Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese rechtspraak heel " (Nederlands → Frans) :

Wat het recht op voorafgaand overleg met de advocaat betreft, blijkt uit de Europese rechtspraak heel duidelijk dat dit recht moet gelden voor de aangehouden persoon.

Il ressort très clairement de la jurisprudence européenne que la personne arrêtée doit pouvoir invoquer son droit à une concertation préalable avec l'avocat.


Een brede reeks andere actoren op Europees en internationaal niveau hebben hun diepe bezorgdheid uitgesproken over de hervorming van het Poolse rechtsstelsel: vertegenwoordigers van de rechterlijke macht in heel Europa, waaronder het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie en het Europees Netwerk van Raden voor de rechtspraak, de Commissie van Venetië, de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad ...[+++]

Un large éventail d'autres acteurs aux niveaux européen et international ont exprimé leur profonde inquiétude à propos de la réforme du système judiciaire polonais: des représentants du pouvoir judiciaire de toute l'Europe, notamment le Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne et le Réseau européen des conseils de la justice, la Commission de Venise, le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, le Comité des droits de l'homme des Nations unies ainsi que de nombreuses organisations de la société civile telles qu'Amnesty International et le Réseau des droits de l'homme et de la démocratie.


Bovendien worden de adviezen over de kansen voor Cassatie gemaakt in functie van de Cassatierechtspraak, terwijl het heel goed mogelijk is dat deze laatste rechtspraak tegenstrijdig is met de Europese rechtspraak.

En outre, les avis sur les possibilités de cassation sont fonction de la jurisprudence de cassation, alors qu'il est fort possible que celle-ci soit contraire à la jurisprudence européenne.


Bovendien worden de adviezen over de kansen voor Cassatie gemaakt in functie van de Cassatierechtspraak, terwijl het heel goed mogelijk is dat deze laatste rechtspraak tegenstrijdig is met de Europese rechtspraak.

En outre, les avis sur les possibilités de cassation sont fonction de la jurisprudence de cassation, alors qu'il est fort possible que celle-ci soit contraire à la jurisprudence européenne.


P. overwegende dat het Groenboek oppert dat een heel aantal problemen van de verordening door beter contact tussen de rechtbanken verminderd kunnen worden, dat het zo goed als onmogelijk is om betere verbindingen tussen rechters in middelen van internationaal privaatrecht met wetgevend optreden te regelen, maar dat ze als onderdeel van de instelling van een Europese juridische cultuur in de opleiding en door gebruikmaking van netwerken gestimuleerd kunnen worden (Europees netwerk voor justitiële opleiding, Europees netwerk van rade ...[+++]

P. considérant que le livre vert suggère que bon nombre des problèmes rencontrés dans le cadre du règlement pourraient être atténués par une amélioration des communications entre les juridictions; considérant qu'il serait pratiquement impossible de légiférer en vue d'améliorer la communication entre les juges en recourant à un instrument de droit international privé, mais que celle-ci peut être encouragée dans le cadre de l'instauration d'une culture judiciaire européenne grâce à des formations et à l'utilisation de réseaux (réseau européen de formation judiciaire, réseau européen des conseils supérieurs de la magistrature, réseau des ...[+++]


P. overwegende dat het Groenboek oppert dat een heel aantal problemen van de verordening door beter contact tussen de rechtbanken verminderd kunnen worden, dat het zo goed als onmogelijk is om betere verbindingen tussen rechters in middelen van internationaal privaatrecht met wetgevend optreden te regelen, maar dat ze als onderdeel van de instelling van een Europese juridische cultuur in de opleiding en door gebruikmaking van netwerken gestimuleerd kunnen worden (Europees netwerk voor justitiële opleiding, Europees netwerk van rade ...[+++]

P. considérant que le livre vert suggère que bon nombre des problèmes rencontrés dans le cadre du règlement pourraient être atténués par une amélioration des communications entre les juridictions; considérant qu'il serait pratiquement impossible de légiférer en vue d'améliorer la communication entre les juges en recourant à un instrument de droit international privé, mais que celle-ci peut être encouragée dans le cadre de l'instauration d'une culture judiciaire européenne grâce à des formations et à l'utilisation de réseaux (réseau européen de formation judiciaire, réseau européen des conseils supérieurs de la magistrature, réseau des ...[+++]


P. overwegende dat het Groenboek oppert dat een heel aantal problemen van de verordening door beter contact tussen de rechtbanken verminderd kunnen worden, dat het zo goed als onmogelijk is om betere verbindingen tussen rechters in middelen van internationaal privaatrecht met wetgevend optreden te regelen, maar dat ze als onderdeel van de instelling van een Europese juridische cultuur in de opleiding en door gebruikmaking van netwerken gestimuleerd kunnen worden (Europees netwerk voor justitiële opleiding, Europees netwerk van rade ...[+++]

P. considérant que le livre vert suggère que bon nombre des problèmes rencontrés dans le cadre du règlement pourraient être atténués par une amélioration des communications entre les juridictions; considérant qu'il serait pratiquement impossible de légiférer en vue d'améliorer la communication entre les juges en recourant à un instrument de droit international privé, mais que celle-ci peut être encouragée dans le cadre de l'instauration d'une culture judiciaire européenne grâce à des formations et à l'utilisation de réseaux (réseau européen de formation judiciaire, réseau européen des conseils supérieurs de la magistrature, réseau des p ...[+++]


Bij dat alles moeten we natuurlijk heel goed rekening houden met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Dans cette démarche, il est naturellement essentiel de tenir spécialement compte de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes.


Overwegende dat het omwille van de rechtszekerheid en de eenheid in rechtspraak aangewezen is om zo snel mogelijk te verhelpen aan deze anomalie; dat in tegengesteld geval heel wat bekwame kandidaten van grote waarde nooit zullen kunnen geworven worden als expert in zeer strategische domeinen die sterk onderhevig zijn aan de Europese regelgeving;

Considérant qu'en vue de la sécurité juridique et de l'unité en jurisprudence il y a lieu de remédier le plus vite possible à cette anomalie; que sinon beaucoup de candidats compétents de haute valeur ne pourront jamais être recrutés en tant qu'expert dans des domaines très stratégiques et fortement assujettis à une réglementation européenne;


Ik wens overigens dat Oekraïne blijft investeren in de samenwerking met de Europese Unie en alles in het werk stelt om vooruitgang te boeken in drie voor beide partners belangrijke thema's: de hervorming van het kiesstelsel, de strijd tegen de selectieve rechtspraak - het gaat hier niet alleen over het symbool van de gewezen premier, mevrouw Timosjenko, heel de rechtspraak moet naar behoren en met eerbiediging van de mensenrechten ...[+++]

Je souhaite d'ailleurs que l'Ukraine continue à s'investir dans la coopération avec l'Union européenne et à oeuvrer pour progresser sur les trois thèmes importants pour les deux partenaires : la réforme du système électoral, la lutte contre la justice sélective - car il ne s'agit pas uniquement du cas emblématique de l'ancienne première ministre, Mme Timochenko, il faut que l'ensemble de la justice fonctionne correctement dans le respect des droits de l'homme - et les réformes visant à mettre en oeuvre l'agenda d'associations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese rechtspraak heel' ->

Date index: 2024-09-24
w