Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese steden jaarlijks tezamen ongeveer " (Nederlands → Frans) :

Europese steden nemen in de Unie 70 à 80 % van de totale energieconsumptie voor hun rekening en ongeveer hetzelfde deel van de broeikasgasemissies.

Les villes européennes sont responsables de 70 à 80 % de la consommation totale d'énergie et des émissions de gaz à effet de serre dans l'Union.


In de grote Europese steden sterven jaarlijks 60.000 mensen als gevolg van langdurige blootstelling aan luchtverontreiniging.

Quelque 60. 000 décès par an dans les grandes villes européennes sont imputables à l'exposition de longue durée à la pollution atmosphérique.


Jaarlijks organiseert de personeelsdienst voor jongeren van 12 tot 18 jaar een reis van 3 tot 6 dagen naar een aantal Europese steden, waar onder andere het Parlement wordt bezocht.

Chaque année, le service du personnel organise, pour les jeunes de 12 à 18 ans, un voyage de trois à six jours dans une série de villes européennes, où ils visitent notamment le Parlement.


Europese steden nemen in de Unie 70 à 80 % van de totale energieconsumptie voor hun rekening en ongeveer hetzelfde deel van de broeikasgasemissies.

Les villes européennes sont responsables de 70 à 80 % de la consommation totale d'énergie et des émissions de gaz à effet de serre dans l'Union.


overwegende dat de Europese landen en de EU een belangrijke bijdrage leveren aan het VN-stelsel, met name via financiële steun voor VN-programma's en -projecten; overwegende dat Frankrijk, Duitsland en het VK de grootste Europese geldschieters zijn achter de VN-vredeshandhavingsoperaties; overwegende dat de EU-lidstaten samen met ca. 37 % de grootste financiële bijdrage leveren aan het VN-budget voor vredesoperaties, en momenteel ...[+++]

considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et fournissent actuellement des troupes à neuf missions de maintien de la paix; que, par ailleurs, en 2014 et en 2015, les engagements financiers de l'Union européenne en faveur de l'Union africaine totalisaient 717,9 m ...[+++]


Het zijn vooral de Marokkanen en de Turken die hier blijven, terwijl het migratiesaldo van de onderdanen van de Europese Unie min of meer in evenwicht is (jaarlijks ongeveer evenveel inwijkingen als uitwijkingen).

Ce sont surtout les Marocains et les Turcs qui restent chez nous, tandis que le solde migratoire des ressortissants de l'Union européenne est plus ou moins en équilibre (nombre d'entrées et de sorties à peu près équivalent chaque année).


De laatste jaren ontvangt het Europees Bureau jaarlijks ongeveer 160 000 octrooiaanvragen, zowel Europese als internationale, en verleent het er meer dan 55 000.

Ces dernières années, l'Office européen reçoit annuellement quelques 160 000 demandes de brevets, européens et internationaux, et en délivre plus de 55 000.


België levert jaarlijks reeds een behoorlijk bedrag en ook de Europese Unie levert een grote financiële inspanning ten voordele van Afghanistan (de bijdrage van de EU wordt uiteraard ook mee gefinancierd door België, dat hiervan ongeveer 3 % levert).

La Belgique verse déjà un montant annuel conséquent et l’Union européenne fait un gros effort financier pour l’Afghanistan (la contribution de l’UE est évidemment financée par la Belgique à hauteur d’environ 3 %).


In de Europese Unie overlijden jaarlijks ongeveer 25 000 mensen aan de gevolgen van antibioticaresistente infecties die te wijten zijn aan een verkeerd voorschrijfgedrag.

Dans l'Union européenne, environ 25 000 personnes meurent chaque année d'infections qui sont devenues résistantes aux antibiotiques suite à de mauvais comportements de prescription.


Dat neemt niet weg dat het onderzoek een idee geeft van de mogelijke reikwijdte en omvang van de gevolgen. In het onderzoeksproject van APHEIS [25] dat in 26 steden in 12 Europese landen is uitgevoerd, werd geschat dat ongeveer 19 voortijdige sterfgevallen per 100.000 inwoners per jaar - anderhalf maal het jaarlijks aantal verkeersdoden - voorkomen zouden worden indien langdurige blootstelling aan concentraties van PM10 in de buite ...[+++]

Le projet de recherche APHEIS [25], mené dans 26 villes de 12 pays européens, estime qu'en ce qui concerne les expositions à long terme, une réduction de seulement 5µg/m³ pour les concentrations de PM10 à l'extérieur des bâtiments permettrait d'éviter 19 morts prématurés par an pour 100 000 habitants, ce qui correspond à 1,5 fois le taux annuel de morts sur la route.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese steden jaarlijks tezamen ongeveer' ->

Date index: 2022-05-10
w