Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even belangrijke regionale functie heeft " (Nederlands → Frans) :

In dat geval moet de Bank zich kunnen verzetten tegen elke verdeling van winstdeling of toekenning van restorno's. f) Advies van de actuariële functie In artikel 59, § 1, 10° van de wet wordt het volgende vermeld : "de actuariële functie heeft de volgende taken : (...) advies uitbrengen over het winstdelings- en restornobeleid evenals over de naleving van de regelgeving ter zake".

Dans ce cas, il convient de permettre à la Banque de s'opposer à toute répartition de participations bénéficiaires ou octroi de ristournes. f) Avis de la fonction actuarielle La loi précise, en son article 59, § 1 10°, que "la fonction actuarielle a pour tâche (...) d'émettre un avis sur la politique de participations bénéficiaires et de ristournes ainsi que sur le respect de la réglementation en la matière".


In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van Bestuur dient te benomen; Overwegende dat de Belgische Staat thans een opportuniteitskeuze moet doen omtrent de toewijzing van taken binnen de Raad ...[+++]

Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de désigner un nouveau président du conseil d'administration; Considérant qu'il revient maintenant à l'Etat bel ...[+++]


2. Deze trein heeft niet enkel een internationale functie maar heeft ook een belangrijke nationale functie op de verbinding Brussel-Antwerpen en Roosendaal-Amsterdam waar de bezettingsgraad tijdens de piekmomenten vaak rond de 90 % ligt.

2. Ce train a non seulement une fonction internationale, mais également une importante fonction nationale sur la relation Bruxelles - Anvers et Roosendaal - Amsterdam, où le taux d'occupation aux heures de pointe se situe souvent autour des 90 %.


Art. 59. § 1. De actuariële functie heeft de volgende taken: 1° coördineren van de berekening van de technische voorzieningen; 2° ervoor zorgen dat de methodologieën, onderliggende modellen en hypothesen die gehanteerd worden voor de berekening van de technische voorzieningen, adequaat zijn; 3° beoordelen van de toereikendheid en de kwaliteit van de gegevens die gebruikt worden bij de berekening van de technische voorzieningen; 4° toetsen van de beste schattingen aan de ervaring; 5° informatie verstrekken aan het wettelijk bestuursorgaan en aan het directiecomité over de betrouwbaarheid en ...[+++]

Art. 59. § 1. La fonction actuarielle a pour tâche de: 1° coordonner le calcul des provisions techniques; 2° garantir le caractère approprié des méthodologies, des modèles sous- jacents et des hypothèses utilisés pour le calcul des provisions techniques; 3° apprécier la suffisance et la qualité des données utilisées dans le calcul des provisions techniques; 4° comparer les meilleures estimations aux observations empiriques; 5° informer l'organe légal d'administration et le comité de direction de la fiabilité et du caractère adéquat du calcul des provisions techniques; 6° superviser le calcul des provisions techniques dans les cas ...[+++]


Dit conflict bestaat al sedert 1963 en is voor ons even belangrijk als het Israëlisch-Palestijns conflict omdat het onze inspanningen voor regionale integratie ondermijnt, met inbegrip van de Maghrebtopontmoetingen.

En fin de compte, ce conflit qui existe depuis 1963 et est pour nous aussi important que le conflit israélo-arabe, parce qu'il mine nos efforts d'intégration régionale, y compris les sommets de Maghrébins.


De Europese Raad van Laken heeft een stand van zaken opgemaakt en heeft geconcludeerd dat alle punten van het actieplan tegen terrorisme op 10 weken tijd werden gerealiseerd. Zo is er het Europees aanhoudingsmandaat, dat voor de Europese politionele en justitiële samenwerking even belangrijk is als de euro voor het Europees economisch en monetair beleid.

Le Conseil européen de Laeken a dressé un état des lieux et est arrivé à la conclusion que tous les points du plan d'action contre le terrorisme ont été réalisés en 10 semaines, dont le mandat d'arrêt européen, qui, sur le plan de la coopération policière et judiciaire européenne, est au moins aussi important que l'euro en matière de politique économique et monétaire européenne.


Ook ten aanzien van het dagelijks bestuur heeft de overheid minimaal een belangrijke controlerende functie ­ ongeacht de gehanteerde structuur.

Pour ce qui est de la gestion quotidienne, l'autorité a aussi au moins une importante fonction de contrôle ­ indépendamment de la structure de l'entreprise en question.


Een autonoom overheidsbedrijf als Bpost heeft een belangrijke maatschappelijke functie en moet bijgevolg gemakkelijk bereikbaar en toegankelijk zijn.

Une entreprise publique autonome comme Bpost a une fonction sociale importante et doit par conséquence être facilement joignable et accessible.


Een vaartuig kan geselecteerd worden voor opname wanneer het aan meerdere criteria voldoet, maar het kan ook in aanmerking komen voor opname als het in hoge mate aan slechts één criterium voldoet. o Zeldzaamheid geeft aan dat het vaartuig slechts uitzonderlijk voorkomt in Vlaanderen, of een uniek voorbeeld is van een bepaalde historische context of typologie. o Representativiteit geeft aan in hoeverre het vaartuig typerend is voor de Vlaamse regio of voor een bepaalde historische context of een welbepaalde typologie. o Herkenbaarheid geeft aan in hoeverre het vaartuig een goed herkenbare uitdrukking is van zijn oorspr ...[+++]

Un bateau peut être sélectionné pour reprise dans l'inventaire s'il remplit plusieurs critères, mais il peut aussi entrer en considération s'il remplit en large mesure un seul critère. o Le critère « rareté » indique que le bateau est rare en Flandre, ou qu'il sert d'exemple unique d'un contexte ou d'une typologie historique déterminé. o Le critère « représentativité » indique dans quelle mesure le bateau est typique pour la région flamande ou pour un contexte ou une typologie historique déterminé. o Le critère « identifiabilité » indique dans quelle mesure le bateau est une expression bien identifiable de sa fonction ...[+++]


In beide domeinen van wervingsproblemen heeft de Krijgsmacht tijdens deze legislatuur reeds een aantal belangrijke acties ondernomen, die niet enkel het rekruteringsprobleem dienen op te lossen maar die ­ en dit is minstens even belangrijk voor onze Krijgsmacht ­ moeten bijdragen tot een betere retentie van het onontbeerlijke personeel binnen de eigen rangen.

Dans les deux domaines du problème de recrutement, les Forces armées ont déjà entrepris sous cette législature un certain nombre d'actions importantes, qui ne cherchent pas seulement à résoudre le problème de recrutement mais qui ­ et ceci est au moins aussi important pour nos Forces armées ­ doivent conduire à une meilleure rétention du personnel indispensable au sein des rangs.


w