Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie ongeveer overeen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de inwijkingen uit de Europese Unie volgens het rapport ongeveer de helft van het totale aantal inwijkingen uitmaken, komt het migratiesaldo (het aantal inwijkingen verminderd met het aantal uitwijkingen) van het geheel van de Europese Unie ongeveer overeen met het migratiesaldo van enkel de Marokkanen.

Bien que les immigrants en provenance de l'Union européenne représentent selon le rapport environ la moitié du nombre total d'immigrés, le solde migratoire (le nombre d'entrées moins le nombre de sorties) de l'ensemble de l'Union correspond à peu près au solde migratoire des seuls Marocains.


Hoewel Libië voor vluchtelingen en migranten het belangrijkste vertrekpunt naar Europa is, is er op het ogenblik geen massale toevloed aan Libische asielaanvragen in de Europese Unie. Het zijn vooral Eritreeërs en Somaliërs die via Libië asiel aanvragen in de EU (Van januari tot oktober 2014 waren er, in de hele Europese Unie, ongeveer 2000 Libische asielaanvragers. In België, een vijftigtal.) Ook de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie volgen het dossier van nabij op. Ze hebben allebei een speciaal gezant voor Li ...[+++]

Si La Libye est le point de départ principal des réfugiés et des migrants vers l'Europe, ceux-ci viennent surtout d'Erythrée ou de Somalie, il n'est actuellement pas question d'un afflux massif de demandeurs d'asile libyens dans l'Union européenne (De janvier à octobre 2014, il y a eu, pour l'ensemble de l'Union européenne environ 2000 demandeurs d'asile libyens. En Belgique, une cinquantaine.) La Ligue arabe et l'Union africaine suivent également ce dossier de très près et ont toutes deux nommé un représentant spécial pour la Libye qui participe aux réunions internationales de coordination sur la Libye.


Hoewel Libië voor vluchtelingen en migranten het belangrijkste vertrekpunt naar Europa is, is er op het ogenblik geen massale toevloed aan Libische asielaanvragen in de Europese Unie. Het zijn vooral Eritreeërs en Somaliërs die via Libië asiel aanvragen in de EU (noot: van januari tot oktober 2014 waren er, in de hele Europese Unie, ongeveer 2000 Libische asielaanvragers. In België een vijftigtal.) Ook de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie volgen het dossier van nabij op. Ze hebben allebei een speciaal gezant vo ...[+++]

Si La Libye est le point de départ principal des réfugiés et des migrants vers l'Europe, ceux-ci viennent surtout d'Erythrée ou de Somalie, il n'est actuellement pas question d'un afflux massif de demandeurs d'asile libyens dans l'Union européenne (note: De janvier à octobre 2014, il y a eu, pour l'ensemble de l'Union européenne environ 2000 demandeurs d'asile libyens. BE: une cinquantaine.) La Ligue arabe et l'Union africaine suivent également ce dossier de très près et ont toutes deux nommé un représentant spécial pour la Libye qui participe aux réunions internationales de coordination sur la Libye.


Wat de eigen middelen voor de periode van de financiële vooruitzichten 2007-2013 betreft, bedraagt de begroting van de Europese Unie ongeveer 120 miljard euro per jaar (in prijzen van 2004), of +/- 1 % van het BNI.

En termes de ressources propres pour la période des perspectives financières 2007-2013, le budget de l'Union européenne s'élève à quelque 120 milliards d'euros par an (en prix de 2004), soit +/- 1 % du RNB.


Wat de eigen middelen voor de periode van de financiële vooruitzichten 2007-2013 betreft, bedraagt de begroting van de Europese Unie ongeveer 120 miljard euro per jaar (in prijzen van 2004), of +/- 1 % van het BNI.

En termes de ressources propres pour la période des perspectives financières 2007-2013, le budget de l'Union européenne s'élève à quelque 120 milliards d'euros par an (en prix de 2004), soit +/- 1 % du RNB.


Volgens de statistieken van de WGO van december 2004 zouden in de Europese Unie ongeveer twee miljoen jongeren lijden aan psychische aandoeningen gaande van een depressie tot schizofrenie.

Selon des statistiques de l'OMS de décembre 2004, quelques deux millions de jeunes dans l'Union européenne seraient atteints de troubles mentaux allant de la dépression à la schizophrénie.


Volgens de statistieken van de Wereld Gezondheidsorganisatie (WGO) van december 2004 zouden in de Europese Unie ongeveer twee miljoen jongeren lijden aan psychische aandoeningen gaande van een depressie tot schizofrenie.

Selon des statistiques de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) de décembre 2004, quelques deux millions de jeunes dans l'Union européenne seraient atteints de troubles mentaux allant de la dépression à la schizophrénie.


Het "binnenland" komt overeen met het grondgebied van iedere lidstaat van de Europese Unie waarop de verdragen betreffende de Europese Unie en betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing zijn overeenkomstig de artikelen 52 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en 349 en 355 van het Verdrag betreffende de werking van de van de Europese Unie".

L' "intérieur du pays" correspond au territoire de chaque Etat membre de l'Union européenne auquel les traités sur l'Union européenne et sur le fonctionnement de l'Union européenne sont d'application conformément aux articles 52 du traité sur l'Union européenne et 349 et 355 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne".


Met dat Verdrag komen de verdragsluitende partijen als lidstaten van de Europese Unie overeen de economische pijler van de economische en monetaire unie te versterken door een aantal regels vast te stellen ter bevordering van de begrotingsdiscipline door middel van een begrotingspact, ter versterking van de coördinatie van hun economisch beleid en ter verbetering van het bestuur van de eurozone, waardoor wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie inzake duurzame groei, werkgelegenheid, concurrentievermogen en sociale samenhang (artikel ...[+++]

Par ce Traité, les parties contractantes conviennent, en tant qu'Etats membres de l'Union européenne, de renforcer le pilier économique de l'Union économique et monétaire en adoptant un ensemble de règles destinées à favoriser la discipline budgétaire au moyen d'un pacte budgétaire, à renforcer la coordination de leurs politiques économiques et à améliorer la gouvernance de la zone euro, en soutenant ainsi la réalisation des objectifs de l'Union européenne en matière de croissance durable, d'emploi, de compétitivité et de cohésion sociale (article 1, paragraphe 1).


De "echte" onbeschikbaarheid van een geneesmiddel kan voortvloeien ofwel uit een tijdelijke stopzetting (bijvoorbeeld ten gevolge van productieproblemen) of definitieve stopzetting van zijn commercialisering, ofwel uit een schrapping van zijn vergunning voor het in de handel brengen. b) In België zijn er ongeveer 150 farmaceutische firma's die over een vergunning beschikken om geneesmiddelen naar derde landen uit te uitvoeren, en ongeveer 350 firma's die beschikken over een vergunning voor de distributie van geneesmiddelen naar andere landen van de ...[+++]

L'indisponibilité "réelle" d'un médicament peut résulter soit d'un arrêt temporaire (par exemple en raison de problèmes de production) ou définitif de sa commercialisation, soit d'une radiation de son autorisation de mise sur le marché. b) En Belgique, il y a environ 150 firmes pharmaceutiques qui disposent d'une autorisation pour exporter des médicaments vers des pays tiers, et environ 350 firmes qui disposent d'une autorisation pour la distribution de médicaments dans d'autres pays de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : europese unie ongeveer overeen     europese     europese unie     europese unie ongeveer     europese unie ongeveer     binnenland komt overeen     europese unie overeen     er ongeveer     firma's die over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie ongeveer overeen' ->

Date index: 2021-11-12
w