Overwegende dat het , rekening houdende met de uit de interventieprijs voor mager melkpoeder voortvloeiende waarde van ondermelk enerzijds en met de steun voor ondermelk , evenals met de prijzen voor concurrerende voedermiddelen anderzijds , noodzakelijk is de maximumprijs voor voedermelk vast te stellen op 1,6 rekeneenheid/100 kg ;
considérant que, compte tenu, d'une part, de la valeur du lait écrémé résultant du prix d'intervention du lait écrémé en poudre et, d'autre part, de l'aide octroyée pour le lait écrémé et des prix des autres aliments pour animaux, il est nécessaire de fixer à 1,6 unité de compte par 100 kg le prix maximum du lait destiné aux animaux;