Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese structuren heeft willen » (Néerlandais → Français) :

Een lid legt uit dat de voorganger van de minister de Europese structuren heeft willen kopiëren volgens welke de commissie beslist en het beroep wordt ingesteld voor het Hof van justitie : daarover bestond een ruime consensus.

Un membre explique que le prédécesseur du ministre a voulu copier les structures européennes où la commission décide et où le recours est porté devant la Cour de Justice : ceci avait recueilli un large consensus.


Een lid legt uit dat de voorganger van de minister de Europese structuren heeft willen kopiëren volgens welke de commissie beslist en het beroep wordt ingesteld voor het Hof van justitie : daarover bestond een ruime consensus.

Un membre explique que le prédécesseur du ministre a voulu copier les structures européennes où la commission décide et où le recours est porté devant la Cour de Justice : ceci avait recueilli un large consensus.


Uit de in B.6.1 aangehaalde bepaling van de richtlijn 2009/72/EG en uit de in B.6.2 en B.7 aangehaalde toelichting en interpretatieve nota blijkt dat de Europese Unie de functionele onafhankelijkheid van de nationale energieregulator, in casu voor de elektriciteitsmarkt, heeft willen bewerkstelligen.

Il ressort de la disposition de la directive 2009/72/CE citée en B.6.1 et du commentaire et de la note interprétative cités en B.6.2 et B.7 que l'Union européenne a voulu réaliser l'indépendance fonctionnelle du régulateur national de l'énergie, en l'espèce pour le marché de l'électricité.


Hij heeft altijd voorvoeld dat de Europese Unie ons een duurzame vrede op lange termijn kon waarborgen en in dit mooie Europese avontuur heeft hij zijn rol willen spelen als parlementslid, ultieme behoeder van de Europese democratie.

Il a toujours pressenti que l'Union européenne nous assurerait une paix durable à long terme et dans cette belle aventure européenne, il a voulu jouer le rôle de parlementaire, ultime gardien de la démocratie européenne.


Dat is jammer, temeer daar het land duidelijk aspiraties heeft en het die vroeg of laat in structuren zal willen omzetten.

C'est regrettable, d'autant plus que le pays a des aspirations qu'il traduira tôt ou tard dans ses structures.


Zoals mevrouw Nagy heeft onderstreept, wenst zij ten slotte dat de zes stichtende landen van de Europese Gemeenschap de Europese structuren nieuw leven inblazen door een gemeenschappelijke en voluntaristische visie aan te nemen.

Elle souhaite enfin ­ comme l'a souligné Mme Nagy ­ que les six états fondateurs de la Communauté européenne insufflent une nouvelle dynamique à la construction européenne en adoptant une vision commune et volontariste.


I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750 ...[+++]

I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un ...[+++]


De inlichtingendiensten van de landen van de Unie werken wel degelijk samen, maar in de marge van de structuren van de Europese Unie, aangezien die geen bevoegdheid heeft in die sector.

Une telle coopération existe bien entre les services de renseignements des pays de l'Union mais se déroule en marge des structures de l'Union européenne car celle-ci n'a pas de compétence dans ce secteur.


Tijdens de eerste anderhalve maand van 2016 heeft Israël de vernieling van projecten en structuren van de Europese Unie (EU) op de Westoever fors opgedreven.

Au cours des premiers 45 jours de 2016, Israël a fortement intensifié la destruction de projets et structures de l'Union européenne en Cisjordanie.


Met betrekking tot de manieren om legaal naar de Unie te migreren, heeft België de nadruk gelegd op het bestaan van verschillende Europese richtlijnen die bestemd zijn voor de onderdanen van derde landen die in de hoedanigheid van werknemer tot de Unie willen worden toegelaten (zie de richtlijnen inzake de blauwe kaart, de seizoenarbeiders, ICT).

S'agissant des voies de migration légale vers l'Union, la Belgique a souligné l'existence de plusieurs directives européennes à destination des ressortissants de pays tiers souhaitant être admis dans l'Union en tant que travailleurs (voir les directives carte bleue, saisonniers, ICT).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese structuren heeft willen' ->

Date index: 2023-10-13
w