Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even goed lokaal geproduceerd zouden » (Néerlandais → Français) :

Beleggingsondernemingen die orders ter uitvoering doorgeven aan of plaatsen bij andere entiteiten, mogen slechts één enkele entiteit voor de uitvoering ervan selecteren wanneer zij kunnen aantonen dat zij aldus in staat zijn steeds het best mogelijke resultaat voor hun cliënten te behalen en wanneer zij redelijkerwijze mogen verwachten dat de geselecteerde entiteit hen in staat zal stellen resultaten voor hun cliënten te behalen die ten minste even goed zijn als de resultaten die zij redelijkerwijze ...[+++]

Les entreprises d'investissement qui transmettent ou placent des ordres auprès d'autres entités à des fins d'exécution ne choisissent une entité d'exécution unique que lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que cela leur permette d'obtenir dans la plupart des cas le meilleur résultat possible pour leurs clients et lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que l'entité choisie leur permette d'obtenir des résultats pour ce client qui sont au moins aussi bons que les résultats auxquelles elles pourraient raisonnablement s'attendre si elles utilisaient une autre plate-forme d'exécution.


5. betreurt dat het huidige handelsstelsel tot een wereldwijde arbeidsverdeling leidt die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer van gelijksoortige producten die even goed lokaal geproduceerd zouden kunnen worden en dat in dergelijk vervoer de eigen milieukosten niet zijn verrekend;

5. déplore que le système commercial actuel débouche sur une division mondiale du travail qui implique un volume considérable de transports de produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être produits à l'échelon local et que ces transports ne supportent pas leurs propres coûts environnementaux;


5. betreurt dat het huidige handelsstelsel tot een wereldwijde arbeidsverdeling leidt die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer van gelijksoortige producten die even goed lokaal geproduceerd zouden kunnen worden en dat in dergelijk vervoer de eigen milieukosten niet zijn verrekend;

5. déplore que le système commercial actuel débouche sur une division mondiale du travail qui implique un volume considérable de transports de produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être produits à l'échelon local et que ces transports ne supportent pas leurs propres coûts environnementaux;


6. betreurt dat het huidige handelsstelsel tot een wereldwijde arbeidsverdeling leidt die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer - waarin de eigen milieukosten niet zijn verrekend - van gelijksoortige producten die even goed lokaal geproduceerd zouden kunnen worden;

6. déplore que le système commercial actuel débouche sur une division mondiale du travail qui implique un volume considérable de transports - activité qui ne prend pas en charge ses propres coûts environnementaux - de produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être produits à l'échelon local;


2. betreurt dat het huidige handelsstelsel tot een wereldwijde arbeidsverdeling leidt die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer - waarin de eigen milieukosten niet zijn verrekend - van gelijksoortige producten die even goed lokaal geproduceerd zouden kunnen worden;

2. déplore le fait que le système commercial actuel débouche sur une division mondiale du travail qui implique un volume considérable de transports - activité qui ne prend pas en charge ses propres coûts environnementaux - de produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être produits à l'échelon local.


4° in geval van aanneming of herziening van een gewestplan, een meergemeentelijk of gemeentelijk ontwikkelingsplan, een lokaal beleidsontwikkelingsplan, de aanzienlijke gevolgen wanneer in de opneming van gebieden waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een hoog risico vertonen voor de personen, de goederen of het leefmilieu in de zin van Richtlijn 96/82/EG wordt voorzien of wanneer in de opneming wordt voorzien van gebied ...[+++]

4° en cas d'adoption ou de révision d'un plan de secteur, d'un schéma de développement pluricommunal ou communal, d'un schéma d'orientation local, les incidences non négligeables probables spécifiques lorsqu'est prévue l'inscription d'une zone dans laquelle pourraient s'implanter des établissements présentant un risque majeur pour les personnes, les biens ou l'environnement au sens de la Directive 96/82/C.E. ou lorsqu'est prévue l'inscription de zones destinées à l'habitat ainsi que de zones ou d'infrastructures fréquentées par le pub ...[+++]


De akte van terbeschikkingstelling moet een clausule bevatten waarin de handelingen en werken en de overwogen activiteiten op het onteigende goed nader opgegeven worden, evenals de andere nadere regels van het gebruik ervan en, meer bepaald, de datum waarop de handelingen, werken en activiteiten zouden moeten worden aangevat.

L'acte de mise à disposition contient une clause précisant les actes et travaux et les activités envisagés sur le bien exproprié, ainsi que les autres modalités de son utilisation et, notamment, la date à laquelle les actes, travaux et activités devraient commencer.


− (PT) We zijn het volledig eens met het verslag wanneer hierin wordt gesteld dat “het huidige economische model, dat een voortdurende toename van consumptie, productie en handel meebrengt, op termijn niet houdbaar is, omdat dit systeem leidt tot gestaag groeiende eisen ten aanzien van het gebruik van grondstoffen en vervoer en tot een toenemende hoeveelheid afval en emissies”, en dat het huidige handelsstelsel leidt tot “een wereldwijde arbeidsverdeling die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer van producten” die op veel duurzamere wijze lokaal geproduce ...[+++]

− (PT) Nous sommes entièrement d'accord avec le rapporteur quand il affirme que «le modèle économique dominant, qui se traduit par une maximisation constante de la consommation, de la production et des échanges, n'est pas un modèle durable dans la mesure où il débouche sur une utilisation sans cesse croissante des ressources et des transports ainsi que sur une augmentation de la quantité de déchets et d'émissions, ce qui a pour effet de compromettre les possibilités d'enrayer les changements climatiques en cours» et que le système com ...[+++]


Immers, deze inkomsten, welke onder de aandeelhouders worden verdeeld op basis van het aandeel dat zij in het kapitaal van VTM hebben, zouden even goed kunnen worden gebruikt voor activiteiten zonder enig cultureel doel.

En effet, ces recettes, qui sont réparties entre les actionnaires de la presse écrite en fonction du pourcentage qu'ils détiennent dans le capital de VTM, pourraient tout aussi bien être affectées à des activités dépourvues de toute finalité culturelle.


In het algemeen wordt hierbij gebruikgemaakt van lokaal bestuur, evenals lokale financiële middelen en materiële voorzieningen; de prioriteiten zijn gericht op het goed benutten van relatieve voordelen op regionaal niveau.

Elles font généralement intervenir une direction locale, la mise à disposition de ressources financières et matérielles, et des priorités visant à exploiter leurs atouts au niveau régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even goed lokaal geproduceerd zouden' ->

Date index: 2022-11-17
w