Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees burgerinitiatief gestemd omdat " (Nederlands → Frans) :

Omdat we het Europees burgerinitiatief toegankelijker willen maken voor alle Europeanen, hebben we de minimumleeftijd verlaagd van 18 tot 16 jaar. Hierdoor krijgen 10 miljoen jonge Europeanen extra de kans om zich uit te spreken en de beleidsagenda van de EU mede te bepalen.

Nous voulons rendre l'initiative citoyenne européenne plus accessible à tous les Européens et, en abaissant l'âge minimum requis de 18 à 16 ans, nous invitons 10 millions de jeunes Européens supplémentaires à aller de l'avant et à contribuer à façonner le programme politique de l'UE.


− (LT) Ik heb voor het standpunt van het Europees Parlement over het Europees burgerinitiatief gestemd omdat ik dit recht van de burger waarmee in het Verdrag van Lissabon wordt voorzien volledig steun.

− (LT) J’ai soutenu par mon vote la position du Parlement européen concernant l’initiative citoyenne européenne, car j’adhère sans réserve à ce droit octroyé aux citoyens par le traité de Lisbonne.


De Europese Commissie heeft vandaag een Europees burgerinitiatief geregistreerd dat de Commissie ertoe oproept de activering van artikel 7 van het Verdrag voor te stellen omdat Hongarije de fundamentele waarden van de EU zou hebben geschonden.

La Commission européenne a enregistré aujourd'hui une initiative citoyenne européenne (ICE) l'invitant à appliquer l’article 7 du traité en raison de violations présumées des valeurs fondamentales de l’Union par la Hongrie.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, de Deense liberale partij heeft vandaag voor het burgerinitiatief gestemd, omdat het de mogelijkheid van participatie voor burgers bevordert en de EU veel beter toegankelijk maakt.

– (DA) Monsieur le Président, le Parti libéral danois a voté aujourd’hui pour l’initiative citoyenne, parce qu’elle encourage la participation des citoyens et qu’elle rendra l’UE beaucoup plus accessible.


− (LT) Ik heb vóór deze gezamenlijke resolutie van het Europees Parlement gestemd omdat de prioriteiten voor de activiteiten van de Europese Commissie in 2011 en de toekomstige uitdagingen erin worden besproken en beoordeeld.

− (LT) J’ai voté pour la résolution commune du Parlement européen parce que celle-ci propose la discussion et l’évaluation des priorités de la Commission européenne et des défis auxquels elle sera confrontée dans le cadre de ses activités de 2011.


Ik heb voor de resolutie van het Europees Parlement gestemd, omdat daarin het Europees perspectief van Oekraïne wordt toegejuicht.

J’ai voté pour la résolution du Parlement européen qui accueille avec satisfaction l’orientation européenne de l’Ukraine.


Het was nodig een minimumaantal lidstaten waaruit deelnemende burgers afkomstig moeten zijn, vast te stellen om te waarborgen dat een burgerinitiatief representatief is voor een reëel Europees belang en omdat er in het Verdrag staat dat burgers afkomstig moeten zijn "uit een significant aantal lidstaten".

Il convenait d’établir le nombre minimum d’États membres dont doivent provenir les citoyens en vue de garantir qu’une initiative citoyenne est représentative d’un véritable intérêt européen et de tenir compte du fait que le traité prévoit que les citoyens doivent provenir d’«un nombre significatif d’États membres».


Het is nodig een minimumaantal lidstaten waaruit deelnemende burgers afkomstig moeten zijn, vast te stellen om te waarborgen dat een burgerinitiatief representatief is voor een Europees belang en omdat er in het Verdrag staat dat burgers afkomstig moeten zijn "uit een significant aantal lidstaten".

Il y a lieu d'établir le nombre minimum d'États membres dont doivent provenir les citoyens, en vue de garantir qu'une initiative citoyenne est représentative d'un intérêt commun à l'échelle de l'Union et parce que le traité prévoit que les citoyens doivent provenir d'«un nombre significatif d'États membres».


− (EN) De Britse conservatieve leden van het Europees Parlement hebben voor het initiatiefverslag van de heer Albertini over een duurzaam Europees vervoersbeleid gestemd omdat het een duidelijk beleidskader is om de doeltreffendheid te vergroten en de invloed van het vervoer op de klimaatwijziging aan te pakken.

− (EN) Les eurodéputés conservateurs britanniques ont voté pour le rapport d’initiative de M. Albertini sur le transport européen durable, car il constitue un cadre politique clair qui permettra de renforcer l’efficacité et de faire face à l’impact croissant des transports sur le changement climatique.


Omdat de procedures en de voorwaarden voor de indiening van een burgerinitiatief moeten worden vastgelegd in een verordening van het Europees Parlement en de Raad, kunnen initiatieven die worden gelanceerd voordat de verordening van toepassing is niet als burgerinitiatief worden beschouwd.

Étant donné que le traité dispose que les procédures et conditions requises pour la présentation d’une initiative citoyenne seront arrêtées par le Parlement européen et le Conseil, les initiatives lancées avant l’application du règlement ne peuvent être considérées comme des «initiatives citoyennes», dans la mesure où les règles et procédures ne sont pas encore en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees burgerinitiatief gestemd omdat' ->

Date index: 2024-10-11
w