Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese integratie heel duidelijk » (Néerlandais → Français) :

Voor de generatie van mijn ouders, tachtigers, is het waarom van de Europese integratie heel duidelijk : na de Tweede Wereldoorlog was dat de manier om Duitsland te reïntegreren in de West-Europese structuur en — samen met de Verenigde Staten — het gevaar van het communisme te bestrijden.

Pour la génération de mes parents, les personnes âgées de quatre-vingts ans, la raison d'être de l'intégration européenne est très claire: après la Seconde Guerre mondiale, c'était la manière de réintégrer l'Allemagne dans la structure d'Europe occidentale et, avec les États-Unis, de combattre le danger que représentait le communisme.


Wat het recht op voorafgaand overleg met de advocaat betreft, blijkt uit de Europese rechtspraak heel duidelijk dat dit recht moet gelden voor de aangehouden persoon.

Il ressort très clairement de la jurisprudence européenne que la personne arrêtée doit pouvoir invoquer son droit à une concertation préalable avec l'avocat.


Ik denk dat alle EU-regeringen na het Britse referendum, ongeacht hun standpunt over de Europese integratie, vooral hun bekommernis om de toekomst van de EU wilden duidelijk maken en ter zake voorstellen formuleerden.

Je pense que tous les gouvernements européens, en dépit de leur point de vue concernant l'intégration européenne ont surtout voulu partager leur inquiétude concernant le futur de l'UE et qu'ils ont voulu formuler leurs propositions.


Naar aanleiding van een concreet geval waarbij een deel van het zakgeld door een OCMW-woonzorgcentrum werd ingehouden om schulden aan openbare schuldeisers (belastingen) mee te betalen, gaf toenmalig staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebeleid, de heer Courard, in antwoord op een parlementaire vraag daaromtrent heel duidelijk aan dat dit niet kon: "Mijnheer de voorzitter, in antwoord op deze vraag wil ik duidelijk herhalen dat het zakgeld enkel en alleen de door het OCMW ...[+++]

Interrogé dans le cadre d'une question parlementaire au sujet de la retenue d'une partie de l'argent de poche en question par un centre d'hébergement et de soins-CPAS pour contribuer au recouvrement de dettes auprès de créanciers publics (impôts), M. Courard, alors secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, avait clairement répondu que cette pratique était interdite: "Monsieur le président, en réponse à cette question je voudrais répéter clairement que l'argent de poche est remis par le CPAS au seul pensionnaire de la ...[+++]


De indieners van dit wetsvoorstel willen daarentegen heel duidelijk zijn : de vreemdelingen die administratief volledig in orde zijn en in die hoedanigheid al een tijd in België verblijven, moeten ervoor kunnen kiezen hun integratie meer inhoud te geven dan alleen het in acht nemen van de universele waarden. Zij moeten de Belgische nationaliteit dan ook kunnen aanvragen.

Au contraire, les auteurs de la présente proposition de loi entendent être parfaitement clairs: les étrangers dont le statut administratif est parfaitement en ordre et qui résident dans ce cadre depuis une certaine durée en Belgique doivent pouvoir choisir de s'intégrer au-delà de la simple adhésion au socle des valeurs universelles et demander la nationalité belge.


Er blijkt heel duidelijk dat het politieke landschap vanuit eenzelfde links-rechts bril wordt bekeken en dat wijst op een integratie van de allochtonen op politiek vlak.

Il apparaît tout à fait clairement que l'on regarde le paysage politique dans une même optique gauche-droite, ce qui constitue un indice de l'intégration des allochtones sur le plan politique.


Ik ben dan ook blij dat de Europese Commissie dit onderwerp heeft aangesneden, en ik wil nogmaals zeggen dat ons op dit punt geen harmonisatie van het recht voor ogen staat. We mogen die ook niet nastreven, want er is in de Verdragen van de Europese Unie en van de Europese Gemeenschappen heel duidelijk vastgelegd dat dit recht is voorbehouden aan de lidstaten.

C’est pourquoi je suis heureuse que la Commission européenne ait abordé le sujet, et je voudrais redire immédiatement qu’il n’y aura aucune harmonisation du droit en cette matière – cela n’est en effet pas autorisé, et le traité sur l’Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne affirment clairement que la loi en ces matières relève des États membres.


Dit terwijl het Europese Parlement in de resolutie van 12 juli 2007 over TRIPS (Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights) en de volksgezondheid heel duidelijk opriep om dit niet te doen én terwijl de "Speciale Rapporteur voor het Recht op Gezondheid" van de Verenigde Naties, Anand Gover, dit onlangs publiekelijk aanklaagde.

Cette revendication a également été récemment dénoncée publiquement par Anand Gover, le "Rapporteur spécial sur le droit à la santé" des Nations Unies.


Op dit punt zijn de grote behoefte aan een Europese strategie voor Roma, die door de socialisten is voorgesteld, en de dringende behoefte aan Europese maatregelen, heel duidelijk.

C’est ici qu’apparaissent clairement la nécessité d’une stratégie européenne destinée aux Roms, comme celle proposée par les socialistes, ainsi que la nécessité urgente d’une action au niveau européen.


We pleiten voor een echt Europees referendum waarvan de uitslag niet per land, maar over de hele Unie in rekening wordt gebracht. De SP.A is niet tegen de Europese integratie en de Europese Unie, maar wil er wel bepaalde voorwaarden aan koppelen, zoals een duidelijke sociale meerwaarde.

Pour le SP.A, l'intégration européenne doit avoir une plus-value sociale évidente, ce qui n'est pas encore le cas.


w