Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa hoe langer " (Nederlands → Frans) :

In het licht van het veranderde type studenten, de grotere verscheidenheid in de programma’s en de toegenomen mobiliteit in heel Europa worden betere advisering en begeleiding (vóór en in het hoger onderwijs), een soepeler toelatingsbeleid en op maat gesneden leertrajecten hoe langer hoe belangrijker.

Vu l'émergence de nouvelles catégories d'étudiants, la diversification des programmes et l’accroissement de la mobilité en Europe, l'amélioration de l'accompagnement et de l'orientation (avant et pendant les études supérieures), les politiques d'admission souples et les parcours d'apprentissage personnalisés gagnent encore en importance.


De toekomst van Europa hangt hoe langer hoe meer af van de vraag of Europa impulsen zal weten te geven aan voor kinderen en jongeren vriendelijke samenlevingen.

L’avenir de l’Europe dépend chaque jour davantage de sa capacité à promouvoir des sociétés conviviales pour les enfants et les jeunes.


8. Hoe kan de uitvoering van de Europa 2020-strategie worden gebruikt om een langere arbeidsloopbaan met de bijbehorende voordelen voor het bedrijfsleven te bevorderen en leeftijdsdiscriminatie op de arbeidsmarkt te bestrijden?

8. Comment la stratégie «Europe 2020» pourrait-elle être utilisée pour promouvoir l’allongement de la vie active ainsi que ses avantages pour les entreprises et lutter contre la discrimination liée à l’âge sur le marché du travail?


De heer Philippe Mahoux, senator en medevoorzitter van het Adviescomité, verklaart dat, krachtens de Europese wetgeving en jurisprudentie, de grenzen tussen de lidstaten hoe langer hoe minder een hindernis zullen vormen voor de mobiliteit van patiënten in Europa.

M. Philippe Mahoux, sénateur et coprésident du Comité d'avis, explique qu'en vertu de la législation et la jurisprudence européennes, les frontières entre les États membres feront de moins en moins obstacle à la mobilité des patients en Europe.


De heer Philippe Mahoux, senator en medevoorzitter van het Adviescomité, verklaart dat, krachtens de Europese wetgeving en jurisprudentie, de grenzen tussen de lidstaten hoe langer hoe minder een hindernis zullen vormen voor de mobiliteit van patiënten in Europa.

M. Philippe Mahoux, sénateur et coprésident du Comité d'avis, explique qu'en vertu de la législation et la jurisprudence européennes, les frontières entre les États membres feront de moins en moins obstacle à la mobilité des patients en Europe.


In de mededeling zal ook worden nagegaan hoe ervoor kan worden gezorgd dat het normalisatiesysteem op de langere termijn in staat is zich aan te passen aan de snel veranderende omgeving en bij te dragen tot de in- en externe strategische doelstellingen van Europa (onder andere met betrekking tot innovatie en technologische ontwikkeling); hiertoe zal een onafhankelijke evaluatie worden uitgevoerd.

La communication examinera également les solutions permettant d’assurer à plus long terme l’adaptabilité du système de normalisation à un environnement en évolution rapide et sa capacité à contribuer aux objectifs stratégiques intérieurs et extérieurs de l’Europe (concernant, entre autres, l’innovation et le développement technologique), y compris au moyen d’une étude indépendante.


In de mededeling zal ook worden nagegaan hoe ervoor kan worden gezorgd dat het normalisatiesysteem op de langere termijn in staat is zich aan te passen aan de snel veranderende omgeving en bij te dragen tot de in- en externe strategische doelstellingen van Europa (onder andere met betrekking tot innovatie en technologische ontwikkeling); hiertoe zal een onafhankelijke evaluatie worden uitgevoerd.

La communication examinera également les solutions permettant d’assurer à plus long terme l’adaptabilité du système de normalisation à un environnement en évolution rapide et sa capacité à contribuer aux objectifs stratégiques intérieurs et extérieurs de l’Europe (concernant, entre autres, l’innovation et le développement technologique), y compris au moyen d’une étude indépendante.


8. Hoe kan de uitvoering van de Europa 2020-strategie worden gebruikt om een langere arbeidsloopbaan met de bijbehorende voordelen voor het bedrijfsleven te bevorderen en leeftijdsdiscriminatie op de arbeidsmarkt te bestrijden?

8. Comment la stratégie «Europe 2020» pourrait-elle être utilisée pour promouvoir l’allongement de la vie active ainsi que ses avantages pour les entreprises et lutter contre la discrimination liée à l’âge sur le marché du travail?


De toekomst van Europa hangt hoe langer hoe meer af van de vraag of Europa impulsen zal weten te geven aan voor kinderen en jongeren vriendelijke samenlevingen.

L’avenir de l’Europe dépend chaque jour davantage de sa capacité à promouvoir des sociétés conviviales pour les enfants et les jeunes.


Hoe langer Europa hiermee wacht, des te moeilijker zal het worden deze tweede optie waar te maken.

Plus longtemps l'Europe hésitera, moins cette seconde option sera réaliste.




Anderen hebben gezocht naar : heel europa     hoger     leertrajecten hoe langer     toekomst van europa     hangt hoe langer     europa     langere     patiënten in europa     heer     lidstaten hoe langer     doelstellingen van europa     langer europa     langer     europa hoe langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa hoe langer' ->

Date index: 2022-02-26
w