Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau van toepassing zijn en waaraan belgië zich » (Néerlandais → Français) :

De wijziging van die wet was inderdaad noodzakelijk en zelfs dringend geworden wegens diverse beslissingen die op Europees niveau van toepassing zijn en waaraan België zich imperatief moet aanpassen.

La modification de cette loi était en effet devenue nécessaire et même urgente en raison de diverses décisions qui sont d'application au niveau européen et auxquelles la Belgique doit impérativement se conformer.


12. benadrukt dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 11 september 2013 over Europese talen die met uitsterven worden bedreigd en taalkundige verscheidenheid in de Europese Unie, herhaalde dat de Commissie aandacht moet besteden aan het feit dat sommige lidstaten en regio's met hun beleid het voortbestaan van talen binnen hun grenzen in gevaar brengen, ook al zijn deze talen op Europees niveau niet bedr ...[+++]

12. souligne que, dans sa résolution du 11 septembre 2013 sur les langues européennes menacées de disparition et la diversité linguistique au sein de l'Union européenne, le Parlement demandait que la Commission soit plus attentive au fait que les politiques que mènent certains États membres et certaines régions mettent en danger la survie de langues à l'intérieur de leurs propres frontières, même si ces langues ne sont pas menacées ...[+++]


Het gaat om de omzetting van beslissingen die op het Europese niveau zijn genomen en waaraan België zich heeft te conformeren, met inachtneming van de belangen van de NMBS en de herstructureringswet van 22 maart 2002.

Il s'agit de transporter des décisions qui ont été prises au niveau européen et auxquelles la Belgique doit se conformer, en tenant compte des intérêts de la SNCB et de la loi de restructuration du 22 mars 2002.


Spreker verwijst vervolgens ook naar het zogenaamde « IMAGE-project » dat zich op Europees niveau situeert en waarin meer mogelijkheden worden gecreëerd inzake diabetespreventie, waaraan de VDV actief meewerkt.

L'intervenant évoque ensuite le projet « IMAGE », qui a été conçu au niveau européen et qui vise à créer de nouvelles possibilités en matière de prévention du diabète, avec la collaboration active de la VDV.


Volgens mevrouw Matz moet rekening worden gehouden met de beslissingen die op Europees niveau zijn genomen, waaraan België heeft meegewerkt en waarmee het heeft ingestemd.

Selon la sénatrice, il faut tenir compte des décisions prises au niveau européen auxquelles la Belgique a participé et donné son accord.


Rekening houden met de beslissingen die op Europees niveau zijn genomen, waaraan België heeft meegewerkt en waarmee het heeft ingestemd.

Tenir compte de décisions prises au niveau européen auxquelles la Belgique a participé et donné son accord.


Lang ontbraken echter een regelgevingskader en een financiële basis voor de oprichting van stichtingen die nauwe banden hebben met de bestaande politieke families op Europees niveau en die bepaalde functies vervullen waaraan de Europese politieke partijen zich niet of niet voldoende kunnen wijden.

Ce qui manque depuis longtemps déjà, c'est un cadre réglementaire et une base financière pour la création de fondations apparentées aux familles politiques existant au niveau européen et remplissant certaines fonctions auxquelles les partis politiques européens ne peuvent pas se consacrer ou ne peuvent pas le faire de manière suffisante.


Samenwerking en uitwisseling van informatie zullen de belastingautoriteiten van de lidstaten en de Commissie in staat stellen om bestaande en nieuwe vormen van fraude op te sporen zodat doeltreffende en adequate maatregelen op nationaal en Europees niveau kunnen worden genomen voor het tegengaan van de "belastingfraude"waaraan internationaal opererende criminele organisaties zich vaak schuldig maken.

La coopération et l'échange d'informations permettront aux autorités fiscales des États membres et à la Commission de repérer les types de fraude existants et nouveaux en sorte que des mesures efficaces et appropriées puissent être prises aux niveaux national et européen pour lutter contre la fraude fiscale, laquelle est souvent le fait d'organisations criminelles.


36. verzoekt de Raad en de Commissie de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 over clustermunitie te steunen, die door 46 landen is ondertekend met het oog op de sluiting tegen 2008 van een internationaal verdrag houdende een verbod op de productie, het gebruik, het transport en de opslag van clusterbommen in overeenstemming met de beginselen van het internationaal humanitair recht; verzoekt de Raad en de Commissie om zich er op Europees niveau voor in te zetten dat de verschillende landen het voorbeeld van het in België en Oostenrijk ingev ...[+++]

36. demande au Conseil et à la Commission d'approuver la déclaration d'Oslo sur les sous-munitions, à laquelle 46 pays ont souscrit, le 23 février 2007, et qui définit comme objectif l'adoption d'ici à 2008 d'un instrument international relatif à l'interdiction de la production, de l'usage, du transfert et du stockage de bombes à sous-munitions, conformément aux principes du droit international humanitaire; invite le Conseil et la Commission à s'employer, dans l'Union européenne, afin que les divers États membres suivent l'exemple de l'Autriche et de la Belgique en interd ...[+++]


36. verzoekt de Raad en de Commissie de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 over clustermunitie te steunen, die door 46 landen is ondertekend met het oog op de sluiting tegen 2008 van een internationaal verdrag houdende een verbod op de productie, het gebruik, het transport en de opslag van clusterbommen in overeenstemming met de beginselen van het internationaal humanitair recht; verzoekt de Raad en de Commissie om zich er op Europees niveau voor in te zetten dat de verschillende landen het voorbeeld van het in België en Oostenrijk ingev ...[+++]

36. demande au Conseil et à la Commission d'approuver la déclaration d'Oslo sur les sous-munitions, à laquelle 46 pays ont souscrit, le 23 février 2007, et qui définit comme objectif l'adoption d'ici à 2008 d'un instrument international relatif à l'interdiction de la production, de l'usage, du transfert et du stockage de bombes à sous-munitions, conformément aux principes du droit international humanitaire; invite le Conseil et la Commission à s'employer, dans l'Union européenne, afin que les divers États membres suivent l'exemple de l'Autriche et de la Belgique en interd ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau van toepassing zijn en waaraan belgië zich' ->

Date index: 2021-01-06
w