Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie er overigens toe kunnen aanzetten » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement heeft de Europese Commissie er overigens toe kunnen aanzetten om een verklaring op te stellen over dit onderwerp voor de Europese Raad in Nice.

Le Parlement européen a d'ailleurs pu inciter la Commission européenne à faire une déclaration en la matière avant le Conseil européen de Nice.


Ook al blijkt uit die bepaling dat het de nationale regulerende instantie toekomt de Europese Commissie een afschrift toe te zenden van elke aanvraag tot afwijking, toch kan niet eruit worden afgeleid dat de aanvragen aan haar moeten worden gericht; de grief berust dus op een verkeerde lezing van dat artikel 36, lid 8, met dien ...[+++]

S'il ressort de cette disposition qu'il appartient à l'autorité de régulation nationale de transmettre à la Commission européenne une copie de chaque demande de dérogation, il ne peut en être déduit que les demandes doivent lui être adressées; le grief repose donc sur une lecture erronée de cet article 36, paragraphe 8, étant entendu, par ailleurs, qu'il appartient à l'instance - en l'espèce le ministre - recevant la demande de la transmettre à la CREG afin de permettre à celle-ci de se conformer à cette disposition et de statuer sur la demande de dérogation, ainsi qu'elle est habilitée à le faire en vertu de l'article 36, paragraphe 3.


Bovendien zal er rekening gehouden worden met de bijzonderheden van elke site bij de opstelling van de beheerplannen; - de verzoeken om de perimeter van SBZ II uit te breiden tot verschillende andere sites, aangezien er door het toezicht op de staat van instandhouding van soorten en natuurlijke habitats geen nieuwe sites geïdentificeerd konden worden die in aanmerking komen om als Natura 2000-gebieden aangewezen te worden en de procedure in te leiden voor de erkenning van nieuwe GCB's bij de Europese Commissie; - de mo ...[+++]

Il sera par ailleurs tenu compte des particularités de chaque site lors de la rédaction des plans de gestion; - les demandes d'élargir le périmètre de la ZSC II à plusieurs autres sites en ce que la surveillance de l'état de conservation des espèces et habitats naturels n'a pas permis d'identifier de nouveaux sites susceptibles d'être désignés comme sites Natura 2000 et d'actionner la procédure de reconnaissance de nouveaux SIC auprès de la Commission européenne; - les possibilités offertes au Gouvernement par les a ...[+++]


Overigens zou België, indien de Europese Commissie een inbreukprocedure wegens onjuiste omzetting van dat kaderbesluit inleidt, voor het Hof van Justitie in Luxemburg kunnen worden vervolgd en de legaliteitsbezwaren kunnen aanvoeren die het heeft tegen de strafbaarstelling van het publiekelijk aanzetten tot het plegen van terroristische misdrijven, en het Hof vragen zich daarover uit te spr ...[+++]

Par ailleurs, en cas de procédure d'infraction à la transposition de ladite décision-cadre initiée par la Commission européenne, la Belgique pourrait être attraite devant la Cour de Justice de Luxembourg et évoquer les objections de légalité qu'elle éprouve devant cette incrimination d'incitation publique à la commission d'infractions terroristes en demandant à la Cour de se prononcer à ce sujet.


Overigens zou België, indien de Europese Commissie een inbreukprocedure wegens onjuiste omzetting van dat kaderbesluit inleidt, voor het Hof van Justitie in Luxemburg kunnen worden vervolgd en de legaliteitsbezwaren kunnen aanvoeren die het heeft tegen de strafbaarstelling van het publiekelijk aanzetten tot het plegen van terroristische misdrijven, en het Hof vragen zich daarover uit te spr ...[+++]

Par ailleurs, en cas de procédure d'infraction à la transposition de ladite décision-cadre initiée par la Commission européenne, la Belgique pourrait être attraite devant la Cour de Justice de Luxembourg et évoquer les objections de légalité qu'elle éprouve devant cette incrimination d'incitation publique à la commission d'infractions terroristes en demandant à la Cour de se prononcer à ce sujet.


