Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke Onderneming SESAR
SJU
Task Force Vliegtuig van de nieuwe generatie
Vliegtuig van de nieuwe generatie

Vertaling van "europese nieuwe generatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) | SJU [Abbr.]

entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) | entreprise commune SESAR


Task Force Vliegtuig van de nieuwe generatie

Task Force avion de la nouvelle génération


Vliegtuig van de nieuwe generatie

Avion de nouvelle génération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR)

Système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24459 - EN - Het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24459 - EN - Système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR)


Verordening (EG) nr. 219/2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR)

Règlement (CE) n 219/2007 constituant une entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR)


Verordening (EG) nr. 219/2007 van de Raad van 27 februari 2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) (PB L 64, 2.3.2007, blz. 1–11)

Règlement (CE) n 219/2007 du Conseil du 27 février 2007 relatif à la constitution d’une entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) (JO L 64 du 2.3.2007, p. 1-11)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 219/2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR), voor wat de verlenging van de looptijd van de gemeenschappelijke onderneming tot 2024 betreft

sur la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 219/2007 du Conseil relatif à la constitution d'une entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) en ce qui concerne la prolongation de la durée d'existence de l'entreprise commune jusqu'en 2024


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1361 - EN - Verordening (EG) nr. 1361/2008 van de Raad van 16 december 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 219/2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) - VERORDENING - r. 1361/2008 - VAN DE RAAD // van 16 december 2008 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 219/2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverk ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1361 - EN - Règlement (CE) n o 1361/2008 du Conseil du 16 décembre 2008 modifiant le règlement (CE) n o 219/2007 relatif à la constitution d’une entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) - RÈGLEMENT - DU CONSEIL // du 16 décembre 2008


Voorstel voor een verordening van de Raad over de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR)

Proposition de règlement du Conseil relatif à la constitution d'une entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR)


Betreft: Rechtsgrondslag van een voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) (COM(2005)0602 – C6-0002/2006 – 2005/0235(CNS))

Objet: Base juridique de la proposition de règlement du Conseil relative à la constitution d'une entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) (COM(2005)0602 – C6-0002/2006 – 2005/0235(CNS))


Het doel van SESAR is de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingsssysteem.

L'objectif de SESAR est la constitution d’une entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien.


over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR)

sur la proposition de règlement du Conseil concernant relative au projet de réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) et à la constitution de l’entreprise commune SESAR




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese nieuwe generatie' ->

Date index: 2023-04-07
w