Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad stilaan vastere vorm krijgen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie moet snel voor zichzelf opkomen, nu de nieuwe regelingen voor de minister van Buitenlandse Zaken en de Dienst buitenlands beleid, het gedeelde voorzitterschap en vooral de zogeheten permanente Voorzitter van de Europese Raad stilaan vastere vorm krijgen.

La Commission doit s’affirmer rapidement, étant donné que de nouvelles dispositions ont été mises en place pour le ministre des affaires étrangères et le service extérieur, pour la présidence par équipes et plus particulièrement pour le poste de ce que l’on appelle le président à plein temps du Conseil européen.


Het idee om de mededinging in deze sector te verhogen, begint stilaan vorm te krijgen binnen de werkgroep van de Raad van de Europese Unie, welke het voorstel van 15 november 2011 van de Commissie over de ratingbureaus moet onderzoeken.

Au sein du groupe de travail du Conseil de l’Union européenne chargé d’examiner la proposition de la Commission du 15 novembre 2011 relative aux agences de notation, le principe d’augmenter la concurrence dans ce secteur fait peu à peu son chemin.


Aangezien het doel van dit kaderbesluit, te weten het vervangen van het systeem van wederzijdse rechtshulp tussen de lidstaten in strafzaken voor het verkrijgen van voorwerpen, documenten of gegevens, niet op afdoende wijze kan worden verwezenlijkt door eenzijdig optreden van de lidstaten, en het op basis van de omvang en gevolgen beter op het niveau van de Unie vorm kan krijgen, kan de Raad maatregelen nemen op grond van het subsidiariteitsbeginsel zoals bedoeld in artike ...[+++]

Étant donné que l’objectif de la présente décision-cadre, à savoir remplacer le système d’entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres aux fins d’obtention d’objets, de documents ou de données ne peut pas être réalisé de manière suffisante par l’action unilatérale des États membres et peut donc, en raison de ses dimensions et de ses effets, être mieux réalisé au niveau de l’Union, le Conseil peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité visé à l’article 2 du traité sur l’Union européenne et à l’article 5 du traité instituant la Communauté europ ...[+++]


4. neemt nota van het feit dat in het Verdrag van Lissabon een rechtsgrondslag voor het Europese ruimtevaartbeleid is opgenomen; verwelkomt de mogelijkheid die het Parlement en de Raad krijgen om volgens de gewone wetgevingsprocedure de maatregelen te formuleren die nodig zijn om een Europees ruimtevaartprogramma vorm te geven; verzoekt de Commissie om het Parlement en de Raad een passend ...[+++]

4. note l'inclusion d'une base juridique pour la politique spatiale européenne dans le traité de Lisbonne; se félicite de l'occasion qui lui est donnée, ainsi qu'au Conseil, d'adopter, dans le cadre d'une procédure législative ordinaire, les mesures nécessaires à l'élaboration d'un programme spatial européen; invite la Commission à lui soumettre, ainsi qu'au Conseil, une proposition visant à instaurer ces mesures ainsi qu'une communication concernant la mise en place de relations appropriées avec l'Agence spatiale européenne; salue également les possibilités de coopération structurée permanente dans les domaines de la sécurité et de l ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, na alle uitspraken die de heer Juncker een maand geleden in dit Parlement en elders gedaan heeft en die erop neerkwamen dat het Stabiliteits- en groeipact dood was of zich op z’n best moest blijven voortslepen in de vorm die het had, krijgen we nu van de Europese Raad te horen dat het Pact uit de dood herrezen is.

- ( EN) Monsieur le Président, après tout ce qu’a dit M. Juncker il y a un mois dans cette enceinte et ailleurs, à savoir, que le pacte de stabilité et de croissance était mort ou devant, au mieux, poursuivre en l’état cahin-caha, le Conseil européen nous apprend à présent qu’il revit.


Indien dit ontwerp in zijn huidige vorm door de Raad wordt aanvaard, krijgen Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen een vrijwel onbeperkte toegang tot de interne markt van de EU. De Europese luchtvaartmaatschappijen krijgen echter geen toestemming om binnenlandse vluchten in de VS uit te voeren.

Si ce projet d’accord est adopté par le Conseil sous sa forme actuelle, les compagnies aériennes américaines auront un accès presque total au marché intérieur de l’Union européenne, alors que les compagnies aériennes européennes ne pourront toujours pas effectuer de vols intérieurs aux États-Unis.


Zoals u weet heeft de Raad van Thessaloniki, als vervolg op onze eerdere mededeling, de Commissie verzocht om te onderzoeken welke regels noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat personen die behoefte hebben aan internationale bescherming in de vorm van asiel een geordende, beheerde toegang tot de Europese Unie krijgen.

Comme vous le savez, en application de la communication précédente, le Conseil européen de Thessalonique a demandé à la Commission d’étudier tous les critères susceptibles de permettre une entrée organisée et ordonnée sur le territoire de l’Union européenne aux personnes ayant besoin d’une protection internationale sous forme d’asile, d’examiner les moyens et les ressources permettant d’augmenter la capacité de protection dans les régions d’origine et de présenter un rapport au Conseil avant juin 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad stilaan vastere vorm krijgen' ->

Date index: 2021-12-14
w