Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie daarentegen eenzijdig beslist » (Néerlandais → Français) :

Voor de Europese Unie daarentegen vormen de Koerden op basis van hun eigen door taal en cultuur bepaalde identiteit en in het licht van moderne opvattingen over de natie wél een minderheid.

À la lumière de conceptions modernes sur la nation, les Kurdes constituent toutefois bel et bien une minorité pour l'Union européenne, compte tenu de leur identité spécifique façonnée par leur langue et leur culture.


In deze eindtekst hebben België en de Europese Unie daarentegen een zeker evenwicht gevonden tijdens de onderhandelingen en in de verklaringen over het Midden-Oosten, waarbij de holocaust veroordeeld werd en de strijd tegen het antisemitisme aangemoedigd werd.

Par contre, dans le texte final de la Conférence gouvernementale, la Belgique et l'Union européenne ont trouvé un certain équilibre lors de négociations et dans les déclarations sur le Moyen-Orient, dans lesquelles l'holocauste a été condamné et la lutte contre l'antisémitisme a été encouragée.


In het kaderbesluit inzake bestrijding van mensenhandel heeft de Europese Unie bovendien duidelijk beslist dat niet alleen transnationale mensenhandel, maar tevens nationale mensenhandel strafbaar moest worden gesteld.

En outre, dans la décision-cadre relative à la traite des êtres humains, l'Union européenne a clairement décidé qu'il fallait incriminer non seulement la traite des êtres humains transfrontière, mais aussi la traite des êtres humains nationale.


De Europese Unie heeft bijvoorbeeld beslist de Iraakse vluchtelingen te helpen die zich in Jordanië en Syrië bevinden, door de lidstaten te verzoeken op hun grondgebied 10 000 vluchtelingen op te vangen.

L'Union européenne a ainsi décidé d'agir à l'égard des réfugiés irakiens qui se trouvent en Jordanie et en Syrie, en invitant les États membres à accueillir sur leur territoire 10 000 réfugiés.


De Europese Unie heeft eveneens beslist om financiële steun te geven aan MISMA (50 miljoen euro zijn hiervoor voorzien op het budget van de African Peace Facility).

L’UE a également décidé de fournir une aide financière à la MISMA (50mio€ sont réservés sur le budget de l’African Peace Facility).


De voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, liet weten dat hij beslist heeft Ján Figel (van 2004 tot 2009 Europees commissaris voor Onderwijs, Opleiding, Cultuur en Jeugd) te benoemen tot eerste speciaal gezant met als taak de vrijheid van religie en overtuiging buiten de Europese Unie te bevorderen.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker a annoncé sa décision de nommer M. Ján Figel (qui a été le commissaire européen chargé de l'éducation, de la formation, de la culture et de la jeunesse de 2004 à 2009) en tant que premier représentant spécial pour la promotion de la liberté de religion ou de conviction à l'extérieur de l'Union européenne.


De bestreden bepalingen maken het daarentegen wel moeilijker voor artsen uit een andere lidstaat van de Europese Unie om in België diensten aan te bieden die onder het toepassingsgebied van de in het geding zijnde wet vallen of om zich daartoe in België te vestigen.

En revanche, du fait des dispositions attaquées, les médecins d'un autre Etat membre de l'Union européenne ont plus de difficultés à offrir en Belgique des services qui entrent dans le champ d'application de la loi en cause ou à s'établir à cet effet en Belgique.


Voor contractuele functies is er bij de Vlaamse overheid geen enkele nationaliteitsbeperking. Voor statutaire functies daarentegen kunnen voorlopig alleen burgers van de lidstaten van de Europese Unie (EU), IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland solliciteren.

Si aucune condition de nationalité ne s'applique aux emplois contractuels de l'autorité flamande, les seuls qui peuvent, à l'heure actuelle, postuler aux emplois statutaires sont les citoyens des Etats membres de l'Union européenne (UE), de l'Islande, du Liechtenstein, de la Norvège et de la Suisse.


Daarentegen betreffen de controles in Bierset geregistreerde zendingen (hoofdzakelijk vervoerd door TNT) die in transit zijn en die dus bestemd zijn voor alle Lidstaten van de Europese Unie.

Par contre, les contrôles à Bierset concernent des colis enregistrés (transportés par TNT majoritairement) qui sont en transit et sont donc destinés à tous les États membres de l'Union européenne.


Het ontwerp had enkel nog betrekking op de financiële belangen van de Europese Unie en OLAF liet ons weten dat zij niet bereid was opnieuw te onderhandelen over hun versie van het ontwerp om een minder eenzijdige formulering van de belangen die beschermd moeten worden, te bekomen.

Il n'était plus fait référence qu'aux seuls intérêts financiers de l'Union européenne et l'OLAF nous a fait savoir qu'elle n'était pas disposée à renégocier sa version du projet pour revenir à une formulation moins unilatérale des intérêts à protéger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie daarentegen eenzijdig beslist' ->

Date index: 2023-10-05
w