Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese eindexamen bestaat echter » (Néerlandais → Français) :

Een aantal initiatieven is al genomen op het niveau van de Lid-Staten; zonder begeleidende maatregelen op het niveau van de Europese Unie bestaat echter het gevaar van duplicering van activiteiten en gebrek aan synergie.

Certaines initiatives ont déjà été prises au niveau des États membres mais il convient de mettre en place des mesures d'accompagnement au niveau de l'Union européenne afin de favoriser les synergies et d'éviter les risques de double emploi.


Er bestaat echter nog geen garantie dat de budgetverhoging, die voor deze (nieuwe) taak noodzakelijk is, aan Europol zal kunnen worden toegekend door de Europese Commissie en het Europees Parlement.

Il n'y a pas encore de garantie qu'Europol puisse se voir attribuer par la Commission européenne et le Parlement européen l'augmentation de budget nécessaire à cette (nouvelle) tâche.


Thans bestaat echter geen norm (alleszins niet op het niveau van de Europese Unie) met betrekking tot het dioxinegehalte in melk.

Or, il n'existe actuellement pas de norme (en tout cas pas au niveau de l'Union européenne) concernant la teneur en dioxines dans le lait.


Er bestaat echter een oplossing in de Europese richtlijn die nog niet in Belgisch recht is omgezet.

Une solution est toutefois prévue dans la directive européenne, qui n'a pas encore été transposée en droit belge.


Momenteel kan Europa die waarborgen echter niet leveren omdat er geen Europese defensiepolitiek bestaat.

Actuellement, l'Europe ne peut leur offrir ces garanties, à cause de l'absence d'une politique de défense européenne.


De lidstaten proberen vaak zelf een nieuw onderwijssysteem op te zetten, dat jongeren beter voorbereidt op de uitdagingen van de mondialisering en een flexibele arbeidsmarkt. Het systeem van de Europese school en het Europese eindexamen bestaat echter al lang en heeft zijn sporen meer dan verdiend. Laten we dit systeem dus zo breed mogelijk verspreiden.

Les États membres eux-mêmes tentent souvent de créer un nouveau système éducatif qui préparerait les jeunes Européens à mieux faire face aux défis liés à la mondialisation et à la flexibilité du marché du travail, alors même que le système des écoles européennes et le baccalauréat européen existent depuis longtemps et, plus important, produisent d’excellents résultats.


A. overwegende dat de zekerheid van de energievoorziening een essentieel onderdeel vormt van de algehele veiligheid, stabiliteit en welvaart van de Europese Unie, waarvoor echter in het kader van de Verdragen nog steeds geen rechtsgrond bestaat,

A. considérant que la sécurité énergétique est une composante essentielle de la sécurité, de la stabilité et de la prospérité générales de l'Union européenne, pour laquelle il n'existe toutefois pas encore de base dans les traités,


De Europese Unie bestaat echter uit vijfentwintig - en binnenkort zevenentwintig - lidstaten en moet de zeer ernstige situatie eens en voor altijd het hoofd bieden.

L’Union européenne dans son ensemble, avec ses 25 pays - bientôt 27 -, doit une fois pour toutes s’attaquer à cette situation extrêmement grave.


Een doeltreffend beleid zal echter ook rekening moeten houden met de aard van de bedrijven zelf, aangezien slechts 1 procent van de Europese ondernemingen bestaat uit grote groepen, terwijl er miljoenen kleine en middelgrote ondernemingen zijn die tezamen het Europese industrienetwerk vormen.

Toutefois, une politique efficace doit aussi tenir compte de la nature des entreprises car 1% seulement des entreprises européennes sont de grands groupes, alors qu’il y a des millions d’autres petites et moyennes entreprises qui composent le tissu industriel européen.


Met ongeveer 5 000 officina's is België het Europese land met de meeste apotheken per patiënt. Uit de cijfers die werden medegedeeld in de andere Europese landen blijkt echter dat er geen verband bestaat tussen het aantal officina's en de uitgaven voor geneesmiddelen.

Si avec environ 5 000 officines, la Belgique est le pays européen qui compte le plus de pharmacies par patient, il n'en reste pas moins que la corrélation entre le nombre d'officines et les coûts de dépenses en médicaments ne semble pas établie aux vues des chiffres communiqués dans les autres pays européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese eindexamen bestaat echter' ->

Date index: 2024-08-18
w