Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenals de parameters waarmee rekening " (Nederlands → Frans) :

Dit bedrag wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, bijdragen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, evenals de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de consumpti ...[+++]

Ce montant est indexé suivant les dispositions de la loi du 2 août 1971, instaurant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, cotisations et subventions à charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants.


2. De verschillende parameters waarmee rekening gehouden wordt, zijn: - De afstemming van het type materieel op de bediening (aantal stopplaatsen, aantal reizigers enzovoort); - Kenmerken/ beperkingen van de infrastructuur (de gebruikte spanning van de lijn, de maximale snelheid, de configuratie van het station (bijvoorbeeld al dan niet kopstation), signalisatiesystemen van de lijn, de infrastructuur van het buitenland die bijzondere homologaties van het materieel vergt (geval grensverkeer), en zo meer; - De locatie van de werkplaatsen (elke materieelreeks is toegewezen aan een bepaalde werkpla ...[+++]

2. Les différents paramètres pris en compte sont: - L'adéquation entre le type de matériel et la desserte (nombre d'arrêts, nombre de voyageurs, etc.); - Les caractéristiques/ limites de l'infrastructure (la tension utilisée sur la ligne, la vitesse maximale, la configuration de la gare (gare de tête de ligne ou non), les systèmes de signalisation de la ligne, l'infrastructure à l'étranger qui requiert des homologations particulières du matériel (cas du trafic transfrontalier), etc.; - L'emplacement des ateliers (chaque série de matériel étant affectée à un atelier en particulier); - Un équilibre concernant l'offre en matériel entre l ...[+++]


Dit bedrag wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, bijdragen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, evenals de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de consumpti ...[+++]

Ce montant est indexé suivant les dispositions de la loi du 2 août 1971, instaurant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, cotisations et subventions à charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des ouvriers, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux indépendants.


Met het oog op een efficiënte actie wordt in het programma een reeks parameters omschreven waarmee de lidstaten rekening zullen moeten houden bij de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Europese Raad van Tampere.

Afin de pouvoir mener une action efficace, le programme définit une série de paramètres que les États membres devront prendre compte lors de la mise en œuvre des conclusions du Conseil européen de Tampere.


Deze individuele risicobeoordeling houdt bovendien rekening met de algemene risicobeoordeling bedoeld in artikel 16, eerste lid, evenals met de variabelen en factoren bedoeld in het tweede lid van hetzelfde artikel waarmee deze laatste met name rekening houdt.

Cette évaluation individuelle des risques tient compte, par ailleurs, de l'évaluation globale des risques visée à l'article 16, alinéa 1, ainsi que des variables et facteurs visés à l'alinéa 2 du même article, que cette dernière prend notamment en considération.


Het Comité I is van mening dat de wet inderdaad parameters moet vaststellen waarmee rekening moet worden gehouden vóór men een veiligheidsdienst de toelating verleent communicatie te onderscheppen.

Le Comité R estime que la loi doit effectivement prévoir des paramètres à prendre en compte avant toute autorisation permettant à un service de sécurité d'intercepter des communications.


Dat stelsel steunt op macro-economische parameters die sociale criteria of criteria van menselijke ontwikkeling, waarmee rekening moet worden gehouden bij de berekening van de draaglijkheid van de schuld, veronachtzamen.

Or ce cadre se base sur des paramètres macroéconomiques ignorant des critères sociaux et de développement humain dont il faut tenir compte dans le calcul de la soutenabilité de la dette.


Tevens moet voor een reeks parameters waarmee dat orgaan rekening zal moeten houden, een koninklijk besluit verschijnen.

De plus, une série de paramètres dont cet organe devra tenir compte devront faire l'objet d'un arrêté royal.


Het Comité I is van mening dat de wet inderdaad parameters moet vaststellen waarmee rekening moet worden gehouden vóór men een veiligheidsdienst de toelating verleent communicatie te onderscheppen.

Le Comité R estime que la loi doit effectivement prévoir des paramètres à prendre en compte avant toute autorisation permettant à un service de sécurité d'intercepter des communications.


­ « Normaal zou de wetgeving de parameters moeten bepalen waarmee rechters of magistraten rekening moeten houden vóór ze een toelating tot huiszoeking of met betrekking tot deze activiteiten verlenen, (.)» (76)

­ « La législation devrait normalement définir les paramètres à prendre en compte ­ avant toute autorisation de perquisition ou concernant ces activités ­ par des juges ou des magistrats, (.)» (76)


w