Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees defensiemechanisme zullen vooral groot-brittannië " (Nederlands → Frans) :

Als we streven naar een zuiver Europees defensiemechanisme, zullen vooral Groot-Brittannië en Frankrijk de lasten dragen terwijl andere landen zich achter hen verschuilen.

Si nous nous dirigeons vers un mécanisme de défense purement européen, ce seront alors essentiellement la Grande-Bretagne et la France qui se répartiront ces charges, pendant que les autres se cacheront derrière elles.


Als we streven naar een zuiver Europees defensiemechanisme, zullen vooral Groot-Brittannië en Frankrijk de lasten dragen terwijl andere landen zich achter hen verschuilen.

Si nous nous dirigeons vers un mécanisme de défense purement européen, ce seront alors essentiellement la Grande-Bretagne et la France qui se répartiront ces charges, pendant que les autres se cacheront derrière elles.


Nu het Sociaal Akkoord in het Verdrag is opgenomen en Groot-Brittannië de sociale bepalingen heeft aanvaard, zullen de regels die Europees worden opgelegd inzake gelijke kansen gelden voor de 15 Lid-Staten.

Maintenant que l'Accord social a été intégré dans le traité et que la Grande-Bretagne a accepté les dispositions sociales, les règles qui seront imposées au niveau européen en matière d'égalité des chances vaudront pour les quinze États membres.


Nu het Sociaal Akkoord in het Verdrag is opgenomen en Groot-Brittannië de sociale bepalingen heeft aanvaard, zullen de regels die Europees worden opgelegd inzake gelijke kansen gelden voor de 15 Lid-Staten.

Maintenant que l'Accord social a été intégré dans le traité et que la Grande-Bretagne a accepté les dispositions sociales, les règles qui seront imposées au niveau européen en matière d'égalité des chances vaudront pour les quinze États membres.


De Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, het Koninkrijk der Nederlanden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en het Europees Parlement zullen hun eigen kosten dragen.

La République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d’Allemagne, le Royaume d’Espagne, le Royaume des Pays-Bas, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ainsi que le Parlement européen supportent leurs propres dépens.


We proberen om een betrekking te onderhouden, om samen te zijn, om een natie te zijn en niet van de landkaart te verdwijnen, maar deze mensen zullen niet in staat zijn om te stemmen, omdat het aantal leden van het Europees Parlement zal worden vastgelegd op grond van het aantal burgers. Toch leven ze in uw land, Alexander, evenals in Groot-Brittannië en Ierland en ze werken daar op eerlijke manier.

Nous tentons de maintenir une relation, d'être ensemble, d'être une nation et nous ne disparaîtrons pas de la carte. Mais ces personnes ne seront pas en mesure de voter parce que le nombre de députés au Parlement européen sera fixé en fonction du nombre de citoyens. Or, elles vivent dans votre pays, Alexander, ainsi qu'en Grande-Bretagne et en Irlande et elles y gagnent honnêtement leur vie.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de bruikbaarheid van het Europees aanhoudingsbevel is, vooral voor de mensen in mijn kiesdistrict in Londen, geïllustreerd toen Hussein Osman, een verdachte van de bomaanslagen op 21 juli, binnen enkele weken in plaats van na jaren naar Groot-Brittannië terugkeerde om terecht te staan.

- (EN) Monsieur le Président, l’utilité du mandat d’arrêt, surtout pour les électeurs de ma circonscription à Londres, a été illustrée lorsque Hussein Osman, un suspect dans les attentats du 21 juillet, a été livré à la Grande-Bretagne pour être traduit en justice en quelques semaines plutôt qu’en quelques années.


Vooral in het gebied in het Verenigd Koninkrijk waar ik vandaan kom, heeft deze fusie ernstige gevolgen voor de werkgelegenheid, aangezien ABB-Alstom heeft aangekondigd 270 banen in Groot-Brittannië te zullen schrappen, waarvan 95 in Stafford en 112 in Rugby.

En particulier, dans la région britannique dont je suis originaire, les conséquences sur l’emploi de cette fusion sont graves. En effet, ABB-Alstom a annoncé 270 licenciements en Grande-Bretagne, dont 95 à Stafford et 112 à Rugby.


Na lange discussies, waarin vooral Groot-Brittannië dwars lag, werd in 1996 een protocol ondertekend dat de zeggensschap van het Europees Hof over prejudiciële beslissingen regelt.

Après de longues discussions, au cours desquelles surtout la Grande Bretagne fit des difficultés eut lieu en 1996 la signature d'un protocole réglant le droit de regard de la Cour européenne sur les décisions préjudicielles.


België is het eens met het huidige voorstel, maar er zullen ongetwijfeld nog harde discussies volgen, vooral met de landen met een economisch belangrijke schapen- en geitensector, zoals Groot-Brittannië en Spanje.

La Belgique approuve la proposition actuelle, mais d'âpres discussions auront sans aucun doute encore lieu, surtout avec les pays dont le secteur économique des moutons et des chèvres est important ; je pense à la Grande-Bretagne et à l'Espagne.


w