Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
EU-burger
Europese burger
Niet-Belgische burger van de Europese Unie
PRINCE
Programma PRINCE
Voorlichtingsprogramma voor de Europese burger
Voorlichtingsprogramma voor de Europese burgers

Traduction de «europese burgers ongetwijfeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union


Voorlichtingsprogramma voor de Europese burgers | Programma PRINCE [Abbr.]

Programme d'information des citoyens européens | PRINCE [Abbr.] | Programme PRINCE [Abbr.]


voorlichtingsprogramma voor de Europese burger | PRINCE [Abbr.]

programme d'information du citoyen européen | PRINCE [Abbr.]


niet-Belgische burger van de Europese Unie

citoyen non belge de l'Union européenne


burger van de Europese Unie

citoyen de l'Union Européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra de Commissie haar ontwerpverordening indient – en wij danken de Commissie en in het bijzonder voorzitter Barroso en vicevoorzitter Šefčovič voor de prioriteit die zij dit thema in het werkprogramma van de Commissie hebben gegeven, en voor de voortvarendheid en spoed waarmee zij dit zullen realiseren, zoals de heer Šefčovič ons zo dadelijk zal vertellen – zullen wij beschikken over een tekst waarmee wij samen met de Raad en het Europees Parlement hopelijk binnen zes maanden iets in beweging kunnen zetten waar de Europese burgers ongetwijfeld op zitten te wachten.

Dès que la Commission aura soumis son projet de règlement – nous souhaitons remercier la Commission, et surtout le président Barroso et le vice-président Šefčovič, pour la manière dont ils ont accordé la priorité à cette question dans le programme de travail de la Commission; nous sommes également reconnaissants que cela doive se produire prochainement et très rapidement, comme nous le dira bientôt M. Šefčovič –, nous disposerons d’un texte nous permettant, avec le Conseil et le Parlement, de mettre en œuvre dans les six mois cette initiative indubitablement tant espérée par les citoyens européens.


7. een dergelijk interceptiesysteem vormt ongetwijfeld een aanslag op het privé-leven van de burgers en overtreedt de Europese regels i.v.m. de interceptie van telecommunicatie.

7. pareil système d'interception constitue indubitablement une atteinte à la vie privée des citoyens et enfreint les règles européennes en matière d'interception des télécommunications.


­ dit soort toepassingen vormen ongetwijfeld een aanslag op het privé-leven van burgers en zouden de algemene richtlijnen van de Europese Unie, die het intercepteren van tele-communicaties strikt aan banden legt, overtreden;

­ une telle pratique constituerait assurément une atteinte à la vie privée des citoyens et violerait les principes généraux du Conseil de l'Europe qui limitent strictement les interceptions de télécommunications;


Commissaris, seizoenarbeiders zijn niet alleen burgers uit derde landen maar ook Europese burgers. Als vanwege verschillen in materiële voorwaarden en burgerrechten die categorieën seizoenarbeiders van elkaar onderscheiden worden, zullen de ondernemingen ongetwijfeld proberen de goedkoopste seizoenarbeiders aan te trekken.

Madame la Commissaire, les travailleurs saisonniers ne sont pas tous des ressortissants étrangers, il y a également des citoyens européens parmi eux, et si des conditions matérielles et des droits relatifs à la citoyenneté les distinguent les uns des autres, les entreprises chercheront inévitablement des solutions de deuxième catégorie lorsqu’elles les engageront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongetwijfeld is het democratischer om een passende manier te vinden waarop de Europese burgers kunnen worden betrokken bij de verkiezing van een voorzitter van de Raad, zodat de Europese Unie echt dichter bij haar burgers kan komen.

Il serait, sans aucun doute, plus démocratique de trouver un moyen approprié d’impliquer les citoyens européens dans l’élection d’un président du Conseil, afin que l’Union européenne puisse réellement être plus proche de ses citoyens.


De sterke migratiedruk waaraan de EU al enkele jaren onderhevig is, heeft, samen met de ingrijpende interne veranderingen die momenteel plaatsvinden, ongetwijfeld veel problemen veroorzaakt – en doet dat nog steeds –zowel voor de lidstaten als voor de Europese en niet-Europese burgers.

Il ne fait aucun doute que la forte pression migratoire à laquelle l’UE est soumise depuis plusieurs années, ainsi que les importants changements internes qu’elle subit, ont créé et continuent de créer de nombreux problèmes pour les États membres et pour les citoyens, tant européens que non européens.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, collega’s, eCall is ongetwijfeld een aanwinst voor Europa en de Europese burgers.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il ne fait pas de doute que l’Europe et ses citoyens ont tout à gagner d’eCall.


10. De resultaten van de Top van Lissabon volgende week zullen de Europese burgers ongetwijfeld duidelijk maken of:

10. Les résultats du sommet de Lisbonne prévu la semaine prochaine indiqueront certainement aux citoyens de l'Union européenne


Het Europese satellietnavigatiesysteem is ongetwijfeld op weg om operationeel te worden en de focus moet dus nu komen te liggen op een dienstenaanbod dat voordeel oplevert voor de Europese burgers en de economie, zoals de Commissie zich heeft voorgenomen in de Europa 2020-strategie.

Indubitablement, le système européen de navigation par satellites est en voie de devenir opérationnel et il y a désormais lieu de concentrer les efforts sur la fourniture de services au profit des citoyens européens et de l’économie, conformément à la stratégie «Europe 2020» de la Commission.


Een dergelijk interceptiesysteem vormt ongetwijfeld een aanslag op het privé-leven van de burgers en overtreedt de Europese regels in verband met de interceptie van telecommunicatie.

Pareil système d'interception constitue indubitablement une atteinte à la vie privée des citoyens et enfreint les règles européennes en matière d'interception des télécommunications.




D'autres ont cherché : eu-burger     europese burger     prince     programma prince     burger van de europese unie     burger van de unie     europese burgers ongetwijfeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers ongetwijfeld' ->

Date index: 2024-11-01
w