Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese wateren of daarbuiten werd gevangen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien die consument mogelijk de voorkeur geeft aan producten van "Europese" oorsprong, vanwege kwalitatieve verschillen (met betrekking tot het product zelf of de vangstomstandigheden) of om de activiteit van marktdeelnemers in de Unie financieel te steunen, dient er tevens informatie te worden verschaft over of de vis in Europese wateren of daarbuiten werd gevangen en onder de vlag van welk land hij werd gevangen.

Etant donné le désir que peut avoir celui-ci de privilégier les produits de "provenance" européenne, pour des raisons de différenciation qualitative (concernant le produit lui-même ou ses conditions de capture) ou de soutien économique à l'activité des opérateurs communautaires, il convient de le renseigner également sur la capture du produit, dans ou en dehors des eaux de l'Union européenne et sur l'État du pavillon ayant réalisé la capture.


De uitbreiding en verdieping van het Bolognaproces, dat begon met de verklaring van Bologna, die op 19 juni 1999 door de Europese ministers van Onderwijs werd ondertekend, heeft geleid tot meer vergelijkbare, verenigbare en coherente hogeronderwijssystemen in de deelnemende landen maar ook daarbuiten.

L'élargissement et l'approfondissement du processus de Bologne lancé par la déclaration de Bologne faite conjointement le 19 juin 1999 par les ministres européens de l'éducation ont abouti à la mise en place de systèmes d'enseignement supérieur plus comparables, plus compatibles et plus cohérents, non seulement dans les pays signataires mais également au-delà.


Het agentschap, dat in 1994 door de Europese Unie werd opgericht en gevestigd is in Bilbao, Spanje, brengt vertegenwoordigers van de Europese Commissie, de regeringen van de lidstaten en werkgevers- en werknemersorganisaties alsook vooraanstaande deskundigen uit elk van de EU-lidstaten en daarbuiten samen.

Créée par l’Union européenne en 1994 et basée à Bilbao, en Espagne, l’Agence rassemble des représentants de la Commission européenne, des gouvernements des États membres, des organisations d’employeurs et de travailleurs, ainsi que d’éminents experts de chacun des États membres de l’UE et au-delà.


2. Zoniet, waarom heeft hij Greenpeace de toelating verleend om de Belgische territoriale wateren binnen te dringen en aan land, te Doel, een vat te lossen waarin radioactieve stoffen zaten die door Greenpeace als gevaarlijk worden bestempeld, waarbij de Belgische en de Europese reglementering werd overtreden ?

2. Si tel n'est pas le cas, pourquoi a-t-il donné à Greenpeace l'autorisation de pénétrer dans les eaux territoriales belges et de décharger à terre, à Doel, un fût contenant des matières radioactives qualifiées de dangereuses par Greenpeace, en contravention avec la loi belge et la réglementation européenne ?


2. Zoniet, waarom heeft hij Greenpeace de toelating verleend om de Belgische territoriale wateren binnen te dringen en aan land, te Doel, een vat te lossen waarin radioactieve stoffen zaten die door Greenpeace als gevaarlijk worden bestempeld, waarbij de Belgische en de Europese reglementering werd overtreden ?

2. Si tel n'est pas le cas, pourquoi a-t-il donné à Greenpeace l'autorisation de pénétrer dans les eaux territoriales belges et de décharger à terre, à Doel, un fût contenant des matières radioactives qualifiées de dangereuses par Greenpeace, en contravention avec la loi belge et la réglementation européenne ?


Deze naam is misplaatst, want na de ramp met de Erika kwam de ramp met de Prestige; na de Prestige kwam de Tricolor; en na de Tricolor zijn er helaas nog tal van andere ongevallen op zee geweest, zowel in de Europese wateren als daarbuiten.

D’abord parce que, après l’Erika, il y a eu le Prestige; après le Prestige, il y a eu le Tricolor; après le Tricolor, il y a eu, hélas, bien d’autres accidents maritimes dans les zones européennes et au-delà.


Voorts werd het bij deze verordening aan de marktdeelnemers van de Gemeenschap verboden om in te stemmen met het aanvoeren, het kooien voor afmesten of voor de viskweek, of het overladen in wateren of havens van de Gemeenschap, van blauwvintonijn die in die zones vanaf die data door ringzegenvaartuigen werd gevangen.

De même, le règlement interdit aux opérateurs communautaires d’accepter les débarquements, les mises en cage à des fins d’engraissement ou d’élevage ainsi que les transbordements dans les eaux ou dans les ports communautaires de thons rouges capturés par les senneurs dans ces zones à partir des mêmes dates.


In 2007 vroeg ik aan het Marine and Fisheries Agency van het VK hoeveel vis er in de Britse wateren werd gevangen.

En 2007, je me suis renseigné auprès de l’Agence maritime et de la pêche du Royaume-Uni (UK Marine and Fisheries Agency) sur la quantité de poissons capturés dans les eaux britanniques.


2. De aanvoer en overlading van visproducten door een vaartuig van een niet-verdragsluitende partij dat overeenkomstig artikel 41 is geïnspecteerd, zijn verboden in de havens en de wateren van alle lidstaten, indien de inspectie aantoont dat het vaartuig soorten aan boord heeft die het voorwerp uitmaken van aanbevelingen in het kader van het verdrag, tenzij de kapitein van het vaartuig aan de bevoegde instanties voldoende aantoont dat de vis buiten het gereglementeerde gebied werd gevangen ...[+++]of in overeenstemming met alle relevante aanbevelingen in het kader van het verdrag.

2. Le débarquement et le transbordement de tous les produits de la pêche d'un navire d'une partie non contractante qui a été inspecté conformément à l'article 41 sont interdits dans les ports et dans les eaux de tous les États membres s'il ressort de cette inspection que le navire détient à bord des espèces soumises à des recommandations établies dans le cadre de la convention, excepté si le capitaine de ce navire fournit aux autorités compétentes des preuves satisfaisantes établissant que le poisson a été capturé en dehors de la zone de réglementation ou en conformité avec toutes les recommandations pertinentes établies dans le cadre de ...[+++]


In 2005 alleen al werd naar schatting veertig procent van de vis zonder vergunning of in strijd met de regelgeving in de wateren van Guinee-Bissau gevangen.

Rien qu’en 2005, on estime que 40 % des poissons ont été capturés sans licence et en violation des règlements dans les eaux de Guinée-Bissau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese wateren of daarbuiten werd gevangen' ->

Date index: 2022-10-03
w