Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie beslist 400 miljoen » (Néerlandais → Français) :

Op 23 april 1997 heeft de Europese Commissie beslist 400 miljoen frank terug te vorderen van België.

Le 23 avril 1997, la Commission européenne a décidé de réclamer à la Belgique le remboursement d'un montant de 400 millions de francs.


In 2005 heeft de Europese Commissie 250,3 miljoen euro vastgelegd voor Bulgarije en Roemenië en aan alle begunstigde landen samen een totaal bedrag van 811,9 miljoen euro betaald, waarvan 557,5 miljoen euro aan de nieuwe lidstaten en 254,4 miljoen euro aan Bulgarije en Roemenië.

En 2005, la Commission européenne a engagé 250,3 millions EUR en faveur de la Bulgarie et de la Roumanie et a versé un montant total de 811,9 millions EUR à l'ensemble des pays bénéficiaires, dont 557,5 millions EUR aux nouveaux États membres et 254,4 millions EUR à la Bulgarie et à la Roumanie.


Al een paar weken na de ramp heeft de Europese Commissie bovendien € 7 miljoen uitgekeerd aan de begrotingen van Anguilla en de Turks- en Caicoseilanden voor lopende programma's.

De plus, quelques semaines après la catastrophe, la Commission européenne a dégagé 7 millions d'euros des programmes en cours en faveur des budgets nationaux d'Anguilla et des Îles Turks-et-Caïcos.


De Europese Commissie heeft 15 miljoen euro uitgetrokken om zowel nationale en lokale overheden als relevante professionals en maatschappelijke organisaties in de hele EU ertoe aan te zetten hun activiteiten en campagnes ter bestrijding van geweld tegen vrouwen te intensiveren.

La Commission européenne a accordé un financement de 15 millions d'euros pour que les États membres, les pouvoirs locaux et les professionnels et organisations de la société civile concernés dans toute l'Europe puissent intensifier leurs actions et leurs campagnes de lutte contre la violence à l'égard des femmes.


Deze door de Richtlijn opgelegde drempel kan slechts herzien worden door de bevoegde minister, op basis van de door de Europese Commissie besliste herzieningen met eerbiediging van artikel 9 van de Richtlijn 2014/23/EU.

Ce seuil étant un seuil fixé par la directive, il ne peut être revu, par le ministre compétent, que sur la base des révisions décidées par la Commission européenne dans le respect de l'article 9 de la directive 2014/23/UE.


Aangezien de onrusten veroorzaakt door het ACTA heeft de Europese Commissie beslist om het Hof van Justitie van de Europese Unie te raadplegen over de compatibiliteit van het Akkoord met het EU Verdrag in verband met fundamentele rechten.

Au vu des remous que l’ACTA suscite, la Commission européenne a décidé de consulter la Cour de justice de l’UE sur la compatibilité de l’Accord avec le Traité de l’Union en matière de droits fondamentaux.


De Europese Commissie beslist eveneens over de specifieke gegevens die met betrekking tot bij- en nascholing* moeten worden verzameld en ondernemingen die geen scholing geven* en de verschillende vormen van bij- en nascholing.

La Commission décide également des données spécifiques devant être collectées concernant les entreprises formatrices* et les entreprises non formatrices* ainsi que les différents types de formation professionnelle.


De Europese Commissie besliste onlangs België voor het Europese Hof van justitie te dagen met betrekking tot de belasting van pensioenen.

La Commission européenne vient de décider de porter la Belgique devant la Cour de justice des Communautés européenne en matière de fiscalité des pensions.


Volgens persartikels zou het Directoraat-generaal XV van de Europese Commissie beslist hebben om met de Belgische overheid contact op te nemen om de aandacht te vestigen op het feit dat een dergelijke belasting niet in overeenstemming is met het vrije verkeer van diensten binnen de Europese Gemeenschap. De Commissie benadrukt daarbij dat die vrijheid ook betrekking heeft op de audiovisuele diensten en niet alleen het uitzenden van televisiesignalen betreft maar ook de ontvangst ervan.

Selon des articles parus dans la presse, la Direction générale XV de la Commission européenne aurait décidé de prendre contact avec les autorités belges pour attirer leur attention sur les problèmes de compatibilité qu'une telle taxe communale risque de soulever au regard de la libre circulation des services à l'intérieur de la Communauté européenne, la Commission soulignant que cette liberté porte aussi sur les services audiovisuels et couvre non seulement la diffusion des signaux télévisuels mais également leur réception.


Het verheugt mij dan ook dat de Europese Commissie beslist heeft een actieplan op te zetten om de strijd tegen fraude en belastingontwijking te versterken.

Je me réjouis dès lors de la décision de la Commission européenne de mettre en place un plan d'action pour le renforcement de la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie beslist 400 miljoen' ->

Date index: 2025-04-26
w