Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese statistieken steeds langer werkloos » (Néerlandais → Français) :

Sinds het verslag uit 2012 worden de Europese statistieken steeds vaker gebruikt ter ondersteuning van het werk van EU-agentschappen die op het terrein van migratie actief zijn, zoals het Europees Agentschap voor het beheer van de operationale samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex) en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO).

Depuis le rapport de 2012, les agences de l’Union spécialisées dans les questions liées aux migrations, comme l’Agence pour les frontières extérieures (Frontex) et le Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO), ont de plus en plus recours aux statistiques européennes pour étayer leurs travaux.


Ik denk dat speciale aandacht moet worden besteed aan jonge mensen die, volgens de meest recente Europese statistieken, steeds langer werkloos zullen zijn of op tijdelijke basis worden aangenomen.

Je pense qu’il convient de se pencher tout particulièrement sur les jeunes qui, malheureusement, à en juger par les dernières statistiques européennes, font face à des périodes de chômage de plus en plus longues ou sont employés sur une base temporaire.


Een nationale autoriteit heeft het recht een Europese blauwe kaart in te trekken of niet te vernieuwen wanneer de houder niet meer voldoet aan de oorspronkelijke voorwaarden, gedurende langer dan drie maanden werkloos is of wordt beschouwd als een bedreiging voor de openbare veiligheid.

Les autorités nationales peuvent retirer ou s’abstenir de renouveler la carte bleue européenne si le titulaire ne remplit plus les conditions initiales, a été au chômage pendant plus de tois mois ou est considéré comme une menace publique.


Op langere termijn zullen door de herontwikkeling van de Europese volks- en woningtellingen na 2021 (met mogelijk een omschakeling naar frequentere (jaarlijkse) statistieken) waarschijnlijk meer gegevens over de verschillende aspecten van migratie beschikbaar komen.

À long terme, la réforme des statistiques européennes issues des recensements après 2021, alliée à une éventuelle augmentation de leur fréquence (qui deviendrait annuelle), devrait entraîner une plus grande disponibilité de données sur différents aspects liés aux migrations.


Ik steun echter ook het initiatief voor een Europese jeugdwerkgarantie, waarbij wordt voorgesteld dat jongeren die vier maanden of langer werkloos zijn een baan, stage of aanvullende opleiding krijgen aangeboden ter ondersteuning van hun integratie dan wel re-integratie op de arbeidsmarkt.

Je soutiens aussi l’initiative de la garantie européenne pour la jeunesse. Elle garantit à chaque jeune, après une période de chômage de quatre mois ou plus, de se voir offrir un emploi, une place d’apprenti, une formation complémentaire, etc., le tout afin de soutenir leur réintégration, ou leur intégration, sur le lieu de travail.


– (PT) In een Europese Unie waar steeds meer mensen steeds langer leven, waar het geboortecijfer in het algemeen laag is, en waarin de bevolkingspiramide nu al omgekeerd is, moeten we eens goed gaan nadenken over “demografische vraagstukken en de solidariteit tussen de generaties”.

(PT) Dans une Union européenne où de plus en plus de citoyens vivent de plus en plus vieux, où le taux de natalité est généralement faible et où la pyramide des âges est déjà inversée, il est important que nous réfléchissions au défi démographique et à la solidarité entre les générations.


Met de herverdeling en de inzet van het Europees menselijk potentieel in kwalitatief hoogstaande arbeidsplaatsen die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon, vestigen zich steeds meer Europese burgers voor langere tijd in een andere lidstaat dan hun lidstaat van herkomst, in het kader van de fundamentele vrijheid van verkeer en van vestiging zoals vastgelegd in de Verdragen.

Le nombre de citoyens européens qui s’établissent pour une longue durée dans un État membre autre que leur État membre d’origine, dans le contexte des libertés de circulation et d’établissement prévues par les traités, s’accroît avec la nouvelle répartition et utilisation des capacités humaines européennes à des postes de travail de haut niveau, ce qui contribue à la réalisation des objectifs de la Stratégie de Lisbonne.


Deze gefragmenteerde marktstructuur is niet langer aanvaardbaar nu beleggingsstrategieën steeds meer op pan-Europese sectorale overwegingen zijn gebaseerd en een eengemaakte Europese financiële markt in de maak is.

Cette structure de marché fragmentée n'est plus acceptable à une époque où les stratégies d'investissement sont de plus en plus fondées sur des considérations sectorielles paneuropéennes et où un marché européen unique est créé pour les services financiers.


(1) Aardgas (hierna: "gas" genoemd) wordt een steeds belangrijker element in de energievoorziening van de Gemeenschap, en zoals aangegeven in het groenboek "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening" zal de Europese Gemeenschap naar verwachting op langere termijn in toenemende mate afhankelijk worden van de invoer van gas van leveringsbronnen van buiten de Europese Gemeenschap.

(1) Le gaz naturel (ci-après dénommé "gaz") occupe une place de plus en plus importante dans l'approvisionnement énergétique communautaire et, comme indiqué dans le Livre vert intitulé "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique", l'Union européenne deviendra vraisemblablement de plus en plus dépendante, à long terme, des importations de gaz en provenance de sources extérieures à l'Union européenne.


J. overwegende dat het aantal werkloze gehandicapten bijna drie keer zo hoog is als gemiddeld; dat zij in vergelijking met de rest van de beroepsbevolking over het algemeen langer werkloos zijn; dat er onvoldoende statistieken beschikbaar zijn; dat het noodzakelijk en zinvol is over betrouwbare statistische gegevens te beschikken; dat de Europese Commissie in haar mededeling erkent dat de gehandicapten bij ...[+++]

J. considérant que le taux de chômage des personnes handicapées est près de trois fois supérieur à la moyenne, que la durée du chômage chez ces mêmes personnes est généralement plus longue par rapport au reste de la population active, que les statistiques disponibles ne sont pas adéquates, qu'il faut en établir d'autres qui soient fiables et que la Commission reconnaît dans sa communication que les personnes handicapées sont sous-représentées dans la fonction publique européenne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese statistieken steeds langer werkloos' ->

Date index: 2023-06-10
w