Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale uitvoeringsmaatregel
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Overdracht van het communautaire recht

Traduction de «europese kaderbesluiten omzet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]


Europese Conferentie over fotovoltaïsche omzetting van zonne-energie

conférence européenne sur l'énergie solaire photovoltaïque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetsontwerp, dat alle verplichtingen die zijn vastgesteld in de Europese kaderbesluiten omzet, heeft bijgevolg geen directe weerslag op budgettair gebied.

En conséquence, le présent projet de loi transposant l'ensemble des obligations prévues par les décisions-cadre européennes n'a pas d'incidence directe en matière budgétaire.


Dit wetsontwerp, dat alle verplichtingen die zijn vastgesteld in de Europese kaderbesluiten omzet, heeft bijgevolg geen directe weerslag op budgettair gebied.

En conséquence, le présent projet de loi transposant l'ensemble des obligations prévues par les décisions-cadre européennes n'a pas d'incidence directe en matière budgétaire.


Indien er zich in Bulgarije of Roemenië ernstige tekortkomingen of directe risico's op dergelijke tekortkomingen voordoen bij de omzetting, de stand van de uitvoering of de toepassing van de kaderbesluiten of andere ter zake doende verbintenissen, samenwerkingsinstrumenten en besluiten betreffende wederzijdse erkenning in strafzaken uit hoofde van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie en richtlijnen en verordeningen ...[+++]

Si de graves manquements ou un risque imminent de graves manquements sont constatés en Bulgarie ou en Roumanie en ce qui concerne la transposition, l'état d'avancement de la mise en œuvre ou l'application des décisions-cadres ou de tout autre engagement, instrument de coopération et décision afférents à la reconnaissance mutuelle en matière pénale adoptés sur la base du titre VI du traité sur l'Union européenne, et des directives et règlements relatifs à la reconnaissance mutuelle en matière civile adoptés sur la base du titre IV du traité instituant la Communauté européenne, ainsi que des lois et lois-cadres européennes adoptées sur la ...[+++]


Indien er zich in Bulgarije of Roemenië ernstige tekortkomingen of directe risico's op dergelijke tekortkomingen voordoen bij de omzetting, de stand van de uitvoering of de toepassing van de kaderbesluiten of andere ter zake doende verbintenissen, samenwerkingsinstrumenten en besluiten betreffende wederzijdse erkenning in strafzaken uit hoofde van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie en richtlijnen en verordeningen ...[+++]

Si de graves manquements ou un risque imminent de graves manquements sont constatés en Bulgarie ou en Roumanie en ce qui concerne la transposition, l'état d'avancement de la mise en œuvre ou l'application des décisions-cadres ou de tout autre engagement, instrument de coopération et décision afférents à la reconnaissance mutuelle en matière pénale adoptés sur la base du titre VI du traité sur l'Union européenne, et des directives et règlements relatifs à la reconnaissance mutuelle en matière civile adoptés sur la base du titre IV du traité instituant la Communauté européenne, ainsi que des lois et lois-cadres européennes adoptées sur la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(124) Zie bijvoorbeeld artikel 2, § 3, van de wet van 5 augustus 2006 inzake de toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen in strafzaken tussen de Lidstaten van de Europese Unie, dat voorziet dat, « [v]oorlopig en tot aan de omzetting van andere kaderbesluiten van de Raad van de Europese Unie ter toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenning, moet, voor de toepassing van deze w ...[+++]

(124) Voir par exemple, l'article 2, § 3, de la loi du 5 août 2006 relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne qui prévoit qu' « à titre transitoire et jusqu'à la transposition d'autres décisions-cadre du Conseil de l'Union européenne faisant application du principe de reconnaissance mutuelle, il y a lieu d'entendre, pour l'application de la présente loi, les termes « décision judiciaire » par « décision judiciaire tendant à la saisie d'un bien »».


140. roept alle lidstaten ertoe op onverwijld alle bestaande Europese en internationale wetgevingsinstrumenten om te zetten in hun nationale wetgeving en in het bijzonder gevolg te geven aan de vele oproepen van de Commissie tot correcte omzetting van de talrijke vigerende kaderbesluiten;

140. appelle tous les États membres à transposer en temps voulu dans leur législation nationale tous les instruments juridiques européens et internationaux existants, en répondant notamment aux nombreuses demandes formulées par la Commission européenne au sujet de la transposition correcte des nombreuses décisions-cadres en vigueur;


141. roept alle lidstaten ertoe op onverwijld alle bestaande Europese en internationale wetgevingsinstrumenten om te zetten in hun nationale wetgeving en in het bijzonder gevolg te geven aan de vele oproepen van de Commissie tot correcte omzetting van de talrijke vigerende kaderbesluiten;

141. appelle tous les États membres à transposer en temps voulu dans leur législation nationale tous les instruments juridiques européens et internationaux existants, en répondant notamment aux nombreuses demandes formulées par la Commission européenne au sujet de la transposition correcte des nombreuses décisions-cadres en vigueur;


Voorlopig en tot aan de omzetting van andere kaderbesluiten van de Raad van de Europese Unie ter toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenning, moet, voor de toepassing van deze wet, onder deze termen « rechterlijke beslissing » worden verstaan, « rechterlijke beslissing met als doel de inbeslagneming van een goed ».

A titre transitoire et jusqu'à la transposition d'autres décisions-cadre du Conseil de l'Union européenne faisant application du principe de reconnaissance mutuelle, il y a lieu d'entendre, pour l'application de la présente loi, les termes « décision judiciaire » par « décision judiciaire tendant à la saisie d'un bien ».


- Uiteenzettigen / bespreking 2011/2012-0 Omzetting van de Europese kaderbesluiten nrs. 2005/214/JBZ, 2006/783/JBZ en 2009/299/JBZ (geldelijke sancties, verbeurdverklaringen en vonnissen bij verstek).- Beginsel van de wederzijdse erkenning.- Administratieve sancties.- Europees aanhoudingsbevel 53K1703002 Minister Stefaan De Clerck ,CD&V - Blz : 4-9 Sabien Lahaye-Battheu ,Open Vld - Blz : 6,7,9 Sophie De Wit ,N-VA - Blz : 7,9

- Exposés / discussion 2011/2012-0 Transposition des décisions-cadres européennes 2005/214/JAI, 2006/783/JAI et 2009/299/JAI (sanctions pécuniaires, confiscations et jugements rendus par défaut).- Principe de la reconnaissance mutuelle.- Sanctions administratives.- Mandat d'arrêt européen 53K1703002 Ministre Stefaan De Clerck ,CD&V - Page(s) : 4-9 Sabien Lahaye-Battheu ,Open Vld - Page(s) : 6,7,9 Sophie De Wit ,N-VA - Page(s) : 7,9




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese kaderbesluiten omzet' ->

Date index: 2021-02-03
w