Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa zou echter moeten proberen " (Nederlands → Frans) :

De aanzet zou echter moeten komen van de betrokken belanghebbende federaties met wie de minister overleg zou moeten plegen.

Toutefois, il faudrait que l'initiative vienne des fédérations concernées avec lesquelles le ministre devrait se concerter.


De aanzet zou echter moeten komen van de betrokken belanghebbende federaties met wie de minister overleg zou moeten plegen.

Toutefois, il faudrait que l'initiative vienne des fédérations concernées avec lesquelles le ministre devrait se concerter.


Bij gebrek aan een redelijke verantwoording van het onderscheid, zou echter moeten worden geconcludeerd tot het bestaan van een schending van het gelijkheidsbeginsel, en dan nog wel bij het uitoefenen van fundamentele rechten.

Or, à défaut de justification raisonnable de la distinction, il faudrait conclure à l'existence d'une violation du principe d'égalité, qui plus est dans l'exercice de droits fondamentaux.


De wet zou echter moeten worden gestemd voor het kerstreces, om in werking te kunnen treden op 1 januari 2000.

Toutefois, la loi doit être adoptée avant les vacances de Noël pour pouvoir entrer en vigueur le 1 janvier 2000.


(2) De organisatie van een dergelijke regeling voor een nieuwe oproep tot gegadigden zou in dezelfde bepaling moeten staan als die welke zich bevindt in het ontworpen artikel 6, § 2, achtste lid. Dat achtste lid zou echter logischerwijs moeten worden verplaatst zodat het komt na het eerste lid van paragraaf 1.

(2) L'organisation de pareil régime d'appel renouvelé à candidatures devrait figurer dans la même disposition que celle qui fait l'objet de l'article 6, § 2, alinéa 8, en projet, cet alinéa 8 devant toutefois être déplacé, en bonne logique, après l'alinéa 1 du paragraphe 1.


Overwegende dat sommige onder hen vragen dat aan de uitbater, om de juiste uitvoering van de verbintenissen te garanderen, een opzegtermijn van 2 jaar wordt betekend om hem de tijd te geven om de toegangsweg tot de E411 aan te leggen; dat op die manier, volgens hen, de vergunning zou verleend moeten worden in functie van de juiste uitvoering, dat andere omwonenden een garantie eisen voor de uitvoering van de alternatieve trajecten; dat, echter, volgens ...[+++]

Considérant que certains d'entre eux demandent qu'il soit signifié à l'exploitant, pour garantir la bonne exécution des engagements, un préavis de 2 ans pour lui permettre de créer l'accès à l'E411; qu'ainsi, d'après eux, le permis devrait être délivré en fonction de la bonne exécution; que d'autres riverains exigent une garantie pour que les itinéraires alternatifs soient mis en oeuvre; que, cependant, selon ces riverains, le phasage prévu ne permet aucune garantie;


Gezien de verscheidenheid en de complexiteit van de Europese sportstructuren is zij echter van oordeel dat het onrealistisch is om te proberen een eenvormig model voor de organisatie van sport in Europa te definiëren.

Au regard de la diversité et de la complexité des structures sportives européennes, elle estime toutefois qu'il n'est pas réaliste d'essayer de définir un modèle commun d'organisation du sport en Europe.


In tijden van budgettaire terughoudendheid echter moeten zulke inspanningen zich richten op het optimaliseren en rationaliseren van beleidsdoelstellingen en investeringen door deze beter af te stemmen op de doelstellingen van Europa 2020 en de prioriteiten van het „ET 2020”-strategisch kader.

Toutefois, en période de restrictions budgétaires, il faudrait axer ces efforts sur l'optimisation et la rationalisation des objectifs stratégiques et des investissements, en établissant un lien plus étroit entre ceux-ci, les objectifs prévus par «Europe 2020» et les priorités définies dans le cadre stratégique «Éducation et formation 2020».


Democratische instellingen en volksvertegenwoordigers op nationaal en Europees niveau kunnen en moeten proberen Europa en zijn burgers met elkaar in contact te brengen.

Les institutions démocratiques et les représentants du peuple, tant au niveau national qu'au niveau européen, ont la capacité de jeter des ponts entre l'Europe et ses citoyens, et tel est leur devoir.


De uitbreiding zou echter moeten plaatsvinden voor de Top van Washington in april 1999.

Mais il faudrait que cet élargissement se fasse avant le Sommet de Washington en avril 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa zou echter moeten proberen' ->

Date index: 2023-10-22
w