Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese rechtspraak eveneens " (Nederlands → Frans) :

Inzake de toegang tot een beroepsactiviteit en de positieve acties geeft de Europese rechtspraak eveneens voorbeelden van uitzonderingen die al of niet kunnen worden toegelaten.

Quant à la matière de l'accès à l'emploi et des actions positives, la jurisprudence européenne donne également des exemples d'exceptions qui peuvent ou ne peuvent pas être autorisées.


De heer de Codt onderstreept dat de Europese rechtspraak eveneens een krachtige factor is in de toename van de cassatieberoepen.

M. de Codt souligne que la jurisprudence européenne est également un puissant facteur d'augmentation des pourvois.


De heer de Codt onderstreept dat de Europese rechtspraak eveneens een krachtige factor is in de toename van de cassatieberoepen.

M. de Codt souligne que la jurisprudence européenne est également un puissant facteur d'augmentation des pourvois.


In dit verband moet opgemerkt worden dat uit de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie volgt dat nationale maatregelen die de uitoefening van de in het VWEU gewaarborgde fundamentele vrijheden kunnen belemmeren of minder aantrekkelijk kunnen maken, slechts aanvaard kunnen worden wanneer ze aan vier voorwaarden voldoen: (1) zij moeten zonder discriminatie worden toegepast, (2) zij moeten hun rechtvaardiging vinden in dwingende redenen van algemeen belang, (3) zij moeten geschikt zijn om de verwezenlijking van het nagestreefde doel te waarborgen, en (4) zij m ...[+++]

A cet égard, il y a lieu d'observer qu'il résulte de la jurisprudence de la Cour de Justice de l'Union européenne que les mesures nationales susceptibles de gêner ou de rendre moins attrayant l'exercice des libertés fondamentales garanties par le TFUE ne peuvent être admises que si elles remplissent quatre conditions : (1) elles doivent s'appliquer de manière non discriminatoire, (2) elles doivent se justifier par des raisons impérieuses d'intérêt général, (3) elles doivent être propres à garantir la réalisation de l'objectif qu'elles poursuivent et, (4) elles ne peuvent pas aller au-delà de ce qui est nécessaire pour l'atteindre 1. Il r ...[+++]


2. Overwegende dat, luidens artikel 6, § 1, II, 1e lid, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 de Gewesten bevoegd zijn voor het afvalbeheer; dat het begrip afval zowel afval van plantaardige als van dierlijke oorsprong dekt; dat, rekening houdend met het dienaangaande in het Europese recht bepaalde, met de voorbereidende werkzaamheden betreffende de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en van het Arbitrag ...[+++]

2. Considérant que, aux termes de l'article 6, § 1, II, alinéa 1, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980, les Régions sont compétentes pour la politique des déchets; que la notion de déchets englobe les déchets d'origine végétale et animale; que, compte tenu des dispositions du droit européen en la matière, des travaux préparatoires de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et de la Cour d'arbitrage, il convient de considérer comme déchet toute substance dont le détenteur se défait ou a l'obligation de se défaire, sans avo ...[+++]


Deze kwestie is eveneens aan bod gekomen in het kader van de arresten van het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen. De lidstaten zijn verplicht deze rechtspraak toe te passen.

La question a également été abordée dans le cadre d'arrêts rendus par la Cour de justice des Communautés européennes; les États membres sont donc dans l'obligation d'appliquer cette jurisprudence.


Hierbij verwijs ik vooral naar de algemene opmerkingen geformuleerd bij het advies en waarbij de raad zich niet alleen baseert op de Belgische wetgeving en rechtspraak ter zake, maar eveneens op de Europese regelgeving en rechtspraak.

Je renvoie à ce propos aux remarques générales accompagnant l'avis du Conseil d'Etat, qui se fonde non seulement sur la législation et la jurisprudence belges y afférentes, mais aussi sur les réglementations et jurisprudence européennes.


De rechtbank verwijst eveneens naar de rechtspraak van het Europese Hof van Justitie (zaak nr. C-109/02 van 23 oktober 2003, Fiscoloog, nr. 911, blz. 5).

Le tribunal a également invoqué la jurisprudence de la Cour européenne de Justice (affaire n° C-109/02 du 23 octobre 2003, Fiscologue, n° 911, p. 5).


De rechtbank verwijst eveneens naar de rechtspraak van het Europese Hof van Justitie.

Le tribunal se réfère également à la jurisprudence de la Cour européenne de justice.


De recente rechtspraak van de Europese octrooiorganisatie bekrachtigd door het voorstel van richtlijn betreffende de octrooieerbaarheid van de biotechnologische uitvindingen, bevat eveneens verschillende precedenten die in dat verband relevant zijn (cf. Advies van de groep van adviseurs voor de ethische aspecten van de biotechnologie van 30 september 1993).

La jurisprudence récente de l'organisation européenne des brevets, consacrée par la proposition de directive sur la brevetabilité des inventions biotechnologiques, recèle également divers précédants relevants à cet égard (cf. avis du groupe des conseillers de l'éthique de la biotechnologie du 30 septembre 1993).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese rechtspraak eveneens' ->

Date index: 2022-08-16
w