Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BusinessEurope
EUROCHAMBRES
Europees industriegebied
Europese industrie
UNICE
Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa

Vertaling van "europese industrie want " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees industriegebied [ Europese industrie ]

espace industriel européen [ industrie européenne ]


Communautair actieprogramma ten behoeve van het concurrentievermogen van de Europese industrie

Programme d'actions communautaires en faveur de la compétitivité de l'industrie européenne


Actieprogramma voor de Europese industrie van films en televisieprogramma's

Programme d'action en faveur de la production audiovisuelle européenne


BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]

Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]


Associatie van de Europese Kamers van Koophandel en Industrie | Vereniging van Europese Kamers van koophandel en industrie | EUROCHAMBRES [Abbr.]

Association des chambres de commerce et d'industrie européennes | EUROCHAMBRES [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Want is het niet ongelofelijk dat de Verenigde Staten, die juist de vaandeldrager willen zijn op het gebied van non-proliferatie, hun civiele nucleaire industrie niet volledig onderwerpen aan de controles van het Agentschap van Wenen, terwijl de Europese civiele industrie onderworpen is aan de controles van Euratom en meestal ook van het IAEA ?

Après tout, n'est-il pas incroyable que les États-Unis, qui veulent précisément être le porte drapeau en matière de non-prolifération, ne soumettent pas l'ensemble de leur industrie nucléaire civile aux contrôles de l'Agence de Vienne, alors que l'industrie civile européenne est soumise aux contrôles d'Euratom et le plus souvent aussi de l'A.I. E.A. ?


Ik herhaal echter – want ik heb ook Parlementsleden gehoord die zich hebben uitgesproken tegen het principe van de elektrische auto, het onderwerp van het debat van vanavond – dat de elektrische auto weliswaar een buitengewone kans biedt, maar dat dit niet de enige kans is, want ons doel is een Europese industrie die concurrerend is op de internationale markten, alsmede een verlaging van de CO2-uitstoot in het vervoerssysteem, ook in het stadsvervoer.

Pourtant, je le répète - parce que j’ai entendu certains députés s’opposer au principe des voitures électriques, qui sont le sujet du débat de ce soir - que les voitures électriques, qui représentent une chance extraordinaire, ne sont pas pour autant la seule possibilité, parce que notre objectif est d’avoir une industrie européenne plus compétitive sur les marchés internationaux et de réduire la pollution et les émissions de CO2 dans le système de transport, y compris les transports urbains.


Ik ben werkelijk van mening dat de vergrijzing van de bevolking eerst een maatschappelijke respons moet krijgen, maar die maatschappelijke respons biedt tevens kansen voor de Europese industrie, want als onze industrie die maatschappelijke respons krijgt van de beleidsmakers, van verantwoordelijken in gebieden, regio’s, landen en op Europees niveau, kan zij systemen, diensten en artikelen voor ouderen op de markt brengen.

Je pense réellement que le vieillissement de la population nécessitera avant toute chose une réponse de notre part sur le plan sociétal, mais cette réponse constitue également une chance pour l’industrie européenne, parce que si notre industrie obtient cette réponse sociétale des dirigeants politiques, des responsables politiques dans les zones, les régions, les pays, ainsi qu’au niveau européen, elle pourra commencer à commercialiser des systèmes, des services et des articles pour les personn ...[+++]


Ten derde, denk ik dat zij snel moet komen met een algemeen herstructureringsplan voor de auto-industrie, want 35 procent overcapaciteit zal niet zomaar kunnen worden weggewerkt, tenzij door een algemene Europese benadering.

Troisièmement, je pense qu’elle ne doit pas perdre de temps pour présenter un plan de restructuration général pour l’industrie automobile, étant donné qu’il est impossible de supprimer une surcapacité de 35 %, sauf en adoptant une approche européenne générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou mijn betoog graag willen afsluiten met een gedachte die ons misschien kan verenigen. Ik voel me volmaakt zeker in deze hele discussie omdat ik er heilig van overtuigd ben dat we op de juiste weg zijn; want ik weet dat niet alleen de Europese autofabrikanten, maar ook en vooral de Europese toeleveranciers van auto-onderdelen – want dat zijn de echte innovatieve krachten achter de Europese industrie – de afgelopen jaren niet hebben stilgezeten. W ...[+++]

Je voudrais conclure par une pensée qui va peut-être tous nous réunir: je suis resté assez calme pendant tout ce débat, car je crois vraiment que nous sommes sur la bonne voie, parce que je sais que les constructeurs automobiles européens et, plus important encore, les fournisseurs automobiles européens – car ils sont vraiment la force motrice de l’industrie européenne – n’étaient pas endormis ces dernières années, mais travaillaient sur toute une série d’avancées technologiques qui nous permettront d’atteindre no ...[+++]


Dit alles biedt ook een geweldige kans voor de Europese industrie, want het creëert een enorme markt.

C’est également une chance considérable pour l’industrie européenne, car un marché gigantesque s’ouvrira.


Het Europese industriebeleid heeft vruchten afgeworpen, want de industrie levert een forse bijdrage aan de groei en werkgelegenheid in Europa.

La politique industrielle européenne a porté ses fruits. L'industrie contribue en effet de façon substantielle à la croissance et aux emplois en Europe.


Het Europese industriebeleid heeft vruchten afgeworpen, want de industrie levert een forse bijdrage aan de groei en werkgelegenheid in Europa.

La politique industrielle européenne a porté ses fruits. L'industrie contribue en effet de façon substantielle à la croissance et aux emplois en Europe.


1.3. Zowel economisch als politiek staat Malta even ver als de "kopgroeplanden", want het voldoet aan alle criteria die de Europese Raad in Kopenhagen heeft vastgesteld. Het heeft een functionerende markteconomie en wordt in staat geacht het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk binnen de Unie, mits het verdergaat met het herstructureren van zijn industrie (waar het overigens ook zónder EU-lidmaatschap in het verschiet ernstig we ...[+++]

1.3. Malte est bien placée sur le plan économique et politique pour figurer en tête de liste des pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne: elle remplit les critères de Copenhague, dispose d'une économie de marché viable et devrait être capable de faire face à la pression concurrentielle à l'intérieur de l'Union, à condition qu'elle crée les conditions nécessaires pour la poursuite de la restructuration industrielle qui s'impose.


- Dit onderwerp komt op het juiste ogenblik, want vandaag wordt een Europese top gehouden die inzonderheid het concurrentievermogen van onze Europese industrie zal bespreken.

- Ce sujet tombe à pic, si je puis dire, car aujourd'hui, à Bruxelles, se réunit un sommet européen qui traitera notamment de la compétitivité de notre industrie européenne.




Anderen hebben gezocht naar : businesseurope     eurochambres     europees industriegebied     europese industrie     europese industrie want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese industrie want' ->

Date index: 2021-01-18
w