Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese spoorwegsystemen bijna onmogelijk " (Nederlands → Frans) :

In feite betekent dit dat het slechts kan worden toegepast wanneer de vennootschap haar zetel niet in België of in de Europese Gemeenschap heeft (in dat geval wordt immers voorrang gegeven aan de Brusselse verordening). Gezien de restrictieve formulering van artikel 109, zal het dus bijna onmogelijk zijn in België op te treden.

En réalité, ceci signifie qu'il ne peut intervenir que dans le cas où la société n'aura pas son siège en Belgique ou dans la Communauté européenne (dans ce cas, priorité est donnée au règlement de Bruxelles); vu la formulation restrictive de l'article 109, il ne sera pratiquement pas possible d'agir en Belgique.


In feite betekent dit dat het slechts kan worden toegepast wanneer de vennootschap haar zetel niet in België of in de Europese Gemeenschap heeft (in dat geval wordt immers voorrang gegeven aan de Brusselse verordening). Gezien de restrictieve formulering van artikel 109, zal het dus bijna onmogelijk zijn in België op te treden.

En réalité, ceci signifie qu'il ne peut intervenir que dans le cas où la société n'aura pas son siège en Belgique ou dans la Communauté européenne (dans ce cas, priorité est donnée au règlement de Bruxelles); vu la formulation restrictive de l'article 109, il ne sera pratiquement pas possible d'agir en Belgique.


8. verwerpt de door de Commissie voorgestelde besnoeiingen in de begrotingen van de Europese toezichthoudende autoriteiten, vooral gezien de cruciale rol die deze instanties zullen spelen bij de bevordering van de stabiliteit van de financiële markten en het groeipotentieel van ons financiële stelsel; is bijzonder bezorgd over de door de Raad voorgestelde verdere besnoeiingen, die het deze autoriteiten bijna onmogelijk zullen maken hun taken te vervullen;

8. rejette les coupes proposées par la Commission dans les budgets des AES, notamment au regard du rôle central que ces autorités sont amenées à jouer pour favoriser la stabilité des marchés financiers et permettre à notre système financier de générer de la croissance; s'inquiète particulièrement des coupes supplémentaires proposées par le Conseil qui rendraient quasiment impossible l'accomplissement des tâches confiées aux AES;


De Europese Centrale Bank kan vandaag rechtstreeks toezicht houden op de banken in Europa, wat vroeger voor onmogelijk werd gehouden; vóór de crisis kon bijna niemand zich dit voorstellen.

La Banque centrale européenne jouit à présent de la possibilité de superviser directement les banques établies en Europe, ce qui aurait été tenu pour impossible par le passé et était presque inimaginable avant la crise.


Het zou kunnen betekenen dat de minder goed bedeelden, vooral gezinnen, het bijna onmogelijk vinden een visum aan te vragen om naar de Europese Unie te reizen.

Cela pourrait signifier que les moins favorisés, surtout les familles, se verront dans la quasi-impossibilité d’obtenir un visa pour entrer dans l’Union européenne.


Dit maakt de interoperabiliteit van de Europese spoorwegsystemen bijna onmogelijk in de praktijk.

Cela rend l’interopérabilité des systèmes ferroviaires européens presque impossible dans la pratique.


10. benadrukt zijn vastbeslotenheid om volledig te worden betrokken bij de voorbereiding en evaluatie van de Brede Economische Beleidsrichtsnoeren en de Europese Werkgelegenheidsstrategie, maar wijst op het bijzonder krappe tijdschema tussen de publicatie van de voorstellen van de Commissie en hun goedkeuring door de Raad, waardoor een substantiële bijdrage van het Europees Parlement bijna onmogelijk wordt gemaakt; benadrukt dat de effectiviteit van de werkgelegenheidsrichtsnoeren afhankelijk is van de mate waarin de nationale, regio ...[+++]

10. souligne sa détermination à être pleinement associé à l'élaboration et à l'évaluation des grandes orientations de politique économique et de la stratégie européenne pour l'emploi, mais pointe du doigt le calendrier extrêmement serré entre la publication des propositions de la Commission et leur adoption par le Conseil, qui fait barrage à toute contribution de fond du Parlement; souligne que l'efficacité des lignes directrices pour l'emploi dépend de la participation et de la mise en œuvre de la part des instances exécutives nationales, régionales et locales, de même que de la société civile et des partenaires sociaux, et d'un contrô ...[+++]


11. Het is bijna onmogelijk een duidelijk onderscheid te maken tussen de Europese en de Amerikaanse markt.

11) Une nette distinction entre le marché de l'Union européenne et celui des États‑Unis n'est guère réalisable.


In de Europese context is het echter bijna onmogelijk dat een lidstaat zelf criteria oplegt, omdat dit een verstoring van de interne markt tot gevolg heeft.

Dans le contexte européen, il est cependant presque impossible qu'un État membre impose lui-même des critères car cela perturberait le marché interne.


5. Bij de keuze van de eerste vestigingsplaatsen werd inderdaad rekening gehouden met de impact van de Europese school en de diverse gevolgen opgesomd in uw vraag, maar het is in concreto bijna onmogelijk een vestiging te vinden die op alle vlakken gunstige aspecten vertoont en die tegelijkertijd beschikt over de eigenschappen om de haalbaarheid van een ontwerp toe te laten en tevens voldoet aan het behoefteprogramma van de Hoge Raad van de Europese scholen.

5. Lors du choix des premiers lieux d'implantation, il a effectivement été tenu compte de l'impact de l'école européenne et des diverses conséquences énumérées dans votre question, mais concrètement, il est presque impossible de trouver un site présentant des aspects favorables sur tous les plans et qui, simultanément, dispose des particularités autorisant la faisabilité d'un projet et réponde en outre au programme des besoins du Conseil supérieur des écoles européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese spoorwegsystemen bijna onmogelijk' ->

Date index: 2024-08-27
w