Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese kiezers immers » (Néerlandais → Français) :

Door het erkennen als kiezer van de burgers van de Europese Unie is immers de koppeling nationaliteit-politieke rechten ongedaan gemaakt, althans voor het lokale niveau.

En effet, en reconnaissant la qualité d'électeur aux citoyens de l'Union européenne, on met fin à la liaison entre nationalité et droits politiques, du moins au niveau local.


Door het erkennen als kiezer van de burgers van de Europese Unie is immers de koppeling nationaliteit-politieke rechten ongedaan gemaakt, althans voor het lokale niveau.

En effet, en reconnaissant la qualité d'électeur aux citoyens de l'Union européenne, on met fin à la liaison entre nationalité et droits politiques, du moins au niveau local.


Het is immers door de registratie van de erkenning van de burgers van de lidstaten van de Europese Unie als kiezers in het IT 131 van het Rijksregister, dat deze burgers automatisch zullen vermeld worden op de kiezerslijst voor de verkiezing van het Europees Parlement en dat eveneens de controlelijsten terzake (zie verder punt D) door de Minister van Binnenlandse Zaken of zijn gemachtigde kunnen worden bezorgd aan de andere lidstaten van de Europese Unie.

C'est en effet grâce à l'enregistrement de l'agrément des citoyens des Etats membres de l'Union européenne comme électeurs dans le TI 131 du Registre national que ces citoyens figureront automatiquement sur la liste des électeurs pour l'élection du Parlement européen et que les listes de contrôle en la matière (cf. point D ci-après) pourront être transmises par le Ministre de l'Intérieur ou son délégué aux autres Etats membres de l'Union européenne.


Ik weet dat een dergelijke hoognodige top is gesaboteerd door Sarkozy en geestverwanten – die vinden indrukwekkende koppen in de pers immers belangrijker dan behoorlijke politieke arbeid. Ik hoop dat de Europese kiezers in juni hun stembiljet zullen gebruiken om afgevaardigden te kiezen die zich weten te concentreren op de werkelijke prioriteiten voor Europa: werkgelegenheid, werkgelegenheid, werkgelegenheid, sociale bescherming en het behoud van koopkracht.

Je sais que ce sommet réellement nécessaire fut en fait saboté par les Sarkozy, qui préfèrent les effets d’annonce au travail politique concret. J’espère que les électeurs européens utiliseront, en juin prochain, leur bulletin de vote pour élire des députés qui sauront fixer les vraies priorités pour l’Europe: l’emploi, l’emploi, l’emploi, la protection sociale, la défense du pouvoir d’achat.


- (IT) Voorzitter Cox, geachte afgevaardigden, dit is voor mij een plechtige dag, want dit is de laatste gelegenheid die mij wordt geboden om u toe te spreken. Over iets meer dan een maand zullen de Europese kiezers immers het democratisch mandaat van dit Parlement hernieuwen.

- (IT) Monsieur le Président Cox, Mesdames et Messieurs, ce jour est pour moi une journée solennelle, car c’est la dernière occasion qui m’est offerte de m’adresser à vous: dans guère plus d’un mois, les électeurs européens renouvelleront en effet le mandat démocratique du Parlement.


Het is immers door de registratie van de erkenning van de burgers van de lidstaten van de Europese Unie als kiezers in het IT 131 van het Rijksregister, dat deze burgers automatisch zullen vermeld worden op de kiezerslijst voor de verkiezing van het Europees Parlement en dat eveneens de controlelijsten terzake (zie verder punt D) door de Minister van Binnenlandse Zaken of zijn gemachtigde kunnen worden bezorgd aan de andere lidstaten van de Europese Unie.

C'est en effet grâce à l'enregistrement de l'agrément des citoyens des Etats membres de l'Union européenne comme électeurs dans le TI 131 du Registre national que ces citoyens figureront automatiquement sur la liste des électeurs pour l'élection du Parlement européen et que les listes de contrôle en la matière (cf. point D ci-après) pourront être transmises par le Ministre de l'Intérieur ou son délégué aux autres Etats membres de l'Union européenne.


Bovendien is het een probleem dat mij persoonlijk en de Groenen in het algemeen grote zorgen baart. Naar onze kiezers toe hebben we in aanloop naar de volgende Europese verkiezingen als Europees Parlement immers de verantwoordelijkheid te laten zien hoe het moet.

En tant que Parlement européen, il nous faut donc montrer notre jeu aux électeurs d'ici les prochaines élections européennes.


Ik heb immers een andere voorkeur. Het is echter wel belangrijk voor de Europese consument dat wij blijven zoeken naar manieren om toegang tot consumentenkrediet gemakkelijker te maken, niet alleen voor mijn kiezers in Londen, maar ook voor de financiële-dienstenindustrie.

Mais ce que je dirais, c’est qu’il est important pour les consommateurs à travers l’Europe que nous continuions à chercher des moyens de faciliter l’accès au crédit à la consommation, pas seulement pour mes administrés de Londres mais aussi pour le secteur des services financiers.


Ik hoop, mijnheer Kuckelkorn, dat wij ook na de Europese verkiezingen - ik ga er vanuit dat de kiezer lankmoedig is en voor uw partij pas bij 30 een streep zet zodat u er nog steeds bij zult zijn, terwijl ik op een wat hogere plaats sta en dus wat zekerder van de uitkomst kan zijn - samen deze begroting kunnen aannemen. Het gaat er immers om dat wij ons als vertegenwoordigers van de burgers van dit Europa met grote oprechtheid van ...[+++]

Monsieur Kuckelkorn, j’espère qu’après les élections européennes - je suppose que les électeurs seront bienveillants, qu’ils noirciront la case 30 sur votre liste de parti et que nous aurons encore le plaisir de votre compagnie, tandis qu’en ce qui me concerne, je suis nettement plus confiant -, nous pourrons adopter ensemble ce budget, car il est extrêmement important qu’en notre qualité de représentants des citoyens européens, nous accomplissions cette tâche très sérieusement et garantissions ainsi que l’Europe ne se détache pas de ses citoyens.


Het is immers door de registratie van de erkenning van de burgers van de huidige en de toekomstige lidstaten van de Europese Unie als kiezers in het IT 131 van het Rijksregister, dat deze burgers automatisch zullen vermeld worden op de kiezerslijst voor de verkiezing van het Europees Parlement en dat eveneens de controlelijsten terzake (zie verder punt D) door de Minister van Binnenlandse Zaken of zijn gemachtigde kunnen worden bezorgd aan de andere huidige of toekomstige lidstaten van de Europese Unie.

C'est en effet grâce à l'enregistrement de l'agrément des citoyens des Etats membres actuels ou futurs de l'Union européenne comme électeurs dans le TI 131 du Registre national que ces citoyens figureront automatiquement sur la liste des électeurs pour l'élection du Parlement européen et que les listes de contrôle en la matière (cf. point D ci-après) pourront être transmises par le Ministre de l'Intérieur ou son délégué aux autres Etats membres actuels ou futurs de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : europese     erkennen als kiezer     unie is immers     unie als kiezers     immers     europese kiezers     pers immers     zullen de europese kiezers immers     volgende europese     onze kiezers     europees parlement immers     kiezers     heb immers     kiezer     gaat er immers     europese kiezers immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese kiezers immers' ->

Date index: 2024-10-09
w