Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese belastingbetalers ruim tweehonderd miljoen euro " (Nederlands → Frans) :

De maandelijkse trek van het Europees Parlement tussen Brussel en Straatsburg kost de Europese belastingbetalers ruim tweehonderd miljoen euro per jaar.

La navette parlementaire mensuelle entre Bruxelles et Strasbourg coûte aux contribuables européens un bon 200 millions d’euros par an.


Op de Our Ocean-conferentie 2017 op Malta, die mede is georganiseerd door Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter, en Karmenu Vella, commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, heeft de Europese Commissie door de EU gefinancierde initiatieven ten belope van ruim 550 miljoen euro aangekondigd om de wereldwijde oceaanproblemen aan te pakken.

La Commission européenne a annoncé des initiatives financées par l'UE pour un montant de plus de 550 millions d'euros pour faire face aux problèmes que connaissent les océans lors de la conférence Our Ocean 2017 (Notre océan) organisée à Malte conjointement par Mme Federica Mogherini, haute représentante de l'UE/vice-présidente de la Commission, et M. Karmenu Vella, commissaire pour l'environnement, les affaires maritimes et la pêche


Op de Our Ocean-conferentie heeft de Europese Unie zich ertoe verbonden 36 concrete maatregelen te nemen voor gezondere, schonere en veiligere zeeën. De conferentie vindt op 5 en 6 oktober plaats in Malta en wordt georganiseerd door de EU. De maatregelen zijn goed voor ruim 550 miljoen euro en houden activiteiten over de hele wereld in.

Dans le cadre de la conférence «Our Ocean» (notre océan) qui se tient à Malte sous le patronage de l'Union européenne (5 et 6 octobre), cette dernière a pris des engagements sur 36 actions concrètes destinées à améliorer la santé, la propreté, la sûreté et la sécurité des mers.


G. overwegende dat de afdeling Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming van de Europese Commissie ruim 147 miljoen euro aan humanitaire steun en ontwikkelingshulp heeft toegezegd voor medische apparatuur, die van cruciaal belang is voor diagnostische doeleinden, de aanschaf van steriele uitrusting, verzegelde pakken en afzonderingsmateriaal;

G. considérant que le département "Aide humanitaire et protection civile" de la Commission a annoncé la mobilisation de plus de 147 millions d'EUR sous forme d'aide humanitaire et d'aide au développement en faveur d'équipements médicaux essentiels pour établir les diagnostics, d'équipements stériles, de combinaisons hermétiques et de matériel de confinement;


Uit het stabiliteitsprogramma dat België begin mei 2016 heeft ingediend bij de Europese Commissie blijkt dat in 2016 ten opzichte van het jaar daarvoor ruim 600 miljoen euro méér zal nodig zijn om het asielbeleid te voeren.

Il ressort du programme de stabilité que la Belgique a introduit auprès de la Commission européenne début mai 2016 que, par rapport à l'année dernière, plus de 600 millions d'euros supplémentaires seront nécessaires pour mener la politique d'asile.


Uit het stabiliteitsprogramma dat België begin mei 2016 heeft ingediend bij de Europese Commissie blijkt dat er in 2016 ten opzichte van het jaar daarvoor ruim 600 miljoen euro méér zal nodig zijn om het asielbeleid te voeren.

Il ressort du programme de stabilité que la Belgique a introduit auprès de la Commission européenne début mai 2016 que, par rapport à l'année dernière, plus de 600 millions d'euros supplémentaires seront nécessaires pour mener la politique d'asile.


Het programma zal steun verlenen aan een reeks overkoepelende initiatieven: de modernisering van de Europese industrie (1 miljard euro); technologieën en normen voor automatisch rijden (ruim 100 miljoen euro); het internet van de dingen (139 miljoen euro) voor de digitalisering van het bedrijfsleven in de EU; Industrie 2020 en de kringloopeconomie (670 miljoen euro) ...[+++]

Le programme soutiendra un éventail d’initiatives transversales par l'intermédiaire de plusieurs appels: la modernisation de l’industrie manufacturière européenne (1 milliard d’euros); les technologies et les normes en matière de conduite automatique (plus de 100 millions d’euros); l’internet des objets (139 millions d’euros) pour faire face à la numérisation des industries de l’Union; «Industry 2020 in the Circular Economy» (670 millions d’euros) a ...[+++]


In het verslag van de Commissie wordt geschat dat er in de EU 6 000 agenten actief zijn, die met de transfers van spelers en atleten een omzet van ruim tweehonderd miljoen euro genereren.

Le rapport de la Commission estime que 6 000 agents sont en activité dans l’UE, générant un chiffre d’affaires de plus de 200 millions d’euros pour le transfert de joueurs et d’athlètes.


De aankondiging van gisteren dat de Europese Unie ruim 420 miljoen euro aan humanitaire hulp voor Haïti beschikbaar stelt, is een teken van leiderschap en betrokkenheid, maar het is van groot belang dat de hulp op gecoördineerde en effectieve wijze wordt geleverd.

L’annonce d’hier faisant état de l’octroi par l’Union européenne d’une aide humanitaire de plus de 420 millions d’euros pour Haïti témoigne de notre rôle de chef de file et de notre engagement, mais son acheminement doit à présent être coordonné et efficace.


Naar schatting meer dan tweehonderd miljoen euro zou jaarlijks bespaard worden van het geld van de Europese belastingbetaler als besloten werd het hoofdkwartier van het Parlement in Brussel te vestigen, niet alleen vanwege de inherente kostenvermindering, maar ook door het mogelijk maken van interinstitutionele werkzaamheden.

On estime qu’on ferait gagner plus de 200 millions chaque ane aux contribuables européens si on décidait d’établir les bureaux du Parlement à Bruxelles, et ce non seulement grâce à la réduction des coûts inhérente mais également par la facilitation du travail interinstitutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese belastingbetalers ruim tweehonderd miljoen euro' ->

Date index: 2022-07-30
w