Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese bemiddelaar net zoals spreker " (Nederlands → Frans) :

3. De federatie van ombudsmannen is gekant tegen een Europese bemiddelaar, net zoals spreker en zijn Nederlandstalige collega gekant zijn tegen een bemiddelaar voor kinderen op federaal niveau.

3. La fédération des ombudsmen est opposée à la création d'un médiateur européen, tout comme l'orateur et son homologue néerlandophone sont opposés à la création d'un médiateur pour enfants au niveau fédéral.


Bovendien verplicht het principe van het vrije verkeer van personen in het kader van de Europese Unie de gemeenschappen buitenlandse studenten van de Europese Unie net zoals de Belgische studenten als financierbaar te beschouwen.

Qui plus est, le principe de la libre circulation des personnes au sein de l'Union européenne oblige les communautés à considérer les étudiants étrangers des pays de l'Union comme susceptibles d'être financés, au même titre que les étudiants belges.


Ook transplantatie van organen valt niet onder de Europese wetgeving, net zoals bloed, bloedderivaten en bloedbanken waarvoor een afzonderlijke wetgeving bestaat, zowel op het Europese niveau als in ons land.

La législation européenne ne s'applique pas davantage ni à la transplantation d'organes, ni au sang, aux dérivés du sang ou aux banques du sang, qui relèvent d'une législation distincte, tant au niveau européen que dans notre pays.


4. De resultaten van de studie werden mij voorgelegd en Defensie stelt momenteel alles in het werk om er een positief gevolg aan te geven en om, in voorkomend geval, een vertegenwoordiger van de islamitische eredienst te integreren binnen de Dienst voor Religieuze en Morele Bijstand. 5. Net zoals zijn homologen, de morele consulenten en de aalmoezeniers van Defensie, moet de aalmoezenier van de islamitische eredienst slagen voor de testen inzake effectieve kennis van de tweede landstaal en de Belgische nationaliteit bezitten of onder ...[+++]

4. Les résultats de l'étude m'ont été présentés et la Défense met actuellement tout en oeuvre pour leur donner une suite positive et, le cas échéant, intégrer un représentant du culte islamique au sein du Service d'Assistance Religieuse et Morale. 5. Tout comme leurs homologues conseillers moraux et aumôniers de la Défense, l'aumônier du culte islamique devra réussir les épreuves de connaissance effective de la seconde langue nationale et posséder la nationalité belge ou être ressortissant d'un État membre de l'Union européenne.


De rechtbank en de arbeidsrechtbank van Antwerpen gaven Samira A. in eerste en tweede aanleg ongelijk net zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Le tribunal et le tribunal du travail d'Anvers ont donné tort à Samira A. en première instance et en appel, tout comme la Cour de justice de l'Union européenne.


De Europese Commissie is van mening dat deze bijdrage, net zoals de federale energiebijdrage een indirecte belasting is waarvan de Europese instellingen gerechtigd zijn op vrijstelling en bracht de zaak naar het Europees Hof.

La Commission européenne, estimant que cette cotisation, de même que la cotisation fédérale sur l'énergie, constitue un impôt indirect dont sont exonérées de fait les institutions de l'Union européenne, a porté l'affaire devant la Cour européenne.


Let op weliswaar dat deze tariefvergelijking, net zoals de studie die Saint Louis uitvoerde voor rekening van de Europese Commissie, enkel rekening houdt met de tarieven die de aanbieders van de universele postdienst hanteren. Echter, ook al is de concurrentie in het segment van de brievenpost relatief beperkt, er bestaan alternatieven voor de historische postoperatoren in het segment van de pakjes en snelpost dankzij de aanwezigheid van operatoren zoals DHL, FedEX, UPS, DPD, GLS, MondialRelay, Geodis, Kiala, en zo meer.

Attention toutefois que cette comparaison tarifaire, tout comme l'étude effectuée par Saint Louis pour le compte de la Commission européenne, ne tient compte que des tarifs pratiqués par les opérateurs postaux prestataires du service universel or si la concurrence est relativement limitée sur le segment de la poste aux lettres, des alternatives aux opérateurs postaux historiques existent sur le segment des colis et de l'express grâce à la présence d'opérateurs tels que DHL, FedEX, UPS, DPD, GLS, MondialRelay, Geodis, Kiala, etc.


Net zoals andere landen die belangrijke extra uitgaven hebben om het hoofd te kunnen bieden aan de verhoogde asieldruk, heeft België in november bij de Europese Commissie een dossier ingediend om noodsteun te bekomen ten laste van het AMIF, het Europese asiel-, migratie- en integratiefonds.

À l'instar d'autres pays qui doivent consentir d'importantes dépenses supplémentaires pour faire face à la pression migratoire croissante, la Belgique a introduit, en novembre dernier, un dossier auprès de la Commission européenne afin d'obtenir une aide d'urgence dans le cadre de l'AMIF, le Fonds asile, migration et intégration de l'UE.


Zal België de ratificatie van de Conventie van Rome als voorafgaande voorwaarde stellen voor de toetreding van nieuwe landen tot de Europese Unie, net zoals het geval was voor de ondertekening van de Europese Conventie voor de Rechten van de Mens?

La Belgique compte-t-elle promouvoir la ratification de la Convention de Rome comme condition préalable à l'adhésion de nouveaux États au sein de l'Union européenne au même titre que la souscription à la Convention européenne des droits de l'homme a été considérée comme préalable à l'adhésion de l'Union européenne ?


Het advies staat veeleer afwijzend tegenover de regelgeving vanuit Europa, maar enkele dagen geleden heeft onze eerste minister op de Europese top, net zoals alle 26 andere regeringsleiders, aangegeven dat hij wil dat we vooral vooruitgang maken met regelgeving zoals de voorliggende.

L'avis est plutôt négatif par rapport à la réglementation européenne mais, voici quelques jours, lors du sommet européen, notre premier ministre, tout comme les 26 autres chefs de gouvernement, a indiqué son souhait que nous allions de l'avant avec une réglementation comme celle-ci.




Anderen hebben gezocht naar : tegen een europese     europese bemiddelaar     net zoals     net zoals spreker     europese     unie net zoals     onder de europese     organen valt     defensie     ongelijk net zoals     bij de europese     tot de europese     europese bemiddelaar net zoals spreker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese bemiddelaar net zoals spreker' ->

Date index: 2021-08-30
w