EU kan het onderzoekspotentieel van Europa het best helpen verbeteren door de middelen te bundelen en voor een concurrerend klimaat voor kwalitatief hoogstaand onderzoek te zorgen.

C’est en mettant en commun des ressources et en garantissant un environnement compétitif pour la recherche fondé sur l’excellence que l’Union européenne peut contribuer le mieux à l’amélioration du potentiel de recherche de l’Europe.


De Raad heeft uitgebreide conclusies goedgekeurd waarmee wordt benadrukt hoe belangrijk het is een concurrerende geneesmiddelenindustrie in Europa te behouden om onze wetenschappelijke basis en hoogstaande werkgelegenheid te ondersteunen en onze doelstellingen op het gebied van de volksgezondheid te helpen verwezenlijken.

Le Conseil a adopté des conclusions substantielles soulignant l'importance de conserver en Europe une industrie pharmaceutique compétitive qui permette de soutenir des emplois scientifiques de haute qualité et qui joue pleinement son rôle dans la réalisation de nos objectifs en matière de santé publique.


Het moet Europa helpen om zich te bekwamen in de speerpunttechnologieën die belangrijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de in maart 2000 op de Europese Raad van Lissabon geformuleerde doelstelling, om in de komende tien jaar uit te groeien tot de meest concurrerende, op kennis gebaseerde en duurzame economie ter wereld.

Il s'agit d'aider l'Europe à maîtriser les technologies de pointe qui pourraient contribuer de façon majeure à l'objectif, fixé en mars 2000 lors du Conseil européen de Lisbonne, de faire en dix ans du continent l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus durable du monde.


Men was van mening dat een nieuwe impuls nodig was om de Europese audiovisuele industrie te helpen zich sterker en concurrerender te positioneren in het digitale tijdperk waarin Europa zich op dit moment bevindt.

On a estimé qu'un nouvel élan était nécessaire pour aider l'industrie audiovisuelle européenne à acquérir une position plus forte et plus compétitive dans l'ère numérique dans laquelle est entrée l'Europe.


w