Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie laat aan de jongeren in heel europa zien " (Nederlands → Frans) :

"Het "Kansen voor jongeren"-initiatief", zo verklaarde José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, "laat aan de jongeren in heel Europa zien dat we aandacht hebben voor hun situatie.

Le président de la commission européenne, José Manuel Barroso, a déclaré: «l’Initiative sur les perspectives d’emploi des jeunes montre aux jeunes d’Europe que nous sommes attentifs à leur situation.


Om de discussie in heel Europa te blijven ondersteunen, en als concreet resultaat van het project, zal de Europese Commissie alle ideeën en al het geschreven en audiovisuele materiaal dat de jongeren hebben geproduceerd, in een online toolkit verzamelen.

Afin de continuer à soutenir les discussions à travers l'Europe et en guise de résultat concret du projet, la Commission européenne captera toutes les idées, tous les documents écrits et tout le matériel audiovisuel produits par les jeunes et les placera dans une boîte à outils en ligne.


De Russische voedselboycot laat zich niet alleen in België voelen, heel Europa wordt erdoor getroffen. Daarom heeft de Europese Commissie aangekondigd dat ze uitzonderlijk 125 miljoen euro zal affecteren voor de ondersteuning van de Europese tuinbouwsector.

Cette situation ne touche pas que les producteurs belges mais l'ensemble des producteurs européens, de telle sorte que la Commission européenne a annoncé qu'elle allait débloquer une aide exceptionnelle de 125.000.000 d'euros afin de soutenir le secteur maraîcher européen.


Met deze campagne laat Europa zien dat het op heel innovatieve wijze een duurzame stedelijke mobiliteitscultuur kan opbouwen”, aldus Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor vervoer.

«Tout au long de cette campagne, qui vise à mettre en place une culture de la mobilité urbaine durable, l’Europe s’est révélée extrêmement innovante», a déclaré M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne et commissaire chargé des transports.


– (PL) Mijnheer de commissaris, ik wil u graag bedanken voor deze informatie, die in zoverre van belang is dat ze de financiële situatie in Europa en de financiële situatie van de banken laat zien, en dat zijn zaken waar de Europese Commissie zich dagelijks mee bezighoudt.

(PL) Monsieur le Commissaire, je voudrais vous remercier pour toutes ces informations, qui nous permettent d’évaluer la situation financière de l’Europe et des banques, choses que la Commission européenne a l’habitude de gérer quotidiennement.


Ik ben er namelijk van overtuigd dat dat ook een factor is in de economische prestaties van Europa. Nu het Iberisch schiereiland twee belangrijke voorzitterschappen vervult (de Raad van de Europese Unie door de Spaanse premier, José Luis Rodriguez Zapatero, en de Europese Commissie door de Portugees José Manuel Barroso), betreur ik dat het Spaanse voorzitterschap niet laat ...[+++]

Au moment où la péninsule Ibérique occupe deux présidences importantes (le conseil de l’Union européenne avec le premier ministre espagnol José-Luis Rodriguez Zapatero et la commission européenne avec le portugais José-Manuel Barroso), je regrette que la Présidence espagnole n’ait pas apporté la preuve de sa capacité à apporter une valeur ajoutée politique sur les relations avec le continent américain hors USA et Canada.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, deze kwestie van de met chloor behandelde kip laat duidelijk de kloof zien die bestaat tussen de Europese Commissie en de burgers die verwachten dat ze op Europa kunnen vertrouwen.

- Monsieur le Président, cette affaire de poulets au chlore montre bien le fossé qu'il y a malheureusement entre la Commission européenne et les citoyens qui attendent d'avoir confiance dans l'Europe.


Michel Barnier, Lid van de Europese Commissie en belast met het regionaal beleid, verklaarde bij de presentatie van de mededeling: "Deze mededeling laat duidelijk zien dat een coherente en strategische aanpak van het regionaal beleid in Europa een meerwaarde biedt.

Michel Barnier, membre de la Commission responsable de la politique régionale, a déclaré en présentant cette communication: « Cette communication montre clairement la valeur ajoutée d'une approche cohérente et stratégique vis à vis du développement régional en Europe.


Dat laat heel duidelijk zien hoezeer de Europese economieën van elkaar afhankelijk en met elkaar vervlochten zijn, want ze hebben de conjuncturele groei in Europa als geheel niet bepaald voortgestuwd.

Nous y voyons très exactement l'interdépendance, l'interpénétration des économies nationales européennes, car, dans l'ensemble, elles n'ont pas tout à fait joué le rôle de locomotives conjoncturelles entraînant la croissance européenne.


"De strijd om de prijs was heel spannend, maar de hoge kwaliteit van het werk van de prijswinnaars laat duidelijk zien waartoe Europees onderzoek in staat is, en hoe belangrijk het is om de vele talentrijke wetenschappers te blijven ondersteunen," aldus professor Anne Glover, wetenschappelijke hoofdadviseur van de Europese ...[+++] en lid van de jury.

Selon le professeur Anne Glover, conseiller scientifique en chef de la Commission européenne et membre du jury, «la lutte pour le Prix a été serrée, mais l’excellente qualité des travaux des lauréats montre clairement le potentiel de la recherche européenne ainsi que la nécessité de continuer à en soutenir les nombreux talents».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie laat aan de jongeren in heel europa zien' ->

Date index: 2022-01-13
w