Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel op naam
Activiteiten van een evenement monitoren
Effect op naam
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Met naam genoemd
Op naam gesteld aandeel
Opruimen na een evenement
Systematische naam
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Verdichte naam
Waardepapier op naam

Vertaling van "evenals de naam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

nom E/D


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


effect op naam | waardepapier op naam

titre nominatif | valeur nominative


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement




vennootschap onder gemeenschappelijke naam

société en nom collectif






opruimen na een evenement

nettoyer avant un événement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
naam van de geregistreerde stof zoals vermeld in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005, of, zo het een mengsel of een natuurproduct betreft, naam en GN-code daarvan evenals de naam van de in het mengsel of het natuurproduct voorkomende geregistreerde stof zoals vermeld in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005.

la désignation de la substance classifiée, telle qu'indiquée à l'annexe du règlement (CE) no 111/2005, ou, lorsqu'il s'agit d'un mélange ou d'un produit naturel, sa désignation et son code NC et la désignation de toute substance classifiée, telle qu'indiquée à l'annexe du règlement (CE) no 111/2005, contenue dans le mélange ou le produit naturel.


1° de naam, voornaam en het adres van de verzoekende partij of als de verzoekende partij een rechtspersoon is, haar benaming of firmanaam, haar rechtsvorm, haar adres of het adres van de maatschappelijke zetel, evenals de naam, voornaam, het adres van de persoon die haar vertegenwoordigt alsook het bewijs dat ze bekwaam is deze rechtspersoon te verbinden;

1° les nom, prénom et adresse de la partie requérante ou, si la partie requérante est une personne morale, sa dénomination ou raison sociale, sa forme juridique, son adresse ou l'adresse de son siège social, le nom de la personne qui la représente ainsi que la preuve de sa capacité à engager ladite personne morale;


10° de wettelijke titel van de beroepskwalificatie, met de eventuele afkorting ervan, verleend in de lidstaat van oorsprong, evenals de naam en plaats van de onderwijsinstelling of van de examencommissie die deze titel heeft verleend».

10° le titre légal correspondant au diplôme du candidat, éventuellement avec son abréviation légale, octroyé par l'Etat membre d'origine, ainsi que les nom et adresse de l'établissement d'enseignement ou du jury d'examen qui lui a attribué ce titre».


b)naam van de geregistreerde stof zoals vermeld in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005, of, zo het een mengsel of een natuurproduct betreft, naam en GN-code daarvan evenals de naam van de in het mengsel of het natuurproduct voorkomende geregistreerde stof zoals vermeld in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005.

b)la désignation de la substance classifiée, telle qu'indiquée à l'annexe du règlement (CE) no 111/2005, ou, lorsqu'il s'agit d'un mélange ou d'un produit naturel, sa désignation et son code NC et la désignation de toute substance classifiée, telle qu'indiquée à l'annexe du règlement (CE) no 111/2005, contenue dans le mélange ou le produit naturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de WPV intergouvernementeel van aard is, bezorgen de lidstaten het internationaal bureau van de WPV de naam en het adres van het orgaan dat de supervisie heeft over de postzaken, evenals de naam en het adres van de officiële operator die zorgt voor de uitbating van de postdiensten en voor het voldoen van de verplichtingen die uit de Akten voortvloeien.

En raison de la nature intergouvernementale de l'Union postale universelle, les Pays-membres notifient au Bureau international de l'UPU le nom et l'adresse de l'organe chargé de superviser les affaires postales et communiquent le nom et l'adresse de l'opérateur désigné officiellement pour assurer l'exploitation des services postaux et de remplir les obligations découlant des Actes.


« De oproepingsbrieven vermelden de dag waarop en het lokaal waar de kiezer moet stemmen, het aantal te kiezen raadsleden, de uren van opening en sluiting der stemming, evenals de naam, het telefoonnummer, het e-mailadres en een korte omschrijving van de opdracht van de gemeenteambtenaar als bedoeld in artikel 91, derde lid van het Kieswetboek ».

« Les lettres de convocation indiquent le jour et le local où l'électeur doit voter, le nombre de sièges à conférer, les heures d'ouverture et de fermeture du scrutin, ainsi que le nom, le numéro de téléphone, l'adresse de courrier électronique et une brève description de la mission du fonctionnaire communal, visé à l'article 91, alinéa 3, du Code électoral».


1. Het koninklijk besluit van 28 april 1884 op de verdwijningen ingevolge mijnongevallen, bepaalt in artikel 84 dat wanneer de plaats niet kan worden bereikt waar zich het lichaam van de slachtoffers bevindt, de burgemeester of een officier van politie een proces-verbaal opstelt waarin die omstandigheid evenals de naam van de overleden personen worden vermeld.

1. L'arrêté royal du 28 avril 1884, en son article 84, relatif aux dispositions survenues par suite d'accidents miniers, prévoit que lorsqu'il n'est pas possible de parvenir à l'endroit où se trouvent les corps des victimes, le bourgmestre ou un officier de police dresse un procès-verbal constatant cette circonstance ainsi que les noms des personnes décédées.


­ Bij het uitoefenen van hun beroepsactiviteiten vermelden de advocaat-stagiair en de advocaat-medewerker steeds hun hoedanigheid van advocaat-stagiair of advocaat-medewerker evenals de naam van de advocaat of de advocatenassociatie die hun werkgever is.

­ Dans l'exercice de leurs activités professionnelles, l'avocat stagiaire et l'avocat collaborateur mentionnent en tout temps leur qualité d'avocat stagiaire ou d'avocat collaborateur, ainsi que le nom de l'avocat ou de l'association d'avocats qui les emploie.


« 5º het schriftelijk verzoek als bedoeld in artikel 3, § 4, of de wilsverklaring als bedoeld in artikel 4, § 1, evenals de naam van de vertrouwenspersoon of vertrouwenspersonen die hier eventueel in worden aangewezen».

« 5º la demande écrite telle que prévue à l'article 3, § 4, ou la déclaration anticipée telle que visée à l'article 4, § 1, ainsi que le nom de la ou des personnes de confiance éventuellement désignées dans celle-ci».


1. Het etiket van pyrotechnische artikelen voor voertuigen vermeldt de naam van de fabrikant of, als de fabrikant niet in de Gemeenschap is gevestigd, de naam van de importeur, evenals de naam en het type van het artikel, en de veiligheidsinstructies.

1. L'étiquetage des articles pyrotechniques destinés aux véhicules mentionne le nom du fabricant ou, lorsque le fabricant n'est pas établi dans la Communauté, le nom de l'importateur, ainsi que la désignation et le type de l'article et les consignes de sécurité.


w