7. is het eens met de Commissie en erkent het specifieke karakter van beroepssport en de autonomie van de representatieve structuren van de beroepssport, zoals bonden, in hun hoedanigheid van organisatoren van professionele competities op nationaal niveau, evenals de autonomie van werknemersorganisaties, zoals bonden, alsmede hun representatieve verenigingen op Europees niveau, in overeenstemming met de EU-wetgeving;
7. souscrit au point de vue de la Commission et reconnaît la spécificité du sport professionnel et l'autonomie de ses structures représentatives, c'est-à-dire des ligues en tant qu'organisateurs des championnats professionnels au niveau national et représentants des employeurs, ainsi que des associations qui les représentent à l'échelon européen, conformément au droit européen;