Overigens, indien het Belgische voorzitterschap de Europese Unie ertoe zou kunnen aanzetten dit dossier op een humane manier te behandelen, vooral ter gelegenheid van de uitbreiding van de Gemeenschap, zou dit het imago van Europa, dat wat geschonden is door haar moeizaam landbouw- en financieel beleid, enigszins kunnen oppoetsen.

Du reste, si la présidence belge pouvait inciter l'Union européenne à se pencher avec humanité sur ce dossier, surtout au moment de l'élargissement de la Communauté, elle pourrait redorer un peu l'image de l'Europe, quelque peu ternie à cause des difficultés de sa politique agricole et de sa politique financière.


Vervolgens lichtte mevrouw Wallström de doelstellingen toe die zij op korte en lange termijn in het kader van haar bevoegdheid wenst te bereiken : een jaarlijks informatieverslag over de betrekkingen tussen de Europese Commissie en de nationale parlementen, de mogelijkheid voor alle nationale parlementaire commissies om in het kader van Europese aangelegenheden een beroep te doen op alle Europese co ...[+++]

Mme Wallström a ensuite présenté les objectifs à court et à long termes qu'elle souhaite mettre en œuvre dans le cadre des relations entre la Commission européenne et les parlements nationaux de l'UE. Parmi ceux-ci, l'on peut distinguer un rapport d'information annuel sur les relations de la Commission avec les parlements nationaux de l'UE, la volonté de permettre à toutes les commissions des parlements nationaux de l'UE de faire appel à chaque commissaire européen ...[+++]


Art. 13. Dit artikel vult artikel 9 van het besluit aan en voegt de redenen voor de afwijzing van abnormaal laag bevonden offertes toe aan de - overigens niet-limitatieve - lijst van de inlichtingen vermeld in het proces-verbaal dat aan de Europese Commissie wordt overgemaakt.

Art. 13. Cet article complète l'article 9 de l'arrêté et ajoute dans la liste, au demeurant non limitative, des informations à mentionner dans le procès-verbal à transmettre à la Commission européenne les motifs du rejet des offres jugées anormalement basses.


3. Overigens wordt de overheidsfinanciering van de collectieve spoorweginfrastructuur (d.w.z. open voor alle potentiële gebruikers die er volgens de communautaire wetgeving toegang toe dienen te hebben) in het algemeen door de Europese Commissie niet aanzien als overheidssteun ten voordele van de spoorwegondernemingen ( zie o.a. de beslissingen van de Commissie in de dossiers Ferrovie dello Stato en Öresund, Ve ...[+++]

3. Par ailleurs, de manière générale, le financement public d'infrastructures ferroviaires collectives (c'est-à-dire ouvertes à tous usagers potentiels qui doivent y avoir accès selon la législation communautaire) est considéré par la Commission européenne comme ne constituant pas des aides d'Etat en faveur d'entreprises ferroviaires (voy., entre autres, les décisions de la Commission dans les dossiers F ...[+++]


Men kan er weliswaar van uitgaan dat een zodanige werkwijze toereikend is voor het aankondigen van de organisatie van een procedure voor openbare raadpleging krachtens artikel 140 van de wet van 13 juni 2005, doch ze volstaat daarentegen niet om de Europese Commissie en de nationale regelgevende instanties van de lidstaten die worden geraadpleegd overeenkomstig artikel 141 van dezelfde wet, op een specifieke manier op de hoogte te brengen; de Europese Commissie en die regelgevende instanties kunnen overigens ...[+++]

Si une telle modalité peut être considérée comme suffisant à annoncer l'organisation d'une procédure de consultation publique en vertu de l'article 140 de la loi du 13 juin 2005, elle ne suffit par contre pas à avertir de manière spécifique la Commission européenne et les autorités réglementaires nationales des Etats membres qui sont consultées conformément à l'article 141 de la même loi, la Commission européenne et ces autorités réglementaires ne pouvant par ailleurs pas être considérées comme des " personnes concernées" au sens de ...[+++]


w