Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement erg belangrijke debatten gevoerd » (Néerlandais → Français) :

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de laatste paar maanden worden in het Europees Parlement erg belangrijke debatten gevoerd.

– (ES) Madame la Présidente, au cours de ces derniers mois, nous avons assisté à des débats de grande importance dans l’enceinte du Parlement européen.


Één van de werkhypotheses was dat de aansluiting — aangezien de discussie met het Europees Parlement erg belangrijk was — zou kunnen gebeuren naar het model dat gebruikt wordt voor de Europese structuur inzake het Europese defensiebeleid.

Une des hypothèses retenues était que l'articulation pouvait se faire, la discussion avec le Parlement européen étant extrêmement importante, un peu sur le modèle adopté pour la structure européenne mise en place en matière de politique européenne de défense.


In dit verband is snelle EIB-rapportage over de tenuitvoerlegging van het initiatief en de acceptatie van de projectobligaties door de markten voor de Commissie en het Europees Parlement erg belangrijk.

C'est pourquoi les premiers retours d'expérience de la BEI sur l'application et l'acceptation par le marché de l'initiative revêtent une telle importance pour la Commission et le Parlement européen.


Met het oog op de ontwikkeling van dit nieuwe programma heeft de Commissie de aanzet gegeven voor een brede overlegronde met alle belangrijke belanghebbenden en rekening gehouden met de met het Europees Parlement en de Raad gevoerde besprekingen alsmede met de uit eerdere programma's getrokken lering.

Pour élaborer ce nouveau programme, la Commission a lancé une large consultation auprès de tous les acteurs clés et a pris en considération les discussions avec le Parlement européen et le Conseil, ainsi que les enseignements que les précédents programmes ont permis de tirer.


Over dit Groenboek werden debatten gevoerd in het Europees Parlement en de Raad van ministers.

Ce Livre vert a fait l'objet de débats au Parlement européen et au Conseil des ministres.


Na de goedkeuring en tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake mensenhandel, waarmee het Europees Parlement erg druk is geweest, en het Europees Beschermingsbevel, denk ik dat het belangrijk is om een echte eigen richtlijn over dit thema in te voeren binnen het nieuwe juridische kader dat door het Verdrag van Lissabon en het programma van Stockholm is gecreëerd.

Après l’adoption de la directive sur la traite des êtres humains − à l’égard de laquelle le Parlement européen a fait preuve d’un grand engagement − et de la directive relative à la décision de protection européenne, je pense qu’il serait utile d’adopter une véritable directive sur cette question dans le contexte du nouveau cadre juridique créé par le traité de Lisbonne et le programme de Stockholm.


Dat is voor het Europees Parlement erg belangrijk.

Cette prise de position est très importante pour le Parlement.


Zo werd onder meer een raadgevend comité ingesteld met het oog op de betrokkenheid van belangrijke belanghebbenden, werd het forum “Europees Parlement van gelijke kansen voor iedereen” georganiseerd ter bevordering van de dialoog met het maatschappelijk middenveld, werden drie Eurobarometeronderzoeken uitgevoerd en werd in de hele EU een informatie- en voorlichtingscamp ...[+++]

Un comité consultatif a été établi de façon à impliquer les acteurs clés, un forum «Parlement européen de l’égalité des chances pour tous» a été organisé pour la promotion du dialogue avec la société civile, trois enquêtes Eurobaromètre ont été menées et des campagnes d’information et de sensibilisation au sein de l’Union européenne ont été lancées.


De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen de voorstellen van de Commissie verder te bestuderen. Het Comité moet de door de Raad gegeven richtsnoeren volgen, oog hebben voor de adviezen die het Europees Parlement zal uitbrengen, en aandacht schenken aan het resultaat van de debatten die thans worden gevoerd over de financiële vooruitzichten voor de lange termijn.

Le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de poursuivre l'examen des propositions de la Commission en gardant à l'esprit les orientations qu'il lui a données et en tenant compte des avis qui seront rendus par le Parlement européen et du résultat des discussions en cours sur les perspectives financières à long terme.


Zelfs als de wetenschappelijke gegevens pas in het jaar 2004 beschikbaar zijn, vind ik nog steeds dat dergelijke informatie voor de leden van het Europees Parlement erg belangrijk is bij het creëren van toekomstige wetgeving op het gebied van tabaksproducten.

Mais je continue de penser que mê me si les données scientifiques nous parviennent en 2004, ce qui est déjà tard, elles resteront très précieuses pour nous, les députés européens, lorsque nous créerons une future législation dans le secteur des produits du tabac.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement erg belangrijke debatten gevoerd' ->

Date index: 2023-07-16
w