De Commissie is van mening dat Richtlijn 89/552/EEG voor audiovisuele mediadiensten (voorheen bekend als de Richtlijn Televisie zonder grenzen), zoals gewijzigd bij Richtlijn 2007/65/EG van 11december 2007, een modernisering van de Europese wetgeving inhoudt en deze aan het huidige Europese audiovisuele landschap, voorgenomen wijzigingen in de markten, technologische vooruitgang en nieuwe reclametechnieken aangepast.
La Commission considère que, telle qu'elle résulte de la modification apportée par la directive 2007/65/CE du 11 décembre 2007, la directive 89/552/CEE "Services de médias audiovisuels sans frontières" (dite antérieurement "Télévision sans frontières") modernise le droit européen pour l'adapter au paysage audiovisuel européen actuel, à l'évolution prévisible des marchés, aux progrès technologiques et aux nouvelles techniques de publicité mises en œuvre.