Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even voorbij gaan » (Néerlandais → Français) :

Dit is een ernstige beschuldiging, die voorbij lijkt te gaan aan een aantal onmiskenbare feiten, zoals de distributie van flyers in het hele oorlogsgebied om uit te leggen dat huizen met wapens en munitie zouden kunnen worden geraakt, evenals de waarschuwingen via telefoon en radio, ook op de frequenties van Hamas, voordat specifieke gebouwen die waren geïdentificeerd als wapendepots werden aangevallen.

Il s’agit d’une accusation très grave qui semble ignorer certains faits indéniables, notamment la distribution de brochures, partout dans la zone de conflit, expliquant que les maisons contenant des armes et des munitions pouvaient être touchées par les tirs, ainsi que les avertissements téléphoniques et radiophoniques, y compris sur les fréquences du Hamas, avant le début des attaques sur les bâtiments identifiés comme des dépôts d’armes.


Dit is een ernstige beschuldiging, die voorbij lijkt te gaan aan een aantal onmiskenbare feiten, zoals de distributie van flyers in het hele oorlogsgebied om uit te leggen dat huizen met wapens en munitie zouden kunnen worden geraakt, evenals de waarschuwingen via telefoon en radio, ook op de frequenties van Hamas, voordat specifieke gebouwen die waren geïdentificeerd als wapendepots werden aangevallen.

Il s’agit d’une accusation très grave qui semble ignorer certains faits indéniables, notamment la distribution de brochures, partout dans la zone de conflit, expliquant que les maisons contenant des armes et des munitions pouvaient être touchées par les tirs, ainsi que les avertissements téléphoniques et radiophoniques, y compris sur les fréquences du Hamas, avant le début des attaques sur les bâtiments identifiés comme des dépôts d’armes.


Het zou echter onacceptabel zijn als de politieke leiders hier even snel aan voorbij zouden gaan en het is terecht dat dit Parlement ernaar streeft de ramp boven aan de agenda te houden.

Il ne serait pas acceptable pour les responsables politiques de s’en désintéresser aussi rapidement et il faut que ce Parlement s’efforce de maintenir cette catastrophe en haut de l’agenda.


Laten we even voorbij gaan aan het feit dat het verzoek aan de Commissie om een jaarverslag in te dienen - hetgeen duidelijk in de resolutie van de Raad is vastgelegd - slechts één "non-verslag" heeft opgeleverd. In deze periode van steeds toenemende wereldarmoede wordt het echte probleem gevormd door het feit dat dit specifieke paard heuvelopwaarts gaat, terwijl de wagen met het overige beleid van de EU zo zwaar is, dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid feitelijk langzaam heuvelafwaarts wordt getrokken.

Peu importe si la Commission, soumise à l'exigence de produire un rapport annuel, établie clairement dans la résolution du Conseil, n'a produit qu'un seul "non-document". Le véritable problème, c'est qu'au moment de s'attaquer à la pauvreté mondiale, ces bœufs gravissent une côte et le chariot des autres politiques UE est si lourd que la politique de développement est en fait doucement tirée vers l'arrière.


Dit is een positieve beslissing, op voorwaarde dat het daadwerkelijk de bedoeling is het probleem van drugsverslaving en geweld, evenals de preventie ervan, grondig onder de loep te nemen, in plaats van het probleem op een egocentrische manier te bekijken en aan de werkelijke oorzaken van deze sociale kwalen voorbij te gaan.

Cette mesure serait bénéfique si elle avait pour objectif la réalisation d’une véritable enquête sur les problèmes de la toxicomanie et de la violence, ainsi que sur leur prévention, et ne résultait pas d’une approche égocentrique de ces problèmes et de l’incapacité à percevoir les causes réelles de ces maux sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even voorbij gaan' ->

Date index: 2023-08-28
w