Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa moeten ervan verzekerd » (Néerlandais → Français) :

De burgers van Europa moeten ervan verzekerd zijn dat de doeltreffende ontwrichting van criminele netwerken wordt gecompleteerd door de coördinatie van doeltreffende en eerlijke vervolgingen.

Les citoyens européens doivent avoir l'assurance que le démantèlement effectif des réseaux criminels va de pair avec la coordination de poursuites pénales efficaces et équitables.


De EU-burgers moeten ervan verzekerd zijn dat er een solide en afgestemde risico- en crisisrespons aanwezig is om hen te beschermen.

Ceux-ci doivent avoir l’assurance qu’ils sont protégés par un système fiable et coordonné de réaction contre les risques et les situations de crise.


Overwegende dat het om een soort gaat bedoeld bij Richtlijn 92/43/EEG van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde fauna en flora, vertegenwoordigd door een klein aantal individuen in West-Europa en dat de voorwaarden moeten worden vervuld om de instandhouding ervan te bevorderen alsook de aanvaarding ervan door de bevolking;

Considérant qu'il s'agit d'une espèce visée par la Directive 92/43/CEE du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages, présente en petit nombre d'individus en Europe occidentale et qu'il y a lieu de mettre en place les conditions pour favoriser sa préservation et son acceptation par la population;


De aanwijzingen moeten niet noodzakelijk aan het licht komen tijdens het onderzoek dat wordt gevoerd door de DGEC bij de zorgverlener: zij kunnen ook resulteren uit een ander onderzoek dat werd gevoerd door de DGEC of uit inlichtingen die door de DGEC werden verkregen van andere diensten binnen het Riziv of van derden (een verzekeringsinstelling, elke sociaal verzekerde, tariferingsdiensten, alle diensten van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies van de hoven en van alle rechtscolleges, de provincies, de gemeenten, de ...[+++]

Les indices ne doivent pas nécessairement apparaître au cours de l'instruction menée par le SECM chez le dispensateur de soins : ils peuvent aussi résulter d'une autre investigation menée par le SECM ou de renseignements reçus par le SECM d'autres services de l'INAMI ou de tiers (un organisme assureur, tout assuré social, les Offices de tarification, tous les services de l'Etat, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des provinces, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que toutes les institutions publiques et les institutions coopé ...[+++]


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het advies van het Comité voor sociale bescherming (SPC) betreffende de sociale open coördinatiemethode (10405/11), over de vraag hoe de samenhang tussen de doelstellingen en de werkmethodes van de sociale OCM het best kan worden verzekerd in de nieuwe context van de Europa 2020-strategie en het beheer ervan, maar ook in het licht van de ervaringen met de eerste nation ...[+++]

Le Conseil a approuvé l'avis du Comité de la protection sociale sur la méthode ouverte de coordination en matière sociale (doc. 10405/11), qui porte sur la question de savoir comment assurer au mieux la cohérence entre les objectifs et les méthodes de travail de la méthode ouverte de coordination en matière sociale (MOC sociale) dans le nouveau contexte de la stratégie Europe 2020 et de sa gouvernance mais aussi à la lumière de l'expérience acquise avec les premiers programmes nationaux de réforme qui ont été présentés en avril 2011.


1. de vorm en middelen voor de uitvoering van het te bereiken resultaat moeten zo worden gekozen dat het nuttige effect van de richtlijn wordt verzekerd, mede gelet op de doelstellingen ervan[3].

1. la forme et les moyens de la transposition doivent être choisis de façon à assurer l'effet utile de la directive, compte tenu de l'objet de celle-ci[3].


1. de vorm en middelen voor de uitvoering van het te bereiken resultaat moeten zo worden gekozen dat het nuttige effect van de richtlijn wordt verzekerd, mede gelet op de doelstellingen ervan[?].

1. la forme et les moyens de la transposition doivent être choisis de façon à assurer l'effet utile de la directive, compte tenu de l'objet de celle-ci[?].


6. De burger zal de opbouw van Europa slechts toegenegen zijn als hij ervan verzekerd kan zijn dat alle talen van de Unie in aanmerking worden genomen en als iedereen gelijke toegang tot informatie heeft, overeenkomstig het nationale recht van de Lid-Staten en met inachtneming van het Gemeenschapsrecht.

6. Pour le citoyen, l'adhésion à la construction européenne passe par l'assurance de la prise en considération des langues de l'Union et par un égal accès à l'information, en conformité avec le droit national des Etats membres et dans le respect du droit communautaire.


In dit opzicht hebben de onderzoekwerkzaamheden tezelfdertijd betrekking op het algemene netwerk en op ieder onderdeel ervan: ". strategisch onderzoek met betrekking tot een transeuropees multimodaal net", gericht op de totstandbrenging van een "netwerk" (door de aansluiting van de verschillende vervoertakken onderling en tussen landen te verbeteren, door in te spelen op de ontwikkeling van de mobiliteit in Europa en door te zorgen voor de ontwikkeling van de infrastructuur), waarbij rekening wordt gehouden met sociaal- economische fa ...[+++]

Dans ce but, les actions de recherche porteront à la fois sur le réseau global et sur chacun de ses composants: ". recherche stratégique pour un réseau multimodal transeuropéen", dont le but est de favoriser l'émergence d'un "réseau" (en améliorant la compatibilité des différents modes de transport entre eux et entre pays, en anticipant l'évolution de la mobilité en Europe et en assurant le développement d'infrastructures) tout en prenant en compte les contraintes socio-économiques; ". optimisation des réseaux", où l'objectif est de ...[+++]


De Raad heeft twee verordeningen aangenomen waarbij de verlenging met een jaar (tot en met 31 december 1999) wordt goedgekeurd van de twee overeenkomsten van 1993 die met Roemenië, respectievelijk Bulgarije zijn gesloten betreffende de wederzijdse vaststelling van tariefcontingenten voor bepaalde wijnen, in afwachting van de voltooiing van de onderhandelingen over Aanvullende Protocollen bij de Europa-Overeenkomsten, die in de plaats moeten komen van de wijnovereenkomsten van 1993 en de werkingssfeer ...[+++]

Le Conseil a adopté deux Règlements approuvant la prorogation pour un an, jusqu'au 31 décembre 1999, des deux accords de 1993 conclus respectivement avec la Roumanie et la Bulgarie concernant l'établissement réciproque de contingents tarifaires pour certains vins, en attendant l'achèvement des négociations sur un Protocole additionnel aux Accords européens destinés à remplacer les accords sur le vin de 1993 et à étendre leur champ d'application au secteur des spiritueux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa moeten ervan verzekerd' ->

Date index: 2021-05-12
w