Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa mag daar " (Nederlands → Frans) :

Het had met Oost-Europa heel anders kunnen lopen en de democratische hervormingen van al die toegetreden landen in zo'n korte tijd is een waanzinnig resultaat. Europa mag daar zonder meer heel trots op zijn!

Les choses auraient pu être très différentes pour l’Europe orientale. Les réformes démocratiques de tous ces pays qui nous ont rejoints dans un très court laps de temps constituent un fait remarquable dont l’Europe devrait s’enorgueillir.


Deze Europese Unie is namelijk ook op het vlak van de buitenlandse vertegenwoordiging een gemeenschappelijk Europa. Dat kunnen wij constateren aan de hand van de ontwikkelingen in de buitenlandse betrekkingen en ook op andere activiteitenterreinen. De technocratische oprichting van één Europese buitenlandse dienst mag daar geen verandering in brengen.

L’Union européenne est également une communauté dans la manière dont elle est représentée à l’étranger: nous le constatons en matière de relations extérieures, de développement, et dans bien d’autres domaines d’activité. La répartition technocratique de ces missions au sein d’un service européen pour l’action extérieure ne doit rien y changer.


Iedere staat in Europa en over de hele wereld moet vrij zijn zelf te beslissen van welke bondgenoot en welke gemeenschap het deel wil uitmaken, en geen enkel buurland – hoe groot ook – mag proberen daar invloed op uit te oefenen om dit te veranderen. Dit idee – dat ieder land zelfstandig mag besluiten tot welke gemeenschap het wil behoren – is een wezenlijk aspect van de Helsinki-akkoorden van 1975.

Tout État en Europe et à travers le monde doit être libre de décider à sa guise à quelle alliance et à quelle communauté il souhaite appartenir et aucun voisin, aussi gigantesque soit-il, ne doit essayer de l’inciter à revenir sur sa décision. Cette idée, selon laquelle chaque pays choisit en toute autonomie la communauté dont il souhaite être membre, est au cœur des Accords d’Helsinki de 1975.


Er moet gerechtigheid komen, daar ben ik het mee eens. Er mag echter geen sprake zijn van beschuldigingen over en weer, vergeldingsmaatregelen of wraakacties. En als het gaat om respect voor de mensenrechten mag er geen water bij de wijn worden gedaan, daar zijn we het binnen alle instellingen in Europa over eens, zoals blijkt uit dit debat.

Je conviens que justice doit être faite, mais de grâce, sans récriminations, représailles, revanche ou, comme l’affirment unanimement toutes les institutions européennes dans ce débat, sans violation des droits de l’homme.


27. Daar de "kring van vrienden" rond Europa zeker geen uitsluiting tot gevolg mag hebben of obstakels mag creëren voor onze "vrienden" die geografisch toevallig op wat grotere afstand zijn, zet uw rapporteur vraagtekens bij het idee om uitsluitend de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten (Wit-Rusland, Moldavië, Rusland en de Oekraïne) op te nemen in het nieuwe beperkte budget.

27. Considérant que "le cercle d'amis" autour de l'Europe ne doit certainement pas exclure ni accabler d'obstacles nos "amis" qui se situent un peu plus loin géographiquement parlant, le rapporteur remet en cause l'idée d'inclure uniquement les nouveaux États indépendants occidentaux (Belarus, Moldova et Ukraine) dans la nouvelle enveloppe restreinte créée.


Maar dat er hier en daar meningsverschillen zijn - bijvoorbeeld over een Palestijnse staat - mag niet als bewijs gelden dat Europa geen gemeenschappelijk buitenlands beleid zou hebben.

Mais il ne faudrait pas conclure de désaccords ponctuels, par exemple sur l'accession de la Palestine au statut d'État dans le cadre des Nations unies, que l'Union ne dispose pas d'une politique étrangère commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa mag daar' ->

Date index: 2025-04-04
